35. Fatır Suresi / 39.ayet

O’dur sizi yeryüzünün halifeleri/yöneticileri yapan, ama kim bu nimetlere nankörlük ederse ancak kendi aleyhine nankörlük etmiş olur. Zira kâfirlerin küfrü Rabbleri katında sadece alçalışlarını arttırır ve kâfirlerin küfrü sadece onların hüsranlarını artırır.

Bknz: (44/25)»(44/29)

Mustafa Çavdar Meali

Fatır 39 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Öyle bir mabuttur o ki sizi yeryüzüne hakim etmiştir; kim kafir olursa zararı kendisine; kafirlerin kafirlikleri, Rablerinin katında ancak gazabıni arttırır; kafirlerin kafirlikleri, ancak ziyanlarını arttırır.

(Fatır 39)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Asla unutmayınız ve sürekli hatırlayınız ki) Yeryüzünde sizi halifeler kılan O'dur (Rabbinizdir) . Öyleyse kim inkâr ederse, artık (hür irade ve tercihi ile yaptığı bu) inkârı kendi aleyhinedir. Rableri katında kâfir olanlara kendi inkârları, (İlahi) gazaptan ve azaptan başkasını ziyadeleştirmiş olmayacak ve kâfir olanlara kendi (irade ve tercihleriyle yaptıkları) inkârları kayıptan (ve pişmanlıktan) başkasını arttırmayacak (bütün bunlar kendi başlarına belalar açacaktır).

(Fatır 39)

Abdullah Parlıyan Meali:

O Allah ki, sizi yeryüzünde hükümran kılan, geçmişlerin yerine sizi getirendir. Artık kim, Allah'tan gelen gerçekleri örtbas ederse, bu hareketi kendi aleyhinedir. Allah'tan gelen gerçekleri örtbas edenlerin bu davranışları, Rablerinin katında, kendilerine gazaptan başka birşey artırmaz, yine kâfirlerin kâfirlikleri, zararlarını artırmaktan başka bir işe yaramaz.

(Fatır 39)

Adem Uğur Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan O'dur. Onun için kim inkâr ederse, inkârı kendi zararınadır. Kâfirlerin küfrü, Rableri katında kendileri için ancak gazabı arttırır. Kâfirlerin küfrü, kendilerine ziyandan başka bir şey getirmez.

(Fatır 39)

Ahmet Hulusi Meali:

"HU" ki sizi arzda halifeler olarak meydana getiren (hilafet özelliği; meydana getirilmiştir, yaratılmamıştır. Bu ince ve derin düşünülmesi gereken bir konudur. A. H. )... Kim nankörlük eder (birimsel, bedensel zevkler ve kabuller uğruna halifeliğini örter) ise, onun (hakikatini) inkarı kendi aleyhinedir! Hakikat bilgisini inkar edenlere bu inkarları Rableri indinde şiddetli gazap yaşatmaktan başka bir şey artırmaz! Hakikat bilgisini inkar edenlere inkarları hüsrandan başka bir şey eklemez!

(Fatır 39)

Ahmet Tekin Meali:

O sizi, yeryüzünde düzen kurmaya, ilâhî hükümleri icraya, yeryüzünü imara yetkili halifeler olarak hazırlayıp yerleştirendir. Kim Allah'ın birliğini inkâr edip nankörlük eder, küfre saplanırsa, inkârı kendi aleyhinedir. İnkârları, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah'a imanı, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar eden kâfirlere, nankörlere Rableri katında ancak gazabı, hışmı artırır. İnkârları, kâfirlerin ancak, pişmanlıklarını, ziyanlarını artırır.*

(Fatır 39)

Ahmet Varol Meali

O, sizi yeryüzünde halifeler kılandır. Kim inkar ederse onun inkarı kendi aleyhinedir. İnkar edenlerin inkarları onlar için, Rableri katında sadece gazabı artırır. İnkar edenlerin inkarları onların sadece ziyanlarını artırır.

(Fatır 39)

Ali Bulaç Meali:

Yeryüzünde sizi halifeler kılan O'dur. Öyleyse kim inkar ederse, artık inkarı kendi aleyhinedir. Rableri katında kafir olanlara kendi inkarları gazabtan başkasını arttırmaz ve kafir olanlara kendi inkarları kayıptan başkasını arttırmaz.

(Fatır 39)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(Ey Hz. Peygamber ümmeti), sizi yeryüzünde halifeler yapan (size yeryüzünün tasarrufunu ve hâkimiyetini veren) O'dur. Artık kim (bu büyük nimeti) inkâr ederse, inkârının cezası kendinedir. Kâfirlere, küfürleri, Rableri katında ancak buğz artırır. Kâfirlere, küfürleri, hüsrandan başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)

Ali Rıza Sefa Meali:

O, sizi, yeryüzünün yeni yöneticileri yapmıştır. Artık, kim nankörlük ederse, ettiği nankörlük kendi yitimine yöneliktir. Nankörlük edenlerin inkarı, Efendilerinin katında, öfkeden başka bir şeyi çoğaltmaz. Nankörlük edenlerin inkarı, yitiklerinden başka bir şeyi çoğaltmaz.

(Fatır 39)

Ali Ünal Meali:

O ki, sizi yeryüzünde halifeler yaptı. Artık kim nankörlükte bulunur ve inkâra saparsa, onun küfrü ancak kendi aleyhinedir. Kâfirlerin inkârı, Rabbileri nezdinde kendilerine rahmetten bütünüyle tardedilmekten başka bir şey arttırmaz. Kâfirlerin inkârı, onların sadece kayıp ve hüsranını arttırır.

(Fatır 39)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Sizi yeryüzünün idarecileri yapan Allah’tır. Artık kim inkâr ederse, onun inkârı kendi aleyhine olur. Ve o kâfirlerin inkârları, sahipleri olan Allah katında onlara gazaptan başka bir şey artırmaz. Ve o kâfirlerin inkârları, onlara zarardan başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Sizi yeryüzünde iktidar sahibi yapan O'dur. O halde, kim inkar ederse, inkarı kendi zararınadır. Kafirlerin küfrü, Rabbleri katında kendileri için ancak gazabı arttırır. Kafirlerin inkarı, kendilerine ziyandan başka bir şey getirmez.

(Fatır 39)

Bekir Sadak Meali:

Sizleri yeryuzune de hakim kilan O'dur. Inkar edenin inkari kendi aleyhinedir. Inkarcilarin inkari, Rableri katinda yalniz kendilerine olan gazabi arttirir. Inkarcilarin inkari, husrandan baska birsey arttirmaz.

(Fatır 39)

Besim Atalay Meali:

Sizi yeryüzünde ardalar kılan O; kâfir olan bir kimsenin küfrü, kendisinedir, kâfirlerin küfrü ancak, Tanrıları katında gadabı artırır, kâfirlerin küfrü ancak, ziyanların artırır

(Fatır 39)

Celal Yıldırım Meali:

O Allah ki, yeryüzünde sizi (göçüp gidenlerin yerine) koyup yerleştirdi. Artık kim küfrederse küfrünün zararı kendisinedir ve kâfirlerin küfrü Rabları yanında gazabdan başka kendilerine bir şey artırmaz. Kâfirlerin küfrü kendilerine ancak husrân artırır.

(Fatır 39)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Yeryüzünde sizleri daha önceki kuşakların yerine geçirip egemen kılan O'dur. Kim inkâr ederse onun küfrü kendi aleyhinedir. İnkârcıların küfrü, yalnız Rablerinin kendilerine olan gazabını artırır ve yine inkârcıların küfrü onların sadece zararlarını fazlalaştırır.

(Fatır 39)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Sizleri yeryüzüne de hakim kılan O'dur. İnkar edenin inkarı kendi aleyhinedir. İnkarcıların inkarı, Rableri katında yalnız kendilerine olan gazabı arttırır. İnkarcıların inkarı, hüsrandan başka birşey arttırmaz.

(Fatır 39)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

O, sizi yeryüzünde halifeler kılandır. Artık kim inkar ederse inkarı kendi aleyhinedir. İnkarcıların inkarı, Rableri katında ancak uğrayacakları gazabı artırır. İnkarcıların inkarı, ancak ziyanlarını arttırır.

(Fatır 39)

Diyanet Vakfı Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan O'dur. Onun için kim inkâr ederse, inkârı kendi zararınadır. Kâfirlerin küfrü, Rableri katında kendileri için ancak gazabı arttırır. Kâfirlerin küfrü, kendilerine ziyandan başka bir şey getirmez.

(Fatır 39)

Edip Yüksel Meali:

O ki sizi yeryüzünde yöneticiler kıldı. Kim inkar ederse kendi zararına inkar etmiştir. İnkarcıların inkarı, Rab'leri katında nefretten başka bir şey artırmaz. İnkarcıların inkarı kayıptan başka birşey artırmaz

(Fatır 39)

Elmalılı Orjinal Meali:

O ki sizleri yeryüzünde halifeler kıldı, o halde kim küfrederse küfrü kendi aleyhinedir. Kafirlere küfürleri rablarının katında buğzdan başka bir şey artırmaz, kafirlere küfürleri hasardan başka bir şey artırmaz

(Fatır 39)

Elmalılı Yeni Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan O'dur. O halde kim inkar ederse inkarı kendi aleyhinedir. Kafirlere inkarları, Rableri katında gazaptan başka birşey artırmaz. Kafirlere inkarları, zarardan başka birşey artırmaz.

(Fatır 39)

Erhan Aktaş Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler[1] yapan O' dur. Kim gerçeği yalanlayarak nankörlük ederse, gerçeği yalanlayarak nankörlük etmesi kendi zararınadır. Nankörlere; nankörlükleri, kendileri için Rabb'lerinin yanında azabı artırmaktan başka bir şeye yaramaz. Nankörlerin, nankörlükleri sadece kendilerinin zararını artırır.

1)Yeryüzüne egemen yapan, yeryüzünün düzenleyicisi yapan. Sizden öncekilerin yerine geçiren.

(Fatır 39)

Gültekin Onan Meali:

Yeryüzünde sizi halifeler kılan O'dur. Öyleyse kim küfrederse, artık küfrü kendi aleyhinedir. Rableri katında kafirlere kendi küfürleri gazabtan başkasını arttırmaz ve kafirlere kendi küfürleri kayıptan başkasını arttırmaz.

(Fatır 39)

Hakkı Yılmaz Meali:

O, sizi yeryüzünde halifeler yapandır. Artık kim küfrederse; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddederse, küfrü; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddedetmesi kendi zararınadır. Ve kâfirlerin; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddedenlerin küfrü; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddetmeleri, Rablerinin katında kendilerine sadece buğzu artırır. Ve kâfirlerin; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddedenlerin küfrü; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddedetmeleri kendilerine sadece zararı artırır.

(Fatır 39)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Yeryüzünde sizleri halifeler kılan O’dur. Kim de küfre saparsa kendi aleyhine küfre sapmış olur. Kâfirlerin küfrü, Rableri katında (Allah’ın) gazabından başkasını arttırmaz. Kâfirlerin küfrü (kendileri için) hüsrandan başka bir şeylerini arttırmaz.

(Fatır 39)

Harun Yıldırım Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan O'dur. Onun için kim inkâr ederse, inkârı kendi zararınadır. Kâfirlerin küfrü, Rableri katında kendileri için ancak gazabı arttırır. Kâfirlerin küfrü, kendilerine ziyandan başka bir şey getirmez.

(Fatır 39)

Hasan Basri Çantay:

O, sizi yer yüzünde halifeler yapandır. Artık kim küfrederse küfrü kendi zararınadır. Kafirlerin küfrü kendilerine Rableri katında şiddetli buğuzdan başka (bir şey) artırmaz. Kafirlerin küfrü kendilerine hüsran (ve helak) den başka (bir şey) artırmaz.

(Fatır 39)

Hayrat Neşriyat Meali:

O (Rabbiniz), sizi yeryüzünde halîfeler kılandır.(1) Artık kim inkâr ederse, o takdirde onun inkârı kendi aleyhinedir. Çünki onların küfrü, Rableri katında o kâfirlere gazabdan başka bir şey artırmaz, ve onların küfrü, o kâfirlere ziyandan başka bir şey (de) artırmaz.*

(Fatır 39)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Sizi, yerde [dünyada] halifeler yapan o'dur. Artık kim, küfr ederse [gerçeği örtüp nankörlük ederse], küfrü [gerçeği örtüp, nankörlük etmesi] kendi aleyhinedir. Kafirlerin [gerçeği örtenlerin] küfrü [gerçeği örtmesi] RAB'lerinin katında [kendilerini] ancak kin-düşmanlık bakımından artırır. Kafirlerin [gerçeği örtenlerin] küfrü [gerçeği örtüp nankörlük etmeleri, kendilerini] ancak kaybediş bakımından artırır.

(Fatır 39)

Hüseyin Atay Meali:

Sizleri yeryüzünde yöneticiler kılan O’dur. İnkâr edenin inkârı kendi aleyhinedir. İnkârcıların inkârı Rableri katında yalnız kendilerine olan öfkeyi artırır. İnkârcıların inkârı ziyandan başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)

İbni Kesir Meali:

O'dur; sizi, yeryüzünde halifeler kılmış olan. Kim, küfrederse; küfrü kendi aleyhinedir. Kafirlerin küfrü Rabbları katında ancak gazabı artırır. Kafirlerin küfrü onlara hüsrandan başka bir şeyi artırmaz.

(Fatır 39)

İlyas Yorulmaz Meali:

Sizi yeryüzünün sahipleri (halife) yapan O dur. Kim doğruları inkar ederse, inkar etmesi kendi aleyhinedir. Onların inkarları yalnızca Rablerinin onlar üzerindeki öfkesini artırır. Yine onların inkarı, yalnızca kendi başlarına gelecek azap karşısındaki pişmanlıklarını artırır.

(Fatır 39)

İskender Ali Mihr Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler kılan O’dur. Artık kim inkâr ederse, o zaman onun küfrü kendi aleyhinedir. Kâfirlere küfürleri, Rab’lerinin huzurunda, gazaptan başka bir şey artırmaz ve kâfirlere küfürleri, hasardan (ziyandan) başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

O Allah ki yeryüzünde gelip geçenlerin yerine sizi koymuştur, artık herkim Onu tanımazlık edecek olursa ettiği kendinedir. Tanımazların tanımazlıkları ancak çalaplarının katında öfkeyi artırır. Tanımazlar tanımazlıklarıyla ancak kendilerine çok yazık etmiş olurlar.

(Fatır 39)

Kadri Çelik Meali:

Yeryüzünde sizi halifeler kılan O'dur. Öyleyse kim küfre saparsa, artık küfürleri kendi aleyhinedir. Rableri katında kâfirlere, kendi küfürleri, gazaptan başkasını arttırmaz ve kâfirlere kendi küfürleri hüsrandan başkasını da arttırmaz.

(Fatır 39)

Mahmut Kısa Meali:

O Allah ki, önceki ümmetlerin ardından şimdi de sizi yeryüzünde ilâhî adâleti egemen kılmanız için yönetici ve halîfeler yapmış ve sizi bu göreve uygun yetki, güç ve yeteneklerle donatmıştır. O hâlde, her kim bu yetenekleri kötü yönde kullanarak Allah’a karşı nankörlük edecek olursa şunu bilsin ki, onun bu nankörlüğü kendi aleyhinedir. Çünkü kâfirlerin nankörlüğü ve inkârcılığı, Rableri katında ancak onlara karşı gazâbın artmasına sebep olur! Evet, kâfirlerin nankörlüğü, onların yıkılış ve yok oluşlarını hızlandırmaktan ve ziyanlarını artırmaktan başka bir işe yaramaz!

(Fatır 39)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(Rabbiniz) O sizi yer yüzünde halifeler kılandır. Kim inkar ederse, küfrü kendi aleyhinedir. Filhakika kafirlerin inkarı, Rab'leri nezdinde kendilerine gazaptan başkasını artırmayacaktır Ancak yapmış oldukları bu inkarlar; kafirlere, sadece kendine ait zararları fazlalaştırır.

(Fatır 39)

Mehmet Türk Meali:

Sizi yeryüzünde halîfeler kılan1 Odur. Kâfirin küfrü ise sadece kendisine zarar verir. Kâfirlere küfürleri Rableri katında gazaptan başka bir şey arttırmaz ve kâfirlerin kâfirlikleri, sadece sapkınlıklarını arttırır.*

(Fatır 39)

Muhammed Celal Şems Meali:

Sizi yeryüzünde (öncekilerin yerine) getiren (de,) O’dur. Kim inkâr ederse, inkâr etmenin (cezası da) kendisine olacaktır. Kâfirlerin kâfirliği, Rablerinin Katında, ancak O’nun kızgınlığını arttırır. Kâfirlerin kâfirliği, ancak ziyanlarını arttırır.

(Fatır 39)

Muhammed Esed Meali:

Sizleri yeryüzüne varis kılan O'dur. O halde, (Allah'ın birliği ve benzersizliği) gerçeği(ni) inkara kalkışan kişi (şunu bilsin ki), onun bu inkarı kendi aleyhinedir; çünkü, onların bu gerçeği (inatla) inkar etmeleri, yalnızca Rablerinin katındaki çirkinliklerini arttırır ve bu gerçeği inkar etmeleri inkarcıların ziyanını artırmaktan başka bir işe yaramaz.

(Fatır 39)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

O ki, sizleri yeryüzünde yönetici kıldı. O halde kim inkar ederse inkarı kendi yararınadır. İnkarcıların inkarları rablerinin katında nefretten başka bir şeyi artırmaz. İnkarcıların inkarı kendilerine zarardan başka bir şey getirmez.

(Fatır 39)

Mustafa Çavdar Meali:

O’dur sizi yeryüzünün halifeleri/yöneticileri yapan, ama kim bu nimetlere nankörlük ederse ancak kendi aleyhine nankörlük etmiş olur. Zira kâfirlerin küfrü Rabbleri katında sadece alçalışlarını arttırır ve kâfirlerin küfrü sadece onların hüsranlarını artırır.

Bknz: (44/25)»(44/29)

(Fatır 39)

Mustafa Çevik Meali:

Ey insanlar! Allah sizleri, yaşamaya davet ettiği hayat nizamının sınırları içinde yaşayasınız diye halifeler olarak yarattı. Bu gerçeği kabul etmeyen ve buna gayret etmeyenler, bilsinler ki bunun zararını görüp cezasını çekeceklerdir. Yüz çevirip inatla direnmeleri onların azgınlıklarını ve azaplarını artırmaktan başka da hiçbir işe de yaramaz.

(Fatır 39)

Mustafa İslamoğlu Meali:

O'dur sizleri yeryüzünde halifeler kılan. Şu halde kim O'nu inkar ederse bu inkarın zararı kendisine olur; zira inkarcıların küfrü Rableri katında sadece alçalışlarını arttırır; yine inkarcılar küfrü (kendileri için) de sadece aldanışlarını arttırır.

(Fatır 39)

Osman Okur Meali:

Sizleri yeryüzüne de hakim kılan O'dur. İnkar edenin inkarı kendi aleyhinedir. İnkarcıların inkarı, Rableri katında yalnız kendilerine olan gazabı arttırır. İnkarcıların inkarı, hüsrandan başka bir şey arttırmaz.

(Fatır 39)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

O, o (zât-ı Kibriyâ) dır ki, sizi yerde halifeler kıldı. Artık kim kâfir olursa küfrü kendi aleyhinedir ve kâfirlere küfürleri Rablerinin nezdinde gazabtan başka bir şey arttırmaz ve kâfirleri helâktan başka bir şey artıracak değildir.

(Fatır 39)

Ömer Öngüt Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan O'dur. Kim inkâr ederse, küfrü kendi aleyhinedir. Kâfirlerin küfürleri Rableri katında ancak onlara gazabı artırır. Kâfirlerin küfürleri onlara hüsrandan başka bir şeyi artırmaz.

(Fatır 39)

Ömer Sevinçgül Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan, odur. İnkâr edenin inkârı kendi zararınadır. Kâfirlerin inkârı, Rableri katında, ancak kendilerine yönelen gazabı artırır. İnkârcıların inkârı, kendilerine ziyandan başka bir şey kazandırmaz!

(Fatır 39)

Sadık Türkmen Meali:

Yeryüzüne sizi halifeler/birbirinin yerine geçenler kılan O’dur. Öyleyse kim inkâra saparsa onun inkârı kendi aleyhinedir. Çünkü Rableri katında; inkârcıların inkârı, gazaptan başka bir şey artırmaz ve inkârcıların inkârı, hüsrandan başka bir şey artırmaz!

(Fatır 39)

Seyyid Kutub Meali:

Yeryüzünde sizleri daha önceki kuşakların yerine geçirip egemen kılan O'dur. Kâfirlerin inkârcılıkları kendi zararlarınadır. Kâfirlik, kâfirlere Rabb'leri katında sadece daha çok nefret kazandırır. Kâfirlik, kâfirlerin sadece zararlarını arttırır.

(Fatır 39)

Suat Yıldırım Meali:

Sizi dünyada halifeler, yani yöneticiler yapan O'dur. Kim inkar ederse onun küfrü kendi aleyhinedir. Kafirlerin inkarı, Rab'leri nezdinde kendilerine gazaptan başka bir şey artırmaz. Kafirlerin inkarı onların sadece zararlarını fazlalaştırır.

(Fatır 39)

Süleyman Ateş Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler (yöneticiler) yapan O'dur. Artık kim nankörlük ederse nankörlüğü kendi zararınadır. Kafirlerin küfrü, Rableri yanında (kendilerine) gazabdan başka bir şey artırmaz; kafirlerin küfrü, (kendilerine) ziyandan başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Sizleri yeryüzünde başkalarının yerine yerleştiren odur. Kim Allah'ı görmezlik ederse onun görmezliği kendi aleyhine olur. Görmezlikten gelenlerin görmezliği, Rableri katında yalnızca kızgınlığı artırır. Görmezlikten gelenlerin görmezliği onların sadece zararlarını artırır.

(Fatır 39)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Sizi yeryüzüne vâris kılan O'dur. Kim hakikati inkar ederse bilsin ki, inkarı kendi aleyhinedir. Onların inkarı, Rablerini kızdırmaktan ve ziyanlarını artırmaktan başka bir şeye yaramaz.

(Fatır 39)

Şaban Piriş Meali:

Sizi yeryüzünde idareci kılan O'dur. Kim nankörlük ederse, nankörlüğü kendisinedir. Kafirlerin küfrü, Allah katında nefretten başka bir şey artırmaz. Kafirlerin küfrü hüsrandan başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)

Talat Koçyiğit Meali:

Sizi, yeryüzünün halîfeleri olarak yaratan O'dur. Kim inkâr ederse, inkârı kendi aleyhinedir. Kâfirlerin küfürleri, Rabları katında, onlara karşı Allah'ın gazabından başka bir şeyi artırmaz. Kâfirlerin küfürleri, onların hüsranından başka bir şeyi artırmaz.

(Fatır 39)

Tefhimul Kuran Meali:

Yeryüzünde sizi halifeler kılan O'dur. Öyleyse kim küfre saparsa, artık küfrü kendi aleyhinedir. Rableri katında kâfir olanlara kendi küfürleri gazabtan başkasını arttırmaz ve kâfir olanlara kendi küfürleri kayıptan başkasını da arttırmaz.

(Fatır 39)

Ümit Şimşek Meali:

Sizi yeryüzünde halifeler yapan Odur.(5) Kim inkâr ederse, inkârı kendi aleyhine olur. Çünkü kâfirlerin inkârı, Rableri katında gazaptan başka birşey arttırmaz. Sonuçta, kâfirlerin inkârı ancak kendi hüsranlarını arttırmış olur.*

(Fatır 39)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Sizi yeryüzünde halefler yapan O'dur. Nankörlük edenin nankörlüğü kendi aleyhinedir. Kafirlerin küfrü, Rableri katında öfkeden başka bir şey artırmaz. Kafirlerin küfrü hüsran ve yıkımdan başka bir şey artırmaz.

(Fatır 39)