43. Zuhruf Suresi / 2.ayet
Zuhruf 2 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Ahmet Tekin Meali:
Allah, insan, kâinat ilişkilerini ve ilâhî düzeni açıklayan, açık seçik mükemmel kutsal kitaba, Kur'ân'a andolsun.
(Zuhruf 2)Bekir Sadak Meali:
(2-3) Apacik Kitap'a and olsun ki, akledesiniz diye Kuran'i arapca okunan bir Kitap kilmisizdir.
(Zuhruf 2)Cemal Külünkoğlu Meali:
2,3. (Gerçekleri) apaçık (gösteren) Kitab'a andolsun ki, aklınızı kullanarak iyice anlayasınız diye biz onu Arapça bir Kur'an yaptık.
(Zuhruf 2)Diyanet İşleri Eski Meali:
2,3. Apaçık Kitap'a and olsun ki, akledesiniz diye Kuran'ı Arapça okunan bir Kitap kılmışızdır.
(Zuhruf 2)Diyanet İşleri Yeni Meali:
(2-3) Apaçık Kitab'a andolsun ki, iyice anlayasınız diye biz, onu Arapça bir Kur'an yaptık.
(Zuhruf 2)Diyanet Vakfı Meali:
2, 3. Apaçık Kitab'a andolsun ki biz, anlayıp düşünmeniz için onu Arapça bir Kur'an kıldık.
(Zuhruf 2)Hakkı Yılmaz Meali:
(2,3) Apaçık/açıklayan kitap kanıttır ki Biz onu aklınızı kullanasınız diye Arapça bir okuma yaptık.
(Zuhruf 2)Hayrat Neşriyat Meali:
2,3. Apaçık beyân eden Kitâb'a and olsun ki, şübhesiz biz, (anlayıp) akıl erdiresiniz diye onu Arabca bir Kur'ân kıldık.
(Zuhruf 2)Hubeyb Öndeş Meali: /
(2-3) Apaçık kitap işarettir ki, gerçekten biz onu açık-anlaşılır¹ bir kur'an yaptık. Akıl etmeniz beklenir.
(Zuhruf 2)Hüseyin Atay Meali:
2-3 Apaçık Kitab’a andolsun! Doğrusu, düşünmeniz için onu arapça bir okuma kılmışızdır.
(Zuhruf 2)Mahmut Kısa Meali:
Önce Kur’an’ın ilk muhatapları olan Araplara, sonra da tüm insanlığa doğruyu, güzeli tanıtarak hakîkati gözler önüne seren bu apaçık Kitaba yemin olsun ki,
(Zuhruf 2)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
(2-3) Zahiren, apaçık Kitap'a andolsun. Anlayıp düşünmeniz için Kur'an'ı Arapça yapmışızdır.
(Zuhruf 2)Muhammed Esed Meali:
Düşün özünde apaçık olan ve hakikati bütün açıklığıyla ortaya seren bu ilahi fermanı!
(Zuhruf 2)Mustafa Çavdar Meali:
Hak ve hakikati apaçık ortaya koyan bu kitaba andolsun ki. (Zuhruf 2)Mustafa Çevik Meali:
1-4 Hâ. Mim. Yaratılışınızın sebebini ve nasıl yaşamanız gerektiğini, size kendi dilinizin sesleri ile apaçık bildiren Kur’an âyetleri üzerinde düşünün. Bu Kur’an katımızda bulunan ana kitapta kayıtlıdır ve asla bir beşer sözü değildir. Hayatınızla ilgili en doğru hükümleri (yasaları) tebliğ için indirilmiştir.
(Zuhruf 2)Mustafa İslamoğlu Meali:
Özünde açık ve hakikati açıklayıcı olan bu kitabın değerini bilin!
(Zuhruf 2)Osman Okur Meali:
(2-3) (Gerçekleri) apaçık (gösteren) Kitab'a andolsun ki, aklınızı kullanarak iyice anlayasınız diye biz onu Arapça bir Kur'an yaptık.
(Zuhruf 2)Talat Koçyiğit Meali:
2-3 Apaçık Kitab'a yemin ederiz ki, biz bu Kitab'ı, aklınızı kullanasınız diye arapça bir Kur'ân kıldık.
(Zuhruf 2)