Halka da denildi ki siz de toplanıyor musunuz?
(Şuara 39)
Ve insanlara da: “Siz de hemen toplanır mısınız?” denildi.
(Şuara 39)
Halka: Siz de toplanıyor musunuz (haydi hemen toplanın), denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara: "Hepiniz toplandınız mı?" denildi.
(Şuara 39)
Halka:
“Haydi meydanda toplanmakta acele edin!” denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara da: "Siz de toplanıyor musunuz?" denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara da: "Siz de toplanıyor musunuz?" dendi.
(Şuara 39)
İnsanlara da, “ toplanmış mısınız?” denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara, şöyle denildi: "Toplandınız mı?"
(Şuara 39)
Halk da, “Haydi, gelmiyor musunuz?” diye davet edildi.
(Şuara 39)
39, 40. İnsanlara: “Siz de toplanacak mısınız? Eğer sihirbazlar üstün gelirse, belki o sihirbazlara uyarız” diye seslenildi.(*)*
(Şuara 39)
Halka, "Siz de toplanıyor musunuz?" denildi.
(Şuara 39)
Insanlara: «Siz de toplanir misiniz?» denildi.
(Şuara 39)
Halka da denildi ki: «Siz de toplanır mısız?
(Şuara 39)
Halka, «siz de toplandınız mı ?» denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara da: “Haydi siz de toplanın” denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara da "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
Halka: Siz de toplanıyor musunuz (haydi hemen toplanın), denildi.
(Şuara 39)
Halka da, 'Siz de toplanır mısınız?' denildi.
(Şuara 39)
ve halka: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara: "Siz de toplananlar olun." denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara da: "Siz de toplanıyor musunuz?" dendi.
(Şuara 39)
İnsanlara da, “Siz toplanıyor musunuz?” denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara: “Siz de toplanacak mısınız?” denmişti.
(Şuara 39)
Halka: Siz de toplanıyor musunuz (haydi hemen toplanın), denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara da: "Siz de toplamalar mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara da: “Siz toplanacak olan kimseler misiniz? (Haydi çabuk toplanın!)” denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara "Siz toplanacak mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara, "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara: Siz de toplanır mısınız? denildi.
(Şuara 39)
“İnsanlara sihirbazların yarışını seyretmek için toplanır mısınız?” denildi
(Şuara 39)
Ve insanlara: “Siz toplandınız mı?” denildi.
(Şuara 39)
Ve insanlara da, “Siz de toplanıyor musunuz?” dendi.
(Şuara 39)
Ve tellallar aracılığıyla halka çağrı yapıldı: “Siz de bu muhteşem gösteriyi izlemek ve büyücüleri desteklemek üzere toplanmaz mısınız?”
(Şuara 39)
Halka: “Siz de toplanır mısınız?” denildi.
(Şuara 39)
İnsanlara denildi ki: “Siz (de) toplanmaya hazır mısınız?”
(Şuara 39)
Ve halka da "Hepiniz toplandınız mı?" denildi,
(Şuara 39)
Halka da; "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
38-39 Nihayet ülkeden toplanan sihirbazlar, Musa ile kararlaştırılan günde ve saatte, halkın da toplandığı meydanda karşı karşıya geldiler.
(Şuara 39)
Ve halka şöyle denildi: "Siz de toplanacaksınız değil mi?
(Şuara 39)
İnsanlara: "Siz de toplanır mısınız? denildi.
(Şuara 39)
Ve nâsa da denildi ki: «Siz toplanıcılar mısınız?»
(Şuara 39)
Halka da: “Sizler de toplanır mısınız?” denildi.
(Şuara 39)
Halka da dediler ki, haydi toplanın bakalım.
(Şuara 39)
(39-40) Halka da: "Haydi ne duruyorsunuz, siz de toplansanıza!" "Umarız büyücüler galip gelirler, biz de onların dinlerine tabi oluruz!" denildi.
(Şuara 39)
Halka da: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)
Halka; "herhalde toplantıya siz de gelirsiniz?"
(Şuara 39)
Halka: "Haydi siz de toplanın" denildi.
(Şuara 39)
Halka da: "Siz de toplandınız mı?" denildi.
(Şuara 39)
Halka da "siz de toplanır mısınız?" denilmişti.
(Şuara 39)
Ve insanlara da: «Siz de toplanıyor musunuz?» dendi.
(Şuara 39)
Ahaliye de “Hepiniz toplandınız mı?” denildi.
(Şuara 39)
Halka da: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
(Şuara 39)