23. Muminun Suresi / 45.ayet
- « Müminun 44
- Müminun 45
- Müminun 46 »
Müminun 45 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u, delillerimizle ve apaçık bir burhanla gönderdik.
(Müminun 45)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Sonra Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Abdullah Parlıyan Meali:
Ve sonra Musa ve kardeşi Harun'u, mesajlarımızla ve apaçık bir yetkiyle,
(Müminun 45)Adem Uğur Meali:
Sonra âyetlerimizle ve apaçık bir fermanla Musa ve kardeşi Harun'u gönderdik.
(Müminun 45)Ahmet Hulusi Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u, delillerimiz ve karşı konulamaz potansiyel olarak, karşılarına çıkardık.
(Müminun 45)Ahmet Tekin Meali:
Sonra Mûsâ ve Hârûn'u âyetlerimiz, mûcizelerimizle, apaçık bir ferman ile, ilâhî bir yetki ile, özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere peygamber olarak gönderdik.
(Müminun 45)Ahmet Varol Meali
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Ali Bulaç Meali:
Sonra Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Ali Fikri Yavuz Meali:
45,46. Sonra Mûsa ile kardeşi Harûn'u, mucizelerimizle ve açık bir hüccetle, Firavun'a ve onun ileri gelenlerine gönderdik de bunlar, (iman etmeyi) kibirlerine yediremediler. Onlar büyüklenen bir kavimdiler.
(Müminun 45)Ali Rıza Sefa Meali:
Sonra, Musa ve kardeşi Harun'u, ayetlerimizle ve apaçık bir kanıtla gönderdik.
(Müminun 45)Ali Ünal Meali:
Nihayet, Musa’yı ve kardeşi Harun’u apaçık deliller (mucizeler)imizle ve aklîmanevî kesin bir güç ve selahiyetle gönderdik,
(Müminun 45)Bahaeddin Sağlam Meali:
45, 46. Sonra Musa ve Harun’u ayetlerimizle ve apaçık bir delil ile Firavun ve meclisine peygamber olarak gönderdik. Onlar, (mesajımıza karşı) büyüklük tasladılar. Onlar (dünyaca) çok üstün bir toplum idiler.
(Müminun 45)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Sonra Musa ve kardeşi Harun'u, Firavun ve ileri gelenlerine ayetlerimizle ve kesin delillerimizle gönderdik. Kibirlendiler ve zaten büyüklük taslayan bir topluluktular.
(Müminun 45)Bekir Sadak Meali:
(45-46) Sonra Musa ve kardesi Harun'u, Firavun ve erkanina mucizelerimiz ve apacik delille gonderdik. Buyukluk tasladilar. Zaten magrur bir topluluktular.
(Müminun 45)Besim Atalay Meali:
Sonra biz, Musa ile karındaşı Harun'u —belgelerimizle açık olan hüccetlerle— gönderdik
(Müminun 45)Celal Yıldırım Meali:
(45-46) Sonra da Musâ ile kardeşi Harun'u, Fir'avn'a ve onun yandaşlarına mu'cizelerle ve çok açık belge ve delillerle gönderdik. Onlar ise büyüklük tasladılar. Zaten dik başlı, kendilerini çok yükseklerde gören bir milletti.
(Müminun 45)Cemal Külünkoğlu Meali:
45,46. Sonra Musa ve (kardeşi) Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille Firavun ile kodamanlarına gönderdik. Fakat onlar iman etmeyi kibirlerine yediremediler. Zaten onlar büyüklük taslayan bir zümre idi.
(Müminun 45)Diyanet İşleri Eski Meali:
45,46. Sonra Musa ve kardeşi Harun'u, Firavun ve erkanına mucizelerimiz ve apaçık delille gönderdik. Büyüklük tasladılar. Zaten mağrur bir topluluktular.
(Müminun 45)Diyanet İşleri Yeni Meali:
(45-46) Sonra Musa ve kardeşi Harun'u mucizelerimizle ve apaçık bir delille Firavun ve ileri gelenlerine peygamber olarak gönderdik de (onlar) büyüklük tasladılar ve kendilerini büyük görüp böbürlenen bir topluluk oldular.
(Müminun 45)Diyanet Vakfı Meali:
45, 46. Sonra âyetlerimizle ve apaçık bir fermanla Musa ve kardeşi Harun'u Firavun'a ve ileri gelenlerine gönderdik. Onlar ise kibire kapıldılar ve ululuk taslayan bir kavim oldular.
(Müminun 45)Edip Yüksel Meali:
Sonra biz, Musa'yı ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Elmalılı Orjinal Meali:
Sonra bir takım ayetlerimiz ve açık bir ferman ile Musayı ve kardeşi Harunu gönderdik
(Müminun 45)Elmalılı Yeni Meali:
Sonra bir takım ayetlerimiz ve açık bir ferman ile Musa'yı ve kardeşi Harun'u gönderdik.
(Müminun 45)Erhan Aktaş Meali:
Sonra da Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir görevle gönderdik;
(Müminun 45)Gültekin Onan Meali:
Sonra Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Hakkı Yılmaz Meali:
(45,46) Sonra da Mûsâ ve kardeşi Hârûn'u âyetlerimizle/ alâmetlerimizle/ göstergelerimizle ve apaçık bir güç ile Firavun'a ve ileri gelenlerine gönderdik/elçi yaptık. Bunun üzerine kendilerinin büyüklüğüne inandılar ve ululuk taslayan bir toplum oldular.
(Müminun 45)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Sonra onların ardından Musa ve kardeşi Harun’u ayetlerimiz ve apaçık bir delille yolladık.
(Müminun 45)Harun Yıldırım Meali:
Sonra âyetlerimizle ve apaçık bir fermanla Musa ve kardeşi Harun'u gönderdik.
(Müminun 45)Hasan Basri Çantay:
(45-46) Daha sonra Musayi ve biraderi Harunu bunca mucizelerimizle ve apaçık hüccetimizle Fir'avne ve onun ileri gelenlerine gönderdik de (iman etmeyi bir türlü) kibirlerine yediremediler. Onlar mütekebbir ve müstebid adamlardı.
(Müminun 45)Hayrat Neşriyat Meali:
45,46. Sonra Mûsâ'yı ve kardeşi Hârûn'u, âyetlerimizle ve apaçık bir delil ile Fir'avun'a ve onun ileri gelenlerine gönderdik, fakat (onlar) kibirlendiler; zâten büyüklük taslayan bir kavim idiler.
(Müminun 45)Hubeyb Öndeş Meali: /
(45-46) Sonra, Musa'yı ve kardeşi Harun'u Ayetlerimiz[işaretlerimiz] ve apaçık bir yetki-delil ile, Firavun'a ve seçkinlerine gönderdik, onlar [Firavun ve adamları] büyüklük tasladılar ve ululanan bir millet oldular.
(Müminun 45)Hüseyin Atay Meali:
45-46 Sonra Musa ve kardeşi Harunu, Firavun ve ileri gelenlerine belgelerimiz ve apaçık bir yetkiyle gönderdik. Büyüklük tasladılar, zaten büyüklenen bir ulustular.
(Müminun 45)İbni Kesir Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık delillerle gönderdik.
(Müminun 45)İlyas Yorulmaz Meali:
Daha sonra Musa ve kardeşi Harun'u açıklayıcı ayetlerimizle gönderdik.
(Müminun 45)İskender Ali Mihr Meali:
Sonra Hz. Musa’yı ve kardeşi Hz. Harun’u, âyetlerimizle ve apaçık sultanla (Tevrat’la) gönderdik.
(Müminun 45)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Sonra Musa'yı kardeşi Harun'u belgelerimizle, apaçık bir kanıtla birlikte gönderdik,
(Müminun 45)Kadri Çelik Meali:
Sonra Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Mahmut Kısa Meali:
Sonra da, Mûsâ ile kardeşi Hârûn’u yol gösterici ayetlerimizle ve dev bir yılana dönüşen asâ gibi apaçık bir mûcizeyle;
(Müminun 45)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Nitekim daha sonra Biz Musa ve Harun'u apaçık ayetlerimizle göndermişizdir.
(Müminun 45)Mehmet Türk Meali:
45,46. Daha sonra Mûsa ve kardeşi Hârûn’u da firavuna ve onun ileri gelenlerine mûcizelerimizle ve apaçık bir delil olan (Tevrâtla) gönderdik. Fakat onlar büyüklük tasladılar. Zâten onlar kendilerini beğenmiş kimselerdi.
(Müminun 45)Muhammed Celal Şems Meali:
(45-46) (Bundan) sonra Musa ile kardeşi Harun’u, mucizelerimiz ve apaçık üstünlükle Firavun ve onun ileri gelenlerine gönderdik. Ancak onlar kibirlendiler. Onlar, (zaten) başkaldıran bir kavimdi.
(Müminun 45)Muhammed Esed Meali:
Ve sonra, Musa ve kardeşi Harun'u, mesajlarımızla ve apaçık bir yetkiyle
(Müminun 45)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Sonra Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir kanıtla gönderdik.
(Müminun 45)Mustafa Çavdar Meali:
Daha sonra da, Musa ve kardeşi Harun’u ayetlerimizle ve apaçık mucizeler ile gönderdik. (Müminun 45)Mustafa Çevik Meali:
45-50 Musa ve Harun’u da apaçık mesajlarımız olan âyetlerimiz ve peygamberlik delilleri ile Firavun ve kavminin ileri gelenlerine gönderdik. Fakat onlar kibirlenip, davete uymayı reddettiler, ayrıca Musa ve Harun’u yalancılıkla suçlayıp, şöyle dediler: “Soydaşları bizim kölelerimiz olan, bizim gibi iki ölümlü insanın dediklerine mi inanıp, bunca yıldır devam eden inancımızı, nizam ve ahlakımızı değiştireceğiz? Bu olacak iş değil.” Bu nankörlük ve böbürlenmeleri sebebi ile helak edilenler arasında onlar da yerlerini aldılar. Hâlbuki Biz, doğru yola girsinler diye onlara kitap da göndermiştik. Meryem oğlu İsa’yı ve annesini de Allah’ın ilmi ve kudretinin, birer belgesi kıldık, her ikisini de yüksek bir makama yerleştirip cenneti kazanmanın yol göstericisi rehberler yaptık.
(Müminun 45)Mustafa İslamoğlu Meali:
Daha sonra, Musa ve kardeşi Harun'u mesajlarımızla ve kendilerini açık ara önde kılan bir güçle,
(Müminun 45)Osman Okur Meali:
Sonra Musa’yı ve kardeşi Harun’u, âyetlerimizle ve apaçık sultanla (delille, Tevrat’la) gönderdik.
(Müminun 45)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Sonra Mûsa'yı ve kardeşi Harun'u âyetlerimizle ve bir açık hüccet ile gönderdik.
(Müminun 45)Ömer Öngüt Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u âyetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Ömer Sevinçgül Meali:
Sonra da, Musa ile kardeşi Harun’u elçi yaptık. Ellerine ayetler ‘belgeler, mucizeler’ verdik.
(Müminun 45)Sadık Türkmen Meali:
VE SONRA, Musa’yı ve kardeşi Harun’u, ayetlerimizle ve apaçık bir kanıtla/mucize ile gönderdik;
(Müminun 45)Seyyid Kutub Meali:
Sonra Musa ile kardeşi Harun'u ayetlerimiz ile ve açık kanıtla destekli olarak gönderdik.
(Müminun 45)Suat Yıldırım Meali:
(45-46) Sonra da Musa ile kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık delille Firavun ile ileri gelen yardımcılarına gönderdik. Onlar da hakkı kabulden kibirlendiler. Zaten onlar kendilerini çok büyük gören bir zümre idi.
(Müminun 45)Süleyman Ateş Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik;
(Müminun 45)Süleymaniye Vakfı Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve açık bir kanıtla elçi gönderdik,
(Müminun 45)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(45-46) Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u, âyetlerimizle ve apaçık bir yetkiyle Firavun'a ve ileri gelenlerine gönderdik. Ama büyüklük tasladılar. Zâten kendilerini büyük görüyorlardı.
(Müminun 45)Şaban Piriş Meali:
Sonra, Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimiz ve apaçık belge ile göndermiştik.
(Müminun 45)Talat Koçyiğit Meali:
Sonra Musa'yı ve kardeşi Harun'u âyetlerimizle ve apaçık delillerle gönderdik.
(Müminun 45)Tefhimul Kuran Meali:
Sonra Musa ve kardeşi Harun'u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Ümit Şimşek Meali:
Sonra Musa ile kardeşi Harun'u âyetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
(Müminun 45)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sonra, Musa ile kardeşi Harun'u mucizelerimizle, açık bir kanıtla gönderdik;
(Müminun 45)