88. Gaşiye Suresi / 6.ayet
Gaşiye 6 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Onlar için (zehirli olan) sert, sivri ve kuru dikenden başka bir yiyecek yoktur (olmayacaktır).
(Gaşiye 6)Ahmet Hulusi Meali:
Onlar için Dari' (zehirli - yırtıcı bir diken?)den başka yiyecek yoktur.
(Gaşiye 6)Ali Fikri Yavuz Meali:
Onlara, (hayvanların bile sakınıp yiyemediği) bir nebattan başka yiyecek yok.
(Gaşiye 6)Bayraktar Bayraklı Meali:
- O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek.Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
(Gaşiye 6)Bekir Sadak Meali:
(6-7) Semirtmeyen, acligi gidermeyen kotu kokulu bir dikenden baska yiyecekleri yoktur.
(Gaşiye 6)Cemal Külünkoğlu Meali:
6,7. Onlara, beslemeyen ve açlık gidermeyen kötü kokulu ve dikenli bitkiden başka yiyecek yoktur.
(Gaşiye 6)Diyanet İşleri Eski Meali:
6,7. Semirtmeyen, açlığı gidermeyen kötü kokulu (kuru) bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
(Gaşiye 6)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Onlara, acı ve kötü kokulu bir dikenli bitkiden başka yiyecek yoktur.
(Gaşiye 6)Diyanet Vakfı Meali:
2, 3, 4, 5, 6, 7. O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
(Gaşiye 6)Hakkı Yılmaz Meali:
(6,7) Onlar için güç vermeyen ve açlığı gidermeyen kuru bir dikenden başka yiyecek yoktur.
(Gaşiye 6)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Onlar için (zehirli, pis kokulu, boğazı parçalayan) “darî” dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
(Gaşiye 6)Hubeyb Öndeş Meali: /
(6-7) Kendileri için, şişmanlık vermeyen ve açlıktan [herhangi bir şeye] yeterli olmayan bir kuru dikenden başka yiyecek [mevcut] değildir.
(Gaşiye 6)Hüseyin Atay Meali:
6-11 Semirtmeyen, açlığı gidermeyen, kötü kokulu bir dikenden başka yiyecekleri yoktur. Yüzleri o gün pırıl pırıl olanlar, yaptıklarından hoşnutturlar. Yüksek bir cennettedirler. Orada boş söz işitmezler.
(Gaşiye 6)İskender Ali Mihr Meali:
Onların yiyeceği dari’den (acı, pis kokulu dikenli ağaçtan) başka bir şey değildir.
(Gaşiye 6)Mahmut Kısa Meali:
Fakat onların tek yiyeceği, boğaza takılıp kalan zehirli dikenler olacak!
(Gaşiye 6)Mehmet Türk Meali:
6,7. Onların orada, asla beslemeyen ve doyurmayan, kuru ve zehir gibi bir dikenden1 başka, yiyecekleri de olmayacaktır.*
(Gaşiye 6)Mustafa Çavdar Meali:
(6-7) Acıktıklarında ise ne besleyen ne de doyuran zehirli bir dikenden başka yiyecek bulamayacak.Bknz: (37/62)»(37/68) - (44/43)»(44/46)
(Gaşiye 6)Mustafa Çevik Meali:
1-7 Ey Peygamber! Sana haberi verilen, her şeyi sarıp bürüyecek olan Kıyamet Günü, insanların bir kısmı yüzleri korkudan yere eğilmiş, zelil ve bitkin bir halde cehennemin o kızgın ateşine atılacaklar. Onların orada içecekleri kaynar su, yiyecekleri de zehirli bir dikendir. Bu yiyip içtikleri onların ne açlığını ne de susuzluklarını gidermez.
(Gaşiye 6)Mustafa İslamoğlu Meali:
onlara hiçbir yiyecek yoktur, ancak onursuzların yiyeceği vardır;
(Gaşiye 6)Osman Okur Meali:
(6-7) Beslemeyen, açlığı gidermeyen kötü kokulu bir yiyecekten başka birşeyleri yoktur.
(Gaşiye 6)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Onlar için dikenli bir ağaçtan başka bir yiyecek yoktur. Ne semîzletir, ne de açlıktan kurtarır.
(Gaşiye 6)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(6-7) Kuru dikenden başka yiyecekleri yoktur. Ama o diken ne besler, ne açlığı giderir.
(Gaşiye 6)Talat Koçyiğit Meali:
6-7 Onlar için ne semirten ve ne de açlık gideren kuru dikenden başka bir yiyecek de yoktur.
(Gaşiye 6)Tefhimul Kuran Meali:
Onlar için (öldürücü ve zehirli olan) dari' dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
(Gaşiye 6)