93. Duha Suresi / 6.ayet

Nitekim O, seni yetim bulup da barındırmadı mı?

Bknz: (27/19)(46/15)

Mustafa Çavdar Meali

Duha 6 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Seni bir yetim olarak bulup da yeryurt vermedi mi sana?*

(Duha 6)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

O, Seni yetim (ve yalnız) bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Abdullah Parlıyan Meali:

Ey peygamber! Seni yetim olarak bulup sana bir sığınak verip seni barındırmadık mı?

(Duha 6)

Adem Uğur Meali:

O, seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ahmet Hulusi Meali:

Seni bir yetim (babasız ve anasız) bularak barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ahmet Tekin Meali:

Seni, eşsiz, benzersiz bir yetim bulup da, yurt yuva ve peygamberlik vermedi mi?

(Duha 6)

Ahmet Varol Meali

O seni bir yetim olarak bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ali Bulaç Meali:

Bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ali Fikri Yavuz Meali:

O (Rabbin) sen bir yetim iken, (seni) barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ali Rıza Sefa Meali:

Seni yetim olarak bulup, barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ali Ünal Meali:

O, seni bir yetim olarak bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Rabbin, seni yetim olarak görüp de sahip çıkmadı mı?

(Duha 6)

Bayraktar Bayraklı Meali:

O, seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Bekir Sadak Meali:

Seni oksuz bulup da barindirmadi mi?

(Duha 6)

Besim Atalay Meali:

Seni öksüz bulup yurt vermedi mi?

(Duha 6)

Celal Yıldırım Meali:

Seni öksüz bulup barındırmadı mı ?

(Duha 6)

Cemal Külünkoğlu Meali:

O (Rabbin) sen bir yetim iken, (seni) barındırmadı mı?*

(Duha 6)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Seni öksüz bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Seni yetim bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Diyanet Vakfı Meali:

O, seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Edip Yüksel Meali:

Seni bir öksüz olarak bulup barındırmadık mı?

(Duha 6)

Elmalılı Orjinal Meali:

O seni bir yetim iken barındırmadı mı?

(Duha 6)

Elmalılı Yeni Meali:

O, seni bir yetim iken barındırmadı mı?

(Duha 6)

Erhan Aktaş Meali:

Seni yetim bulup, barındırmadı mı?

(Duha 6)

Gültekin Onan Meali:

Bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Hakkı Yılmaz Meali:

6-8 O seni yetim olarak bulup barınağa kavuşturmadı mı? Seni dosdoğru yol dışında biri olarak bulup da dosdoğru yola kılavuzluk etmedi mi? Seni aile geçindirme zorluğu içinde bulup da zengin etmedi mi?

(Duha 6)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Sen bir yetimken seni bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Harun Yıldırım Meali:

Bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Hasan Basri Çantay:

O, bir yetim olduğunu bilib de (seni) barındırmadı mı?

(Duha 6)

Hayrat Neşriyat Meali:

(O,) seni bir yetim iken bulup (seni seçip, amcan Ebû Tâlib'in yanında) barındırmadı mı?

(Duha 6)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Seni, yetim olarak bulup da hiç barındırmadı mı?

(Duha 6)

Hüseyin Atay Meali:

Seni öksüz bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

İbni Kesir Meali:

O; seni öksüz bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

İlyas Yorulmaz Meali:

Seni yetim, kimsesiz bulup, sonra sana sığınacak bir yer vermedi mi?

(Duha 6)

İskender Ali Mihr Meali:

Seni yetim bulmadı mı? Sonra (seni) (himaye edecek bir kimsenin yanında) barındırmadı mı?

(Duha 6)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

İşte her güçlüğün yanında bir kolaylık da var!

(Duha 6)

Kadri Çelik Meali:

Bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Mahmut Kısa Meali:

Rabb’in seni, daha dünyaya gözlerini açmadan babasını, altı yaşındayken de annesini kaybetmiş çaresiz bir yetim olarak bulup da, güçlü ve şefkatli kollara emânet ederek bağrına basmadı mı?

(Duha 6)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Dost ararken orta yerde, seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Mehmet Türk Meali:

(Ey Muhammed!) O Allah seni, benzersiz bir şekilde yaratıp1 himâye etmedi mi?*

(Duha 6)

Muhammed Celal Şems Meali:

(Rabbin) seni yetim bulup, barındırmadı mı?

(Duha 6)

Muhammed Esed Meali:

O seni yetim olarak bulup bir sığınak vermedi mi?

(Duha 6)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

O, seni yetim bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Mustafa Çavdar Meali:

Nitekim O, seni yetim bulup da barındırmadı mı?

Bknz: (27/19) - (46/15)

(Duha 6)

Mustafa Çevik Meali:

6-10 Rabbin, yetimken senin barınmanı sağladı, muhtaç bir haldeyken ihtiyaçlarını giderecek imkânlara kavuşturdu ve nasıl yaşaman gerektiğini bilmez halde şaşırmışken doğru yola yöneltti. Sen de sakın yetimleri hor görüp onlara sert davranma! İhtiyaç sahibi olanı sahiplen, yardım isteyeni azarlama.

(Duha 6)

Mustafa İslamoğlu Meali:

O seni bir yetim olarak bulup sığınak olmadı mı?

(Duha 6)

Osman Okur Meali:

Seni öksüz bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Seni bir yetim bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ömer Öngüt Meali:

O seni yetim bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ömer Sevinçgül Meali:

Seni yetim bulup da barındırmadı mı!

(Duha 6)

Sadık Türkmen Meali:

O SENİ YETİM BULUP barındırmadı mı?

(Duha 6)

Seyyid Kutub Meali:

O seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Suat Yıldırım Meali:

Seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Süleyman Ateş Meali:

O, seni yetim bulup barındırmadı mı?

(Duha 6)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Rabbin seni yetim görüp barındırdı, değil mi[1]?

1)İstifhamın takriri olması ve sonraki ayetlerin mealleriyle uyum sağlaması sebebiyle bu meal verilmiştir

(Duha 6)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

O seni kimsesiz bulup korumadı mı?

(Duha 6)

Şaban Piriş Meali:

Seni yetim bulup, barındırmadı mı?

(Duha 6)

Talat Koçyiğit Meali:

Seni yetim bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Tefhimul Kuran Meali:

Bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?

(Duha 6)

Ümit Şimşek Meali:

Sen yetimken O seni barındırmadı mı?

(Duha 6)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

O seni bir yetim olarak bulup da barınağa kavuşturmadı mı?

(Duha 6)