35. Fatır Suresi / 33.ayet

Onların mükâfatı Adn cennetleridir ki onlar oraya girecekler ve orada altından bilezikler ve inciden takılar takınacaklar. Orada elbiseleri ise ipekten olacak.

Bknz: (7/42)»(7/43)(18/30)»(18/31)(39/73)»(39/75)

Mustafa Çavdar Meali

Fatır 33 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ebedi olan Adn cennetlerine girerler, orada altın bilezikleri takınırlar, incilerle bezenirler ve elbiseleri de ipektir orada.

(Fatır 33)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Kitaba varis olanlar, Kur’an ahlâkına ve ahkâmına sahip çıkanlar için) Adn cennetleri (onlarındır) ; oraya (huzur ve mutlulukla) girerler, orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler. Ve orada onların elbiseleri ipek(ten) dir.

(Fatır 33)

Abdullah Parlıyan Meali:

Onların mükafatı, içine girecekleri Adn cennetleridir. Zira orada altın bilezikler takarlar ve incilerle süslenirler, orada giyecekleri elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Adem Uğur Meali:

(Onların mükâfatı), içine girecekleri Adn cennetleridir. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Orada giyecekleri elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Ahmet Hulusi Meali:

Adn (Esma kuvveleriyle tahakkuk ederek yaşam) cennetleri ki, oraya girerler... Orada altından bilezikler ve inci ile süslenirler... Orada onların elbiseleri ipektir.

(Fatır 33)

Ahmet Tekin Meali:

Onların mükâfatı Adn Cennetleridir. Oraya girecekler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Orada elbiseleri ipekli kumaşlardandır.

(Fatır 33)

Ahmet Varol Meali

(Mükafatları) Adn cennetleridir. Oraya girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Oradaki giysileri de ipektir.

(Fatır 33)

Ali Bulaç Meali:

Adn cennetleri (onlarındır); oraya girerler, orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler. Ve orada onların elbiseleri ipek(ten)dir.

(Fatır 33)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(O üç zümrenin mükâfatı olarak) Adn Cennetlerine girecekler. Orada altın bilezikler ve inci ile süslenecekler. Elbiseleri de orada ipektir.

(Fatır 33)

Ali Rıza Sefa Meali:

Adn cennetlerine gireceklerdir. Orada, altın bilezikler ve inciler takınırlar; giysileri de ipektir.

(Fatır 33)

Ali Ünal Meali:

(Onların mükâfatları,) sonsuz nimet ve ebedî mutluluk cennetleridir; o cennetlere girerler; orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler ve elbiseleri de ipektendir.

(Fatır 33)

Bahaeddin Sağlam Meali:

İçlerinde kalınacak Cennetlere gireceklerdir. Onlara, altından bilezikler ve inciler takılacaktır. Ve orda elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Onlar, 'Adn cennetlerine girecekler. Orada altın bilezikler ve inciler takınacaklardır. Oradaki elbiseleri de ipekten olacaktır.

(Fatır 33)

Bekir Sadak Meali:

Bunlar, Adn cennetlerine girerler. Orada altin bilezikler ve incilerle suslenirler, oradaki elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Besim Atalay Meali:

Onlar eğleşilen cennetlere girerler, orda altın bileziklerle, incilerle süslenirler, ipektir orada giyindikleri

(Fatır 33)

Celal Yıldırım Meali:

Onlar Adn Cennetleri'ne girerler, orada altın bileziklerle, incilerle süslenirler. Oradaki elbiseleri ise ipektir.

(Fatır 33)

Cemal Külünkoğlu Meali:

(İşte) bunlar sonsuz mutluluk cennetlerine girerler, orada altın bilezikler ve inciler takınırlar ve ipekten elbiseler giyerler.

(Fatır 33)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Bunlar, Adn cennetlerine girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler, oradaki elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Onlar, Adn cennetlerine girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Oradaki elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Diyanet Vakfı Meali:

(Onların mükâfatı), içine girecekleri Adn cennetleridir. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Orada giyecekleri elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Edip Yüksel Meali:

Sonsuzluğa dek süren cennetlere gireceklerdir. Orada altın bilezikler ve inciler takacaklardır, oradaki elbiseleri ise ipektendir.

(Fatır 33)

Elmalılı Orjinal Meali:

Adin Cennetleri; ona girecekler, orada altın bileziklerden, hem de inci süslenecekler, elbiseleri de orada ipektir.

(Fatır 33)

Elmalılı Yeni Meali:

Adn cennetleri, ona girecekler, orada altın bileziklerle ve incilerle süsleneceklerdir. Orada elbiseleri ipektir.

(Fatır 33)

Erhan Aktaş Meali:

Onların girecekleri yer Adn Cennetleridir. Orada, altından bilezik ve incilerle süslenecekler. Giysileri ise ipektendir.

(Fatır 33)

Gültekin Onan Meali:

Adn cennetleri (onlarındır); oraya girerler, orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler. Ve orada onların elbiseleri ipek(ten)dir.

(Fatır 33)

Hakkı Yılmaz Meali:

(32-33) Sonra Biz, Kitab'ı kullarımızdan, süzüp seçtiklerimize miras bıraktık. Şimdi de onlardan bazıları kendilerine haksızlık eden, bazıları orta yolu tutan/ikili oynayan, bazıları da Allah'ın izniyle/ bilgisiyle hayırlarda önde gidenlerdir. İşte bu, büyük armağanın; Adn cennetlerinin ta kendisidir. Onlar oraya gireceklerdir. Orada altın bileziklerle ve incilerle süsleneceklerdir. Oradaki elbiseleri ipektir.

(Fatır 33)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

(Amellerinin karşılığı) girecekleri Adn Cennetleridir. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Ve orada elbiseleri ipektendir.

(Fatır 33)

Harun Yıldırım Meali:

(Onların mükâfatı), içine girecekleri Adn cennetleridir. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Orada giyecekleri elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Hasan Basri Çantay:

(Mükafatları da) Adn cennetleridir. Oraya girerler. Orada altın bileziklerden (nice zinetlerle) ve inci ile süslenirler. Orada elbiseleri de ipekdir.

(Fatır 33)

Hayrat Neşriyat Meali:

(Onların mükâfâtı) Adn Cennetleridir; oraya girecekler; orada altından bilezikler ve inciler takınacaklar. Orada elbiseleri de ipektir.(2)*

(Fatır 33)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(32-33) Sonra kitabı, kullarımızdan özel olarak seçtiklerimize miras yaptık. Artık, onlardan [bazıları] kendi benliğine zalimdir; onlardan [bazıları] iktisat edendir [orta yoldadır]; onlardan [bazıları] Allah'ın izniyle iyi (hayırlı) işlerde öne geçen'dir. İşte bu, büyük ikramın yani¹ içine girecekleri, içinde altından bileziklerden ve inciden süslenip güzelleşecekleri Adn cennetlerinin ta kendisidir. Onun içinde elbiseleri bir ipektir.

(Fatır 33)

Hüseyin Atay Meali:

Bunlar Adn cennetlerine girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Oradaki giysileri de ipektir.

(Fatır 33)

İbni Kesir Meali:

Adn cennetleri. Oraya girerler. Orada altun bilezikler ve incilerle süslenirler ve orada elbiseleri de ipektendir.

(Fatır 33)

İlyas Yorulmaz Meali:

Onlar kıyamet günü adn cennetlerine girerler ve orada, altından yapılmış süsler ve inciler takarlar. Giysileri de ipektendir.

(Fatır 33)

İskender Ali Mihr Meali:

(Onlar), adn cennetlerine girerler. Orada altından bilezikler ve inciler takarlar. Ve orada onların elbiseleri ipektir.

(Fatır 33)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Adin cennetleri! Oraya girecekler de orada bilezikler, inciler takacaklardır. Oradaki giyecekleri de ipekliden olacaktır.

(Fatır 33)

Kadri Çelik Meali:

Adn cennetleri (onlarındır), oraya girerler. Orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler ve orada onların elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Mahmut Kısa Meali:

İşte bu müminlerin mükâfâtı, ebedî huzur ve mutluluk diyarı olan Adn cennetleri olacaktır. Onlar oraya girecek ve altın bileziklerle, incilerle süsleneceklerdir. Elbiseleri de hâlis ipekten olacaktır.

(Fatır 33)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Fevkalade olan Adn cennetine girer. Orada altın bilezik ve incilerle süslenir, Elbiseleri ipektir

(Fatır 33)

Mehmet Türk Meali:

(Onların mükâfatı) içerisine girecekleri Adn cennetleridir. Onlar orada altın bilezikler ve inciler takınırlar, onların oradaki elbiseleri de ipektir.1*

(Fatır 33)

Muhammed Celal Şems Meali:

Onlar ebediyen kalacakları Cennetler’e girecekler. Orada, altın bilezikler ve inciden (takılarla) donatılacaklar. Orada, elbiseleri (de) ipekten (olacak.)

(Fatır 33)

Muhammed Esed Meali:

(İşte) bunlar sonsuz mutluluk bahçelerine girerler, orada altın bilezikler ve inciler takınırlar ve ipekten elbiseler giyerler;

(Fatır 33)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Onlar, sonsuza dek süren cennetlere gireceklerdir. Orada altın bilezikler ve inciler takacaklardır, giysileri ise ipekten olacaktır.

(Fatır 33)

Mustafa Çavdar Meali:

Onların mükâfatı Adn cennetleridir ki onlar oraya girecekler ve orada altından bilezikler ve inciden takılar takınacaklar. Orada elbiseleri ise ipekten olacak.

Bknz: (7/42)»(7/43) - (18/30)»(18/31) - (39/73)»(39/75)

(Fatır 33)

Mustafa Çevik Meali:

32-33 Bu ilahi kitapla bildirilen hükümlere uymak üzere söz verdikleri için Kitaba mirasçı kıldığımız seçkin kullarımızdan bir kısmı bu mirasın hakkını vermeye rek kendisine zulmeder. Diğer bir kısmı orta bir yol izler, kimileri de Allah’ın izniyle hayırda hep önde gider, öncülük eder. İşte en büyük fazilet budur. Onlar ebedî mutluluk ve nimetler yurdu olan cennetlere girecekler. Orada dünya hayatlarında Allah yolunda sarf ettikleri gayretlerinin karşılığı olarak altınlar ve incilerle donatılır, ipekten elbiseler giydirilirler.

(Fatır 33)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Onlar kalıcı mutluluk ve güzelliğin merkezi olan cennetlere girecekler; altın künyeleri-bilezikleri, inci takıları orada takınacaklar ve elbiseleri orada tarifsiz bir özgürlüğün göstergesi olacak.

(Fatır 33)

Osman Okur Meali:

(Onların mükâfâtı) Adn Cennetleridir; oraya girecekler; orada altından bilezikler ve inciler takınacaklar. Orada elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Adn cennetleridir ki, onlara giriverirler. Orada altundan bilezikler ile ve inciler ile süsleneceklerdir. Orada libasları da ipektir.

(Fatır 33)

Ömer Öngüt Meali:

Adn cennetleri. . . Oraya girerler. . . Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Elbiseleri de ipektendir.

(Fatır 33)

Ömer Sevinçgül Meali:

‘Hayırda ileri gidenler’ sonsuz mutluluk cennetlerine girerler. Orada altın bileziklerle, incilerle süslenirler. İpekli giysiler giyerler.

(Fatır 33)

Sadık Türkmen Meali:

Adn cennetleri! Oraya girerler; orada, altın bilezikler ve inciler takınırlar. Orada onların giysisi ipektir.

(Fatır 33)

Seyyid Kutub Meali:

Bunların mükafatı “Adn” cennetleridir. Oraya girerler. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. Oradaki elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Suat Yıldırım Meali:

(Onların mükafatları) Adn cennetleridir. Oraya girerler, orada altın bilezikler, incilerle süslenirler, elbiseleri de ipektendir.

(Fatır 33)

Süleyman Ateş Meali:

Adn cennetleri... Oraya girerler; orada altın bilezikler ve inci(ler) takınırlar. Orada giysileri de ipektir.

(Fatır 33)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Onların girecekleri yer, Adn cennetleridir. Orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler, elbiseleri de ipektendir.

(Fatır 33)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

İşte onlar sonsuz mutluluk cennetlerine girerler; orada altın bilezikler, inciler takınırlar ve ipekten elbiseler giyerler.

(Fatır 33)

Şaban Piriş Meali:

Adn Cennetlerine girerler ve orada altın bilezikler ve inciler takarlar. Orada elbiseleri ise ipektir.

(Fatır 33)

Talat Koçyiğit Meali:

Bu mirasa konanlar Adn cennetlerine girerler. Orada altın bilezik ve incilerle süslenirler. Oradaki elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Tefhimul Kuran Meali:

Adn cennetleri (onlarındır); oraya girerler, orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler. Ve orada onların elbiseleri de ipektir.

(Fatır 33)

Ümit Şimşek Meali:

Onların girecekleri yer Adn Cennetleridir. Orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler; elbiseleri ise ipektir.

(Fatır 33)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Adn cennetlerine girerler onlar, orada altından bilezikler ve inci takınırlar. Orada giysileri ise ipektir.

(Fatır 33)