10. Yunus Suresi / 82.ayet

Günahkârlar hoşlanmasa da Allah kelimeleriyle hakkı ortaya koyacaktır.

Bknz: (8/8)

Mustafa Çavdar Meali

Yunus 82 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Suçluların zoruna gitse de Allah, sözleriyle gerçeğin gerçek olduğunu izhar eder.

(Yunus 82)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Allah, mücrim olanlar (utanmaz günahkârlar) istemese de, Hakkı (Hakk olarak) Kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir. (Adalet düzenini zuhur ettirecektir.)

(Yunus 82)

Abdullah Parlıyan Meali:

Allah, günaha gömülüp gidenlerin hoşuna gitmese de, kendi sözleriyle gerçeği ortaya çıkaracaktır.”

(Yunus 82)

Adem Uğur Meali:

Suçluların hoşuna gitmese de Allah, sözleriyle gerçeği açığa çıkaracaktır.

(Yunus 82)

Ahmet Hulusi Meali:

Allah, Kelimeleri olarak, Hakk'ı gerçekleştirecektir! Suçluların hiç hoşuna gitmese de!

(Yunus 82)

Ahmet Tekin Meali:

“Siz İslâm'a planlı cephe alarak, müslümanlığı, müslüman nesilleri yozlaştırma, yok etme suçu işleyen güç ve iktidar sahibi âsilerin, suçluların, günahkârların hoşuna gitmese de, Allah emri, vahyi ve icraatı ile toplumda hakça düzeni gerçekleştirecektir.” dedi.*

(Yunus 82)

Ahmet Varol Meali

Suçlular hoşlanmasalar da Allah sözleriyle hakkı ortaya çıkarır."

(Yunus 82)

Ali Bulaç Meali:

Allah, suçlu günahkarlar istemese de, hakkı (hak olarak) kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir.

(Yunus 82)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Günahkârlar hoşlanmasalar bile, Allah emir ve hükümleriyle hakkı gerçekleştirir.

(Yunus 82)

Ali Rıza Sefa Meali:

"Allah, sözleriyle gerçeği zaten ortaya çıkarır; suçlular hoşlanmasa da!"

(Yunus 82)

Ali Ünal Meali:

“Ve Allah, hayatları günah hasadından ibaret inkârcı suçlular hoşlanmasa da, bizzat Kendi hükümleri, icraatı ve eşyada geçerli kanunlarıyla hakkı üstün kılıp, onun hak olduğunu gösterir.”

(Yunus 82)

Bahaeddin Sağlam Meali:

“Suçlular istemese de Allah, kelimeleri (yasaları) ile hakkı gerçekleştirir.

(Yunus 82)

Bayraktar Bayraklı Meali:

"Suçlular istemese de Allah, sözleriyle gerçeği ortaya çıkaracaktır!"

(Yunus 82)

Bekir Sadak Meali:

(81-82) Attiklarinda, Musa: «Yaptiginiz sihirdir, fakat Allah onu bosa cikaracaktir. Allah bozguncularin isini elbette duzeltmez. Suclular istemese de Allah sozleriyle hakki gerceklestirecektir", dedi. *

(Yunus 82)

Besim Atalay Meali:

Günahlılar istemezler ise de, sözleriyle Allah hakkı hak eder

(Yunus 82)

Celal Yıldırım Meali:

Suçlu günahkârlar hoşlanmasa bile Allah hakkı kendi sözleriyle gerçekleştirir.

(Yunus 82)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Günahkârlar hoşlanmasalar bile, Allah emir ve hükümleriyle hakkı gerçekleştirecektir.

(Yunus 82)

Diyanet İşleri Eski Meali:

81,82. Attıklarında, Musa: "Yaptığınız sihirdir, fakat Allah onu boşa çıkaracaktır. Allah bozguncuların işini elbette düzeltmez. Suçlular istemese de Allah sözleriyle hakkı gerçekleştirecektir" dedi.*

(Yunus 82)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Suçluların hoşuna gitmese de, Allah, hakkı sözleriyle gerçekleştirecektir."

(Yunus 82)

Diyanet Vakfı Meali:

«Suçluların hoşuna gitmese de Allah, sözleriyle gerçeği açığa çıkaracaktır.»

(Yunus 82)

Edip Yüksel Meali:

ALLAH sözleriyle hakkı gerçekleştirir. Suçlular hoşlanmasa da...

(Yunus 82)

Elmalılı Orjinal Meali:

Allah, kelimatiyle hakkı ihkak edecek, isterse mücrimler hoşlanmasınlar

(Yunus 82)

Elmalılı Yeni Meali:

Allah kendi sözleriyle gerçeği ispat eder, suçlular hoşlanmasalar bile.

(Yunus 82)

Erhan Aktaş Meali:

Suçlular hoşlanmasalar da, Allah, kelimeleriyle[1] gerçeği ortaya çıkaracaktır.

1)Takdir edilmiş hüküm.

(Yunus 82)

Gültekin Onan Meali:

Tanrı, suçlu günahkarlar istemese de, hakkı (hak olarak) kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir.

(Yunus 82)

Hakkı Yılmaz Meali:

(81,82) Onlar ortaya atınca da Mûsâ, “Sizin getirdiğiniz şey bir göz boyama/ aldatmacadır. Şüphesiz, Allah onun boş ve asılsızlığını ortaya çıkaracaktır. Şüphe yok ki, Allah kargaşacıların işini düzeltmez. Ve Allah, günahkârların hoşuna gitmese de, hakkı, Kendi kelimeleriyle ortaya koyup gerçekleştirir” dedi.

(Yunus 82)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Suçlu günahkârlar istemese de Allah, kelimeleriyle hakkı ortaya çıkaracaktır.

(Yunus 82)

Harun Yıldırım Meali:

Allah, suçlugünahkârlar istemese de, hakkı kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir.

(Yunus 82)

Hasan Basri Çantay:

Allah, günahkarların hoşuna gitmese de, hakkın hak olduğunu kelimeleriyle isbat eder.

(Yunus 82)

Hayrat Neşriyat Meali:

“Ve günahkârlar istemese de Allah, sözleriyle (hükümleriyle) hakkı gerçekleştirecektir.”

(Yunus 82)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Suçlular istemese bile Allah 'hakkı [gerçeği]' kelimeleriyle hak [gerçek] yapar.

(Yunus 82)

Hüseyin Atay Meali:

Suçluların hoşuna gitmese de Allah sözleriyle gerçeği ortaya koyacaktır" dedi.

(Yunus 82)

İbni Kesir Meali:

Ve suçlular istemese de Allah, hakkı sözleriyle gerçekleştirir.

(Yunus 82)

İlyas Yorulmaz Meali:

Allah, suçlular hoş görmese de, sözleriyle hakkı yerine getirecektir.

(Yunus 82)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve mücrimler (suçlular) kerih görse de (istemese de) Allah hakkı gerçekleştirecektir.

(Yunus 82)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Allah, doğruyu buyruklarıyla sağlar, suçlular bundan tiksinseler bile.

(Yunus 82)

Kadri Çelik Meali:

“Suçlular istemese de Allah sözleriyle hakkı gerçekleştirecektir.”

(Yunus 82)

Mahmut Kısa Meali:

“Ve suçluların hoşuna gitmese de, elçilerine vahyettiği sözlerive müminlere yardım ve inâyeti sayesinde, gerçeği açıkça ortaya koyacak ve hakkı egemen kılacaktır!” Bu sözlerin hemen ardından Mûsâ, o yılanların arasına asâsını attı. Dev bir yılana dönüşen asâ, sihirbazların yılan gibi gösterdiği iplerini, değneklerini birer birer yutup yok etti. Bu mûcize karşısında sihirbazlar derhal iman edip secdeye kapandılar. Diğerlerine gelince:

(Yunus 82)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Suçlular istemese de Allah sözleriyle, hakkı kendi sözleriyle gerçekleştirir.

(Yunus 82)

Mehmet Türk Meali:

“...ve Allah günâhkârlar hoşlanmasalar da mutlak doğruyu, sözleriyle ortaya çıkarır.” dedi.1 *

(Yunus 82)

Muhammed Celal Şems Meali:

Suçlular beğenmeseler (de,) Allah kelimeleriyle hak olanı gerçekleştirir.

(Yunus 82)

Muhammed Esed Meali:

Tersine, kelimeleriyle ancak hakkın ortaya çıkmasını sağlar; günaha gömülüp giden insanlar bundan hoşnut olmasalar da!"

(Yunus 82)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Suçlular hoşlanmasa da Allah sözleriyle gerçeği kanıtlar.

(Yunus 82)

Mustafa Çavdar Meali:

Günahkârlar hoşlanmasa da Allah kelimeleriyle hakkı ortaya koyacaktır.

Bknz: (8/8)

(Yunus 82)

Mustafa Çevik Meali:

79-82 Sonra da Firavun, adamlarına ülkedeki bütün sihirbazların toplanıp getirilmesini emretti. Nihayet sihirbazlar toplanıp getirildiler. Önceden kararlaştırılan yerde ve zamanda halkla birlikte Firavun, sihirbazlar ve Musa karşı karşıya geldiler. Musa, sihirbazlara seslenerek “Ne hüneriniz varsa koyun ortaya da görelim.” dedi. Böylece sihirbazlar göz boyama sanatlarının aletleri olan iplerini ve asalarını ortaya çıkarınca, Musa da onlara, “Sizin bu yaptıklarınız sadece göz boyamadan ibaret sihirbazlıktır. Hiç şüpheniz olmasın ki Allah bunu boşa çıkaracaktır çünkü Allah fesatçıları, bozguncuları asla amaçlarına ulaştırmaz. Müşrik ve kâfirler istemese de Allah gerçeği apaçık ortaya çıkarır. Böylece benim peygamberliğimi ve daveti Allah adına yapmakta olduğumu size gösterir.” dedi.

(Yunus 82)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Evet, etkili müdahelesiyle Allah hakkın (üstünlüğünü) gerçekleştirir; isterse günaha batmış olanlar bundan hoşlanmasın.

(Yunus 82)

Osman Okur Meali:

«Suçluların hoşuna gitmese de Allah, sözleriyle (emir ve hükümleriyle ) gerçeği açığa çıkaracaktır.»

(Yunus 82)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

«Ve Allah Teâlâ, hakkı kelimeleriyle izhar eder, velev ki günahkârlar hoşlanmasınlar.»

(Yunus 82)

Ömer Öngüt Meali:

“Günahkârlar istemese de Allah, sözleriyle hakkı ortaya çıkaracaktır. ”

(Yunus 82)

Ömer Sevinçgül Meali:

“Günahlara batan suçlular hoşlanmasalar da, sözleriyle hakkı gerçekleştirecek.”

(Yunus 82)

Sadık Türkmen Meali:

Allah kelimeleri/sözü ile gerçeği ortaya çıkarır. Suçlu günahkarlar istemese de!..”

(Yunus 82)

Seyyid Kutub Meali:

Suçluların hoşuna gitmese de, Allah sözleri ile direktifleri ile gerçeği üstün getirir.

(Yunus 82)

Suat Yıldırım Meali:

(81-82) Onlar iplerini ve değneklerini atınca Musa şöyle dedi: "Yaptığınız şey, sihirdir. Allah onu boşa çıkaracaktır. Çünkü Allah bozguncuların işini düzeltmez. Mücrimler hoşlanmasa da, Allah sözleriyle gerçeği ortaya çıkaracaktır."

(Yunus 82)

Süleyman Ateş Meali:

"Ve suçlular istemese de Allah, sözleriyle gerçeği ortaya çıkaracaktır!"

(Yunus 82)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Allah, sözleriyle gerçeği ortaya çıkarır; isterse suçlular hoşlanmasın.

(Yunus 82)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

"Günaha batanlar hoşlanmasa da, Allah, sözleriyle hakkı ortaya koyar."

(Yunus 82)

Şaban Piriş Meali:

Günahkarlar hoşlanmasa da Allah sözleriyle hakkı ortaya koyacaktır.

(Yunus 82)

Talat Koçyiğit Meali:

"Suçlu olanlar hoşlanmasalar bile, Allah, sözleriyle hakkı gerçekleştirecektir" demişti.

(Yunus 82)

Tefhimul Kuran Meali:

Allah, suçlu günahkârlar istemese de, hakkı (hak olarak) kendi kelimeleriyle gerçekleştirecektir.

(Yunus 82)

Ümit Şimşek Meali:

“Mücrimler hoşlanmasa da, Allah sözleriyle(12) gerçeği ortaya çıkarır.”*

(Yunus 82)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

"Ve suçlular hoş görmese de Allah, hakkı, kelimeleriyle ortaya çıkarıp kanıtlayacaktır."

(Yunus 82)