37. Saffat Suresi / 55.ayet

Cehenneme şöyle bir bakar ki onun ateşin tam ortasında olduğunu görür.

Bknz: (57/12)»(57/15)

Mustafa Çavdar Meali

Saffat 55 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Derken kendisi bakıp görür ki o, cehennemin ta ortasında.

(Saffat 55)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Derken, birden muttali olup (farkına varıp) bakıverdi, onu (ahireti inkâr eden tanıdığını) 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü (ve bağırdı).

(Saffat 55)

Abdullah Parlıyan Meali:

Bunun üzerine dönüp bakar ve o arkadaşını yanan ateşin ortasında görür.

(Saffat 55)

Adem Uğur Meali:

İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Ahmet Hulusi Meali:

İşte şimdi onu yaşadılar; üstelik onu cehennemin tam ortasında gördü.

(Saffat 55)

Ahmet Tekin Meali:

Derken, arkadaşı bakınır, onu kaynayıp köpüren Cehennem'in ta ortasında görür.

(Saffat 55)

Ahmet Varol Meali

Bakar ve onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Ali Bulaç Meali:

Derken, bakıverdi, onu 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü.

(Saffat 55)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Derken (bizzat kendisi) bakmış, onu tâ cehennemin ortasında görmüştür.

(Saffat 55)

Ali Rıza Sefa Meali:

Baktığında, onu, cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Ali Ünal Meali:

Şöyle bir bakar ve onu Kızgın, Alevli Ateş’in tam ortasında bulur.

(Saffat 55)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Kendisi baktı, o arkadaşını Cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Etrafına bakınıp, birden onu cehennemin ortasında görecek.

(Saffat 55)

Bekir Sadak Meali:

Bir bakar onu cehennemin ortasinda gorur.

(Saffat 55)

Besim Atalay Meali:

Gözlerini açınca onu ateşin ortasında görür o

(Saffat 55)

Celal Yıldırım Meali:

(54-55) Bir diğeri, «onun ne durumda olduğunu bilir misiniz» Derken bakar da onu Cehennem'in ortasında görür.

(Saffat 55)

Cemal Külünkoğlu Meali:

54,55. Yanındakilere: “Siz onu bilir misiniz?” diye sorar. Bakar ve onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Bir bakar onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Kendisi de bakar ve onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Diyanet Vakfı Meali:

(O zât, dünyâda geçmiş olan hâdiseyi bu şekilde anlattıktan sonra Allah Teâlâ orada bulunanlara:) Siz işin gerçeğine vâkıf mısınız? dedi. İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Edip Yüksel Meali:

Baktığında, onu cehennemin ortasında bulur.

(Saffat 55)

Elmalılı Orjinal Meali:

Derken bakmış onu ta Cehennemin ortasında görmüştür

(Saffat 55)

Elmalılı Yeni Meali:

Derken bakmış, onu cehennemin ta ortasında görmüş.

(Saffat 55)

Erhan Aktaş Meali:

Derken yakından tanık oldu. Onu Cehennem'in ortasında gördü.

(Saffat 55)

Gültekin Onan Meali:

Derken, bakıverdi, onu 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü.

(Saffat 55)

Hakkı Yılmaz Meali:

Derken kendisi onu tanıdı da onu cehennemin ta ortasında gördü.

(Saffat 55)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Baktı ve onu dehşetli ateşin orta yerinde gördü.

(Saffat 55)

Harun Yıldırım Meali:

(İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Hasan Basri Çantay:

Derken o (bizzat) bakıb bunu o çılgın ateşin ta ortasında gördü.

(Saffat 55)

Hayrat Neşriyat Meali:

Derken baktı da onu Cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Derken dikilip baktı, ardından onu [arkadaşını] kızgın ateşin seviyesinde [orta noktasında] gördü.

(Saffat 55)

Hüseyin Atay Meali:

Hemen aşağı bakar, onu alevli ateşin ortasında görür.

(Saffat 55)

İbni Kesir Meali:

Bir bakar ve onu cehennemin ortasında görmüştür.

(Saffat 55)

İlyas Yorulmaz Meali:

(Arkadaşını anlatan) onu ( yeniden dirilmeyi inkar edeni) cehennemin en kötü yerinde görünce gerçeği kavradı.

(Saffat 55)

İskender Ali Mihr Meali:

O zaman (onun haline) muttali oldu. Ve böylece onu ateşin ortasında gördü.

(Saffat 55)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Bir de ne görsün, o yakın arkadaşı ateşin ortasındadır!

(Saffat 55)

Kadri Çelik Meali:

Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.

(Saffat 55)

Mahmut Kısa Meali:

Adamın sözleri biter bitmez, Allah tüm cehennemlikleri onlara gösterecek. Böylece, o da diğer arkadaşlarıyla birlikte, sözünü ettiği kâfiri görmek için cehenneme doğru bakacak ve onu, ateşin tam ortasında görecek!

(Saffat 55)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Tam arkadaşını ararken, bir an arkadaşına bakar ve onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Mehmet Türk Meali:

55,56. Sonra bakıp onu cehennem ateşinin tam ortasında görünce, ona: “Allah’a yemin ederim ki sen, neredeyse beni de helâk edecektin.” diyecek.

(Saffat 55)

Muhammed Celal Şems Meali:

Sonra (da bir) bakar ve o (arkadaşını) Cehennem’in ortasında görür.

(Saffat 55)

Muhammed Esed Meali:

Bunun üzerine dönüp bakar ve o (arkadaşı)nı yanan ateşin ortasında görür;

(Saffat 55)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Birden bakar ve onu Cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Mustafa Çavdar Meali:

Cehenneme şöyle bir bakar ki onun ateşin tam ortasında olduğunu görür.

Bknz: (57/12)»(57/15)

(Saffat 55)

Mustafa Çevik Meali:

50-61 Cennette birbirleriyle sohbet ederken, içlerinden biri der ki: “Bir zamanlar dünyada iken benim bir arkadaşım vardı ve bana hep derdi ki, sen âhiret hayatına gerçekten inanıyor musun? Şimdi biz öldükten, kemik yığını ve toprak haline geldikten sonra yeniden diriltilip hesaba mı çekileceğiz, buna mı inanıyorsun? Şimdi bana böyle diyenin durumunu görmek için cehenneme bir bakalım.” Cehenneme baktıklarında onu ateşinin ortasında görürler, cennetteki mü’min ona seslenerek, “Vallahi eğer senin aklına uysaydım beni de mahvedecektin. Ben Rabbimin davetine iman edip yönelmeseydim, şimdi o ateşin içinde feryat edenlerden olacaktım.” dedikten sonra da, cennette ki arkadaşlarına dönüp, “Biz bir daha ölmeyeceğiz ve cehennem azabı da görmeyeceğiz, işte gerçek zafer ve mutluluk budur, çalışıp çabalamak isteyenler bunun için çalışsınlar.” diyecek.

(Saffat 55)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Bunun üzerine bakar ve onu dehşet verici bir ateşin göbeğinde görür.

(Saffat 55)

Osman Okur Meali:

(54-55) Yanındakilere: “Siz onu bilir misiniz?” diye sorar. Bakar ve onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Derken kendisi bakar, onu (O arkadaşını) cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Ömer Öngüt Meali:

Baktı ve onu cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Ömer Sevinçgül Meali:

‘Hatırasını anlatan kişi’ baktı, onu cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Sadık Türkmen Meali:

Derken baktı ve onu cehennemin tam ortasında gördü.

(Saffat 55)

Seyyid Kutub Meali:

Bir bakar, onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Suat Yıldırım Meali:

(54-57) "Şimdi ister misiniz onu size göstereyim?" Onlar da arzu edince, derhal bir tarama yapıp onu cehennemin tam ortasında bulur. "Vallahi, nerdeyse beni de düştüğün o helake sürükleyecektin! Rabbimin hidayet nimeti yetişmeseydi, eli kolu kelepçeli getirilip o azaba atılanlardan olacaktım!"

(Saffat 55)

Süleyman Ateş Meali:

Baktı onu cehennemin ortasında gördü.

(Saffat 55)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Yukarıdan bakar ve onu cehennemin tam ortasında görür.

(Saffat 55)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Bir bakar, onu ateşin ortasında görür.

(Saffat 55)

Şaban Piriş Meali:

Bir de bakar ki onun ateşin ortasında olduğunu görür.

(Saffat 55)

Talat Koçyiğit Meali:

İşte o zaman, (dünyada iken bunları söyleyen arkadaşının haline) muttali olur ve onu cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Tefhimul Kuran Meali:

Derken, bakıverdi, onu 'çılgınca yanan ateşin' tam ortasında gördü.

(Saffat 55)

Ümit Şimşek Meali:

Bakar ve onu Cehennemin ortasında görür.

(Saffat 55)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Araştırdı, nihayet onu cehennemin ta ortasında gördü.

(Saffat 55)