113. Felak Suresi / 5.ayet
Felak 5 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Ve kıskanıp (hıyanete ve zarar vermeye yeltendiği) zaman da, hasetçinin şerrinden (kâinatın Mevlâ’sına sığınırım.) ”
(Felak 5)Abdullah Parlıyan Meali:
Kıskançlıkla zarar vermeye çalışan tüm çekemeyenlerin kendilerine ve başkalarına yapabilecekleri her türlü kötülük ve şerlerden Allah'a sığınırım.”
(Felak 5)Ali Fikri Yavuz Meali:
Bir de hasedini meydana çıkarıb gereğini yapmağa koyulduğu zaman, kıskancın şerrinden...
(Felak 5)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Yarattığı her şeyin şerrinden, kapladığında karanlığın şerrinden, düğümlere üfürenlerin şerrinden, haset edenin haset ettiği zamanki şerrinden.
(Felak 5)Bekir Sadak Meali:
(1-5) De ki: «Yaratiklarin serrinden, bastirdigi zaman karanligin serrinden, dugumlere nefes eden buyuculerin serrinden, hased ettigi zaman hasedcilerin serrinden, tan yerini agartan Rabbe siginirim."*
(Felak 5)Celal Yıldırım Meali:
(1-2-3-4-5) De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığıyla ortalığa çöken gecenin şerrinden, düğümlere üfleyen falcı ve büyücülerin şerrinden, hased ettiğinde hasedçi-nin şerrinden, karanlığı ayırıp sabahın aydınlığını çıkaran Rabba sığınırım.
(Felak 5)Cemal Külünkoğlu Meali:
1,2,3,4,5. De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden, düğümlere üfleyen büyücülerin şerrinden ve kıskandığı zaman kıskanç kişinin şerrinden sabahın Rabbine sığınırım!
(Felak 5)Diyanet İşleri Eski Meali:
1,2,3,4,5. De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım."
(Felak 5)Diyanet İşleri Yeni Meali:
(1-5) De ki: "Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım."
(Felak 5)Diyanet Vakfı Meali:
1, 2, 3, 4, 5. De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden, düğümlere üfürüp büyü yapan üfürükçülerin şerrinden ve kıskandığı vakit kıskanç kişinin şerrinden sabahın Rabbine sığınırım!
(Felak 5)Hakkı Yılmaz Meali:
1-5 “Oluşturduğu şeylerin kötülüğünden ve çöktüğü zaman karanlığın kötülüğünden ve düğümlere tükürüp üfleyenlerin/sözleşmelere uymayanların kötülüğünden ve kıskandığı zaman kıskananın kötülüğünden çatlamaların Rabbine; sıkıntıları ortadan kaldıran Allah'a sığınırım” de!
(Felak 5)Hubeyb Öndeş Meali: /
(1-5) "Yarattığı [şeylerin] kötülüğünden, çöktüğü zaman gece karanlığının kötülüğünden, düğümün içine çokça üfleyenlerin kötülüğünden ve haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden felak'ın [sabahın] RAB'bine sığınırım" de.
(Felak 5)Hüseyin Atay Meali:
1-5 De ki: "Kıskançlık ettiği zaman kıskancın kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, bastırdığı zaman karanlığın kötülüğünden, yaratıkların kötülüğünden, karanlığı yaran Rabbe sığınırım."
(Felak 5)Mahmut Kısa Meali:
Vekıskançlığının etkileri ortaya çıkmaya başladığı zaman, kıskancın şerrinden Allah’a sığınırım. Kin, haset, kıskançlık, çekememezlik gibi her türlü ahlâki zaaflara düşmekten ve böyle kimselerin şerrine uğramaktan O’na sığınırım.
(Felak 5)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Kalple, gönülle haset ettiği zaman, hasetçinin şerrinden O'na sığınırım.
(Felak 5)Muhammed Celal Şems Meali:
“Haset edenin, haset ettiğindeki kötülüğünden, (O’na sığınırım.)”
(Felak 5)Mustafa Çavdar Meali:
Ve kıskandığı zaman hasetçinin şerrinden.Bknz: (2/213) - (5/27)»(5/31) - (7/201) - (12/5)
(Felak 5)Mustafa Çevik Meali:
1-5 De ki: Allah’ın davetinin üstünü örtüp karartmaya çalışanların şerrinden, iman edenlere haset ve düşmanlık edenlerin şerrinden, insanları saptırmaya çalışan büyücülerin şerrinden, gecenin karanlığını sabah aydınlığa dönüştüren Rabbime sığınırım.
(Felak 5)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
«Ve hased ettigi zaman haset edenin şerrinden (Hâlık-ı Rahîm'e) sığınırım.»
(Felak 5)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(1-5) Deki: "O'nun yarattıklarının şerrinden, basan karanlığın şerrinden, karanlık işler çevirenlerin şerrinden ve kıskandığı zaman kıskancın şerrinden herşeyin Rabbine sığınırım."
(Felak 5)Talat Koçyiğit Meali:
1-5 (Ey Muhammed!) De ki; "Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığı çöktüğünde gecenin şerrinden; düğümlere nefes edip büyü yapanların şerrinden ve hased ettiğinde de hâsidin şerrinden, karanlığı yok eden sabah aydınlığının Rabbına sığınırım."
(Felak 5)