33. Ahzab Suresi / 42.ayet

Ve sabah akşam onun şanını yüceltin.

Bknz: (20/130)(52/49)

Mustafa Çavdar Meali

Ahzab 42 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve onu sabah, akşam, tenzih edin.

(Ahzab 42)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Sabah akşam, O'nun bütün eksikliklerden uzak olduğunu ilân (tesbih) edin.

(Ahzab 42)

Abdullah Parlıyan Meali:

Ve sabah akşam, O'nun şanını yüceltin.

(Ahzab 42)

Adem Uğur Meali:

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Ahmet Hulusi Meali:

Sabah - akşam (devamlı) O'nu tespih edin!

(Ahzab 42)

Ahmet Tekin Meali:

Gündüzün ilk ve son saatlerinde O'nu tesbih edin.*

(Ahzab 42)

Ahmet Varol Meali

O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Ali Bulaç Meali:

Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Ali Fikri Yavuz Meali:

O'nu sabah ve akşam tesbih edin, yüceltin.

(Ahzab 42)

Ali Rıza Sefa Meali:

Ve sabah-akşam, yücelterek O'nu anın!

(Ahzab 42)

Ali Ünal Meali:

Sabah–akşam (gece–güdüz) O’nu hep tesbih edin, (O’nun her türlü noksanlıktan, yanlış ve abes iş işlemekten, ortakları bulunmaktan, yaratılmışa ait eksik özelliklere sahip olmaktan mutlak münezzeh olduğunu hiç unutmayın ve bunu ilan edin).

(Ahzab 42)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Sabah-akşam O’nu tesbih edin! (Bütün kusurlardan pak olduğunu bilin.)

(Ahzab 42)

Bayraktar Bayraklı Meali:

O'nu sabah-akşam tesbih ediniz!

(Ahzab 42)

Bekir Sadak Meali:

O'nu sabah aksam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Besim Atalay Meali:

Hem Allah, hem dahi melekleri karanlıktan aydınlığa çıkarmakçin, size dua ederler, inanmış olanlara Allah yarlıgayıcı

(Ahzab 42)

Celal Yıldırım Meali:

Sabah ve akşam O'nu tesbîh edin.

(Ahzab 42)

Cemal Külünkoğlu Meali:

41,42. Ey inananlar Allah'ı çok sık olarak anın! Ve sabah akşam O'nun şanını yüceltin!

(Ahzab 42)

Diyanet İşleri Eski Meali:

O'nu sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

O'nu sabah akşam tespih edin.

(Ahzab 42)

Diyanet Vakfı Meali:

Ve O'nu sabah-akşam tesbih edin.  *

(Ahzab 42)

Edip Yüksel Meali:

O'nu sabah akşam yüceltin.

(Ahzab 42)

Elmalılı Orjinal Meali:

Ve ona sabah, akşam tesbih edin

(Ahzab 42)

Elmalılı Yeni Meali:

O'nu sabah akşam tesbih edin!

(Ahzab 42)

Erhan Aktaş Meali:

O'nu sabah akşam[1] tesbih[2] edin.

1)Sürekli. Bütün bir gün. Sabahtan akşama.
2)Tesbih, Allah'ın, her türlü noksanlıktan arınık, bütün mükemmel niteliklere sahip olduğunu bilmek; Allah'ı kendisine özgü nitelikleri ile tanımak ve tanıtmak demektir. Tesbih, tevhid inancının ve anlayışının kavranması ve Yaratıcının tüm nitelikleri ile tanınması ve tanıtılması etkinliğidir. Allah'ı tesbih etmek; O'nu şirk içeren her türlü düşünce ve inançtan arındırarak, Kendisine özgü nitelikleri ile yüceltmek demektir. (20/Taha, 130). Tesbihi, namazda tesbih çekmeye indirgemek bidat ve hurafedir.

(Ahzab 42)

Gültekin Onan Meali:

Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Hakkı Yılmaz Meali:

(41,42) Ey iman eden kişiler! Allah'ı anışınız, ‘çokça anmak’ olmak üzere anın. Ve O'nu her zaman noksan sıfatlardan arındırın.

(Ahzab 42)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Sabah akşam O’nu tesbih edin.

(Ahzab 42)

Harun Yıldırım Meali:

Ve O'nu sabahakşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Hasan Basri Çantay:

Onu sabah, akşam tesbih (ve tenzih) edin.

(Ahzab 42)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ve O'nu sabah-akşam (beş vakit namazda) tesbîh edin!

(Ahzab 42)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Sabahın ilk saatlerinde ve günün sonunda onu tesbih edin.

(Ahzab 42)

Hüseyin Atay Meali:

O'nu sabah akşam yüceltin.

(Ahzab 42)

İbni Kesir Meali:

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

İlyas Yorulmaz Meali:

Sabah akşam O nun şanını yüceltip bütün noksan sıfatlarından arındırın.

(Ahzab 42)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve O’nu, sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Onu erte, akşam ululayın.

(Ahzab 42)

Kadri Çelik Meali:

Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Mahmut Kısa Meali:

Ve dâimâ O’nun gözetim ve denetimi altında olduğunuz bilinciyle, O’nu sabah akşamen mükemmel sıfatlarla yücelterek tesbih edin!

(Ahzab 42)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(41-42) Hakkıyla Allah'ı anın ey müminler! O'nu sabah akşam tesbih ederek onu yüceltin sizler..

(Ahzab 42)

Mehmet Türk Meali:

41,42. Ey îman edenler! Allah’ı çok zikredin ve Onu sabah ve akşam (sürekli) tesbih edin.

(Ahzab 42)

Muhammed Celal Şems Meali:

O’nu, sabah akşam tespih edin.

(Ahzab 42)

Muhammed Esed Meali:

ve sabah akşam O'nun şanını yüceltin.

(Ahzab 42)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Onu sabah - akşam yüceltin.

(Ahzab 42)

Mustafa Çavdar Meali:

Ve sabah akşam onun şanını yüceltin.

Bknz: (20/130) - (52/49)

(Ahzab 42)

Mustafa Çevik Meali:

41-43 Ey iman edenler! Allah’ın yüceliğini hiç aklınızdan çıkarmayın, yaratılışınızın amacını da unutmayın ve sabah akşam sorumluluklarınızın bilinci ile yaşayın. Allah, sizi melekleri ile destekler, karanlıklardan aydınlığa çıkarır. Çünkü Allah mü’minlere karşı çok şefkatli merhametli ve rahmet kaynağıdır.

(Ahzab 42)

Mustafa İslamoğlu Meali:

O'nun aşkın ve yüce olan zatını sabah akşam anın!

(Ahzab 42)

Osman Okur Meali:

O'nu sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve O'na sabah ve akşam tesbihte bulunun.

(Ahzab 42)

Ömer Öngüt Meali:

Ve O'nu sabah-akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Ömer Sevinçgül Meali:

Onu, bütün kusurlardan ırak olduğunu dile getirerek sabah akşam anın.

(Ahzab 42)

Sadık Türkmen Meali:

Onu sabah akşam tesbih edin/çokça aklınıza getirin.

(Ahzab 42)

Seyyid Kutub Meali:

ve O'nu sabah akşam tesbih ediniz.

(Ahzab 42)

Suat Yıldırım Meali:

(41-42) Ey iman edenler! Allah'ı çok zikredin, O'nu sık sık anın. Sabah akşam O'nu takdis ve tenzih edin.

(Ahzab 42)

Süleyman Ateş Meali:

Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Sabah akşam ona yönelin.

(Ahzab 42)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(41-42) Ey iman edenler! Allah'ı çok anın, sabah akşam O'nun şânını yüceltin.

(Ahzab 42)

Şaban Piriş Meali:

O'nu sabah akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Talat Koçyiğit Meali:

Sabah ve akşam O'nu tesbih edin

(Ahzab 42)

Tefhimul Kuran Meali:

Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.

(Ahzab 42)

Ümit Şimşek Meali:

Sabah akşam Onu tesbih edin.

(Ahzab 42)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

O'nu sabah akşam tespih edin!

(Ahzab 42)