37. Saffat Suresi / 41.ayet

İşte bunlar için belirlenmiş rızıklar vardır.

Bknz: (39/73)»(39/74)

Mustafa Çavdar Meali

Saffat 41 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Öyle kişilerdir onlar ki onlaradır malum rızık.

(Saffat 41)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

İşte bunlar (var ya) ; onlar için belirli (ve çok değerli) bir rızık (cennet azığı ve göz aydınlığı) vardır.

(Saffat 41)

Abdullah Parlıyan Meali:

Öteki dünyada o samimi kullar için, özellikleri belli, yani yabancısı olmadıkları rızıklar vardır.

(Saffat 41)

Adem Uğur Meali:

Bunlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Ahmet Hulusi Meali:

İşte onlar için bilinen (takdir edilmiş olan) bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Ahmet Tekin Meali:

İşte onlara görünüşü, tadı, kokusu belirlenmiş dillere destan rızıklar var.

(Saffat 41)

Ahmet Varol Meali

İşte onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Ali Bulaç Meali:

İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Ali Fikri Yavuz Meali:

İşte bunlar için, (özellikleri) belli bir rızık vardır:

(Saffat 41)

Ali Rıza Sefa Meali:

İşte onlar; onlar için, bilinen bir ağırlanma vardır.

(Saffat 41)

Ali Ünal Meali:

O kudsî zatlar –onlar için özel hazırlanmış nimetler vardır:

(Saffat 41)

Bahaeddin Sağlam Meali:

İşte onlar için belli bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Bunlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Bekir Sadak Meali:

(41-44) Iste bildirilen rizik ve meyveler onlaradir. Nimet cennetlerinde, karsilikli tahtlar uzerinde kendilerine ikram olunur.

(Saffat 41)

Besim Atalay Meali:

Onlar için belli olan azık var

(Saffat 41)

Celal Yıldırım Meali:

İşte bunlar için bilinen, belirlenen bir rızık vardır;

(Saffat 41)

Cemal Külünkoğlu Meali:

41,42,43,44. İşte onlar için belirlenmiş bir rızık, türlü meyveler vardır. Onlar nimetlerle dolu cennetlerde, birbirlerine karşı tahtlar üzerinde (otururlarken) kendilerine sürekli ikramda bulunulur.

(Saffat 41)

Diyanet İşleri Eski Meali:

41,42,43,44. İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.

(Saffat 41)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(41-42) İşte onlar için belli bir rızık, meyveler vardır. Onlar ikram gören kimselerdir.

(Saffat 41)

Diyanet Vakfı Meali:

41, 42, 43, 44. Bunlar için bilinen bir rızık, türlü meyveler vardır. Naîm cennetlerinde karşılıklı koltuklar üzerine kurulmuş oldukları halde kendilerine ikram edilir.

(Saffat 41)

Edip Yüksel Meali:

Onlar bilinen bir rızkı haketmişlerdir.

(Saffat 41)

Elmalılı Orjinal Meali:

Onlar için bir "ma'lum rızık" var

(Saffat 41)

Elmalılı Yeni Meali:

İşte onlar için belli bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Erhan Aktaş Meali:

Onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Gültekin Onan Meali:

İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Hakkı Yılmaz Meali:

(41-49) İşte Allah'ın arıtılmış kulları, kendileri için belli bir rızık/meyveler olanlardır. Bol nimet cennetlerinde karşılıklı olarak tahtlar üzerinde ikram görenlerdir. İçenlere lezzet veren, pınardan doldurulmuş, kendisinde zararlı bir yön olmayan, sarhoşluk da vermeyen bembeyaz bir kadehle onların etrafında dolaşılır. Yanlarında da gözlerini kendilerine dikmiş iri gözlüler vardır. Korunmuş yumurta gibidir onlar.

(Saffat 41)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Bunlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Harun Yıldırım Meali:

Bunlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Hasan Basri Çantay:

Onlar böyle. Onlar için (haassaları) ma'lum bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Hayrat Neşriyat Meali:

41,42. İşte onlar var ya, kendileri için ma'lûm bir rızık, türlü meyveler vardır. Ve onlar, ikrâm olunacak kimselerdir.

(Saffat 41)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(41-43) Naim'in cennetlerinde değerli kılınmışlar olarak kendileri için bilinen bir rızık; meyveler olanlar işte onlardır.

(Saffat 41)

Hüseyin Atay Meali:

41-44 İşte, bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Ve onlar nimet cenneüerinde karşılıklı tahtlar üzerinde ağırlanırlar.

(Saffat 41)

İbni Kesir Meali:

İşte onlar için, ma'lum bir rızık vardır.

(Saffat 41)

İlyas Yorulmaz Meali:

Onlar için bilinen rızıklar var.

(Saffat 41)

İskender Ali Mihr Meali:

İşte onlar; onlar için malûm (bilinen) bir rızık vardır.

(Saffat 41)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

İşte onlar için belli bir geçim vardır.

(Saffat 41)

Kadri Çelik Meali:

İşte onlar için belli bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Mahmut Kısa Meali:

Cennette onları, dünyadayken az çok tattıkları tanıdık nîmetler bekliyor:

(Saffat 41)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(40-41) Fakat ihlaslı olanlar müstesnadır. İşte onlar için tüm özellikleri bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Mehmet Türk Meali:

41,42,43,44. İşte onlara (âhirette) bilinen bir rızık ve meyveler vardır ve onlar nîmetlerle donatılmış cennetlerde karşılıklı tahtlar üzerinde, ikram görürler.

(Saffat 41)

Muhammed Celal Şems Meali:

(41-43) Onlar için bilinen rızık, (yani) çeşitli meyveler vardır. Nimetli Cennetler içinde onlar, saygı gösterilecek olanlardır.

(Saffat 41)

Muhammed Esed Meali:

(öteki dünyada) onlar için, yabancısı olmadıkları bir rızık hazırlanacaktır

(Saffat 41)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Onlar için bilinen belli bir yaşamlık vardır.

(Saffat 41)

Mustafa Çavdar Meali:

İşte bunlar için belirlenmiş rızıklar vardır.

Bknz: (39/73)»(39/74)

(Saffat 41)

Mustafa Çevik Meali:

40-49 Allah’ın davetine iman edip, ona uygun yaşamak için ellerinden gelen çabayı gösterenleri ise, cennette hazırlanmış sayısız nimetler beklemektedir. Onlar mutluluk tahtları üzerinde oturup, birbirlerine sevgi ve saygı ile bakışıp sohbet edecekler, kaynağından doldurulmuş lezzetli, tertemiz içecekler ikram edilecek, yanlarında da gözlerini yalnız eşlerine çevirmiş, ceylan bakışlı, yumuşak huylu, sanki kumda gizlenmiş deve yumurtası gibi bembeyaz eşler olacak.

(Saffat 41)

Mustafa İslamoğlu Meali:

işte onlar için (ahirette) belirlenmiş bir rızık vardır;

(Saffat 41)

Osman Okur Meali:

(41-44) İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.

(Saffat 41)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Onlar var ya, onlar için malûm rızk vardır.

(Saffat 41)

Ömer Öngüt Meali:

Onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Ömer Sevinçgül Meali:

Onlara, bilinen ‘daha önce sözü edilen ya da dünyadaki nimetleri andıran’ bir rızk vardır.

(Saffat 41)

Sadık Türkmen Meali:

İşte onlar, onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Seyyid Kutub Meali:

Onlar için bilinen rızık vardır.

(Saffat 41)

Suat Yıldırım Meali:

(41-42) Onların, tarife hacet olmayan, her yönden mükemmel bir nasipleri vardır, onlara meyveler vardır. Ve onlar hep izzet ve ikramla ağırlanırlar.

(Saffat 41)

Süleyman Ateş Meali:

Onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Onlar için belli bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(41-49) İşte onlar, yaptıklarına karşılık nimet cennetlerinde ağırlanır ve onlara, bildikleri bir rızık hazırlanır. Karşılıklı koltuklara otururlar. Onlara, baş ağrısı yapmayan, sarhoş etmeyen ve içenlere zevk veren, tertemiz kaynaklardan doldurulmuş içecekler sunulur. Yanlarında, tatlı bakışlı, güzel gözlü, el değmemiş eşler vardır.

(Saffat 41)

Şaban Piriş Meali:

Onlar için bilinen rızıklar vardır.

(Saffat 41)

Talat Koçyiğit Meali:

41-44 İşte onlar için belirli bir rızık, meyveler vardır. Onlar, nimet cennetlerinde, karşılıklı sedirler üzerinde ikram olunurlar.

(Saffat 41)

Tefhimul Kuran Meali:

İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.

(Saffat 41)

Ümit Şimşek Meali:

Orada onlar için âşinâ rızıklar vardır.

(Saffat 41)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Onlar için belirlenmiş bir rızık vardır.

(Saffat 41)