37. Saffat Suresi / 163.ayet

(162-163) Kendi ayaklarıyla cehenneme koşanların dışında hiç kimseyi yoldan çıkaramazsınız.

Bknz: (15/39)»(15/42)(38/82)»(38/83)

Mustafa Çavdar Meali

Saffat 163 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ancak cehenneme girecek kişiyi azdıRabilirsiniz.

(Saffat 163)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Ancak kendisi çılgınca yanan ateşe girecek olan (beyinsiz ve nasipsiz kimseler) başka (sadece onları saptırabilirsiniz).

(Saffat 163)

Abdullah Parlıyan Meali:

Ancak cehenneme girecek olanı kandırabilirsiniz.

(Saffat 163)

Adem Uğur Meali:

Cehenneme girecek kimseden başkasını.

(Saffat 163)

Ahmet Hulusi Meali:

Ancak cehennemi yanışa gidecekler müstesna.

(Saffat 163)

Ahmet Tekin Meali:

Ancak fıtri tercihlerini zayi ederek, kaynayan köpüren Cehenneme savrulup yanacak kimseleri ayırabilirsiniz.

(Saffat 163)

Ahmet Varol Meali

Ancak cehenneme girecek olan hariç.

(Saffat 163)

Ali Bulaç Meali:

Ancak kendisi çılgınca yanan ateşe girecek olan başka (onu sürüklersiniz).

(Saffat 163)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Meğer ki, (Allah'ın ezelî ilminde) cehenneme girecek kimse olsun.

(Saffat 163)

Ali Rıza Sefa Meali:

Cehenneme girecek olanların dışında.

(Saffat 163)

Ali Ünal Meali:

Meğer ki o kişi, ille de Kızgın, Alevli Ateş’e girmek istesin.

(Saffat 163)

Bahaeddin Sağlam Meali:

161, 162, 163. Sizler ve ibadet ettikleriniz (cinler,) Cehenneme girecek olandan başkasını, Allah’a karşı bozamazsınız.

(Saffat 163)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Sizler ve taptıklarınız, cehenneme girecek olandan başkasını kandırıp Allah'ın yolundan çıkaramazsınız.

(Saffat 163)

Bekir Sadak Meali:

(161-163) Sizler ve taptiginiz seyler, cehenneme girecek kimseden baskasini Allah'a karsi azdirici degilsiniz.

(Saffat 163)

Besim Atalay Meali:

161,162,163. Cehennemlik olanlardan başka hiçbir kimseyi, ne tapmış olduğunuz bir nesne, ne de siz azdırabilirsiniz!

(Saffat 163)

Celal Yıldırım Meali:

(161-162-163) Çünkü siz ve taptıklarınız, Cehennem'e girecek olanlar dışında, Allah'a karşı kimseyi azdıracak, baştan çıkartacak değilsiniz.

(Saffat 163)

Cemal Külünkoğlu Meali:

161,162,163. (Ey inkârcılar!) Artık siz de, tapmakta olduklarınız da kimseyi Allah'a karşı kandırıp yoldan çıkaramazsınız. Siz ancak cehenneme girecek kişiyi (azdırabilirsiniz).

(Saffat 163)

Diyanet İşleri Eski Meali:

161,162,163. Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz.

(Saffat 163)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(161-163) (Ey müşrikler!) Ne siz ve ne de taptıklarınız, cehenneme gireceklerden başkasını kandırıp Allah'ın yolundan saptırabilirsiniz.

(Saffat 163)

Diyanet Vakfı Meali:

161, 162, 163. Sizler ve taptığınız şeyler! Hiçbiriniz, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.

(Saffat 163)

Edip Yüksel Meali:

Ancak cehennemde yanacaklar hariç.

(Saffat 163)

Elmalılı Orjinal Meali:

Meğer ki Cahime saldıran olsun

(Saffat 163)

Elmalılı Yeni Meali:

Cehenneme saldıran kimseden başkasını.

(Saffat 163)

Erhan Aktaş Meali:

Cehennem'e girecekler hariç.

(Saffat 163)

Gültekin Onan Meali:

Ancak kendisi çılgınca yanan ateşe girecek olan başka (onu sürüklersiniz).

(Saffat 163)

Hakkı Yılmaz Meali:

(161-163) Artık siz ve taptıklarınız, kendiliğinden cehenneme saldıran kimseden başkasını, Allah'a karşı ateşe atamazsınız; ortak koşmaya bulaştıramazsınız.

(Saffat 163)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Ateşe girecek olanlar müstesna. (Ancak böylesini dininde fitneye düşürürsünüz.)

(Saffat 163)

Harun Yıldırım Meali:

Cehenneme girecek kimseden başkasını.

(Saffat 163)

Hasan Basri Çantay:

Meğer ki kendisi cehenneme girecek kimse olsun.

(Saffat 163)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ancak (kendi ameli ile hak ederek) Cehenneme girecek olan o kimse hâriç.

(Saffat 163)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(161-163) Artık, gerçekten siz ve kulluk ettiğiniz [şeyler], ona karşı fitneleyecekler [yoldan çıkaracaklar]¹ değilsiniz. Ancak, kızgın ateşi[n azabını] çekecek olan kimseler hariç [onları yoldan çıkarırsınız].

(Saffat 163)

Hüseyin Atay Meali:

161-163 Doğrusu, siz ve taptığınız şeyler, alevli ateşe girecek kimseden başkasını baştan çıkaramazsınız.

(Saffat 163)

İbni Kesir Meali:

Tabii cehenneme girecek olan müstesna.

(Saffat 163)

İlyas Yorulmaz Meali:

Ancak ateşin içine atılacak olanları yanıltabilirsiniz.

(Saffat 163)

İskender Ali Mihr Meali:

Ama cehenneme girecek olanlar hariç.

(Saffat 163)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Meğer ki Cehennem'e girecek biri olsun.

(Saffat 163)

Kadri Çelik Meali:

Ancak cehenneme girecek olanlar müstesna (ki onları yoldan çıkarabilirsiniz).

(Saffat 163)

Mahmut Kısa Meali:

Kendi irâdesiyle cehenneme girmeyi tercih edenler hariç! Yalnızca böyle azgınları saptırabilirsiniz siz! O hâlde, ey Benim samîmî kullarım, zâlimlere meydan okuyarak deyin ki:

(Saffat 163)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(163-164) Ancak cehenneme girecekleri kandırırsınız. Melekler:"Her birimizin makamı bellidir."

(Saffat 163)

Mehmet Türk Meali:

161,162,163. (Ey Kâfirler!) Siz de tapmakta olduklarınız da cehenneme gireceklerden başkasını, (Allah’a) karşı kandırıp asla yoldan çıkaramazsınız.

(Saffat 163)

Muhammed Celal Şems Meali:

(161-163) Şüphesiz siz (de,) taptıklarınız (da) Cehennem’e girecek birisi dışında (hiç kimseyi Allah’a) karşı yoldan çıkaramazsınız.

(Saffat 163)

Muhammed Esed Meali:

(kendi ayaklarıyla) yakıcı ateşe koşanlar hariç!

(Saffat 163)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Yalnız Cehennemi hak edenler bunun dışındadır.

(Saffat 163)

Mustafa Çavdar Meali:

(162-163) Kendi ayaklarıyla cehenneme koşanların dışında hiç kimseyi yoldan çıkaramazsınız.

Bknz: (15/39)»(15/42) - (38/82)»(38/83)

(Saffat 163)

Mustafa Çevik Meali:

161-163 Ey müşrikler! Ne siz ne de ilahlaştırıp tapındıklarınız hiç kimseyi zorla peşinizden sürükleyemezsiniz, sizin arkanızdan ancak sapmak isteyenler koşup gelirler.

(Saffat 163)

Mustafa İslamoğlu Meali:

ancak (göz göre göre) ateşe koşan kimseler hariç.

(Saffat 163)

Osman Okur Meali:

(161-163) Sizler ve kul olduklarınız ! Hiçbiriniz, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız.

(Saffat 163)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ancak (kendisini) cehenneme saldıran kimse müstesna.

(Saffat 163)

Ömer Öngüt Meali:

Cehenneme girecek kimse hariç.

(Saffat 163)

Ömer Sevinçgül Meali:

Cehenneme saldıran dışında!

(Saffat 163)

Sadık Türkmen Meali:

ancak cehenneme kendi ayakları ile koşanları (düşürürsünüz!)

(Saffat 163)

Seyyid Kutub Meali:

Ancak cehenneme girecek olanları kandırırsınız.

(Saffat 163)

Suat Yıldırım Meali:

(161-163) "Ey müşrikler! Ne siz, ne de sizin Allah'tan başka ibadet ettikleriniz, -ille de cehenneme girmek isteyen kimseler hariç- Allah'a yönelmek isteyen herhangi bir kulu yoldan çıkaracak bir kuvvete sahip değilsiniz."

(Saffat 163)

Süleyman Ateş Meali:

Cehenneme girecek olandan başkasını.

(Saffat 163)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Yönünü cehenneme çeviren kişi başka (onu etkileyebilirsiniz).

(Saffat 163)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(161-163) Siz de, Allah'ın yanısıra taptıklarınız da kimseyi doğru yoldan çeviremezsiniz. Ancak yakıcı ateşe girmek isteyenler bunun dışındadır.

(Saffat 163)

Şaban Piriş Meali:

(162-163) Cehenneme atılacaklardan başka kimseyi yoldan çıkaramazsınız.

(Saffat 163)

Talat Koçyiğit Meali:

161-163 Ey müşrikler! Ne siz ve ne de ibadet ettikleriniz, cehenneme girecek olanlardan başka hiç kimseyi Allah'a karşı ifsad edemezsiniz.

(Saffat 163)

Tefhimul Kuran Meali:

Ancak kendisi çılgınca yanan ateşe girecek olan başka (onu sürüklersiniz).

(Saffat 163)

Ümit Şimşek Meali:

Ancak Cehenneme atılacak kimse müstesna.

(Saffat 163)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Cehenneme salınacak olan müstesna.

(Saffat 163)