69. Hakka Suresi / 46.ayet
Hakka 46 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Sonra Onun can damarını elbette keserdik (ve işini bitirirdik).
(Hakka 46)Ali Fikri Yavuz Meali:
Sonra da muhakkak O'nun kalb damarlarını keserdik, (boynunu vururduk).
(Hakka 46)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Eğer Peygamber bize atfen bazı sözler uydurmaya kalkışsaydı, elbette onu bundan dolayı kıskıvrak yakalardık; sonra da onun şah damarını keser atardık. Hiçbiriniz buna engel de olamazdınız.
(Hakka 46)Bekir Sadak Meali:
(44-46) Eger o (Muhammed), Bize karsi, ona bazi sozler katmis olsaydi, Biz onu kuvvetle yakalardik, sonra onun sah damarini koparirdik.
(Hakka 46)Cemal Külünkoğlu Meali:
46,47. Sonra onun can damarını keserdik (onu yaşatmazdık). Sizden hiç kimse araya girerek bunu kendisinden engelleyip uzaklaştıramazdı.
(Hakka 46)Diyanet İşleri Eski Meali:
44,45,46. Eğer o (Muhammed), Bize karşı, ona bazı sözler katmış olsaydı, Biz onu kuvvetle yakalardık, sonra onun şah damarını koparırdık.
(Hakka 46)Hakkı Yılmaz Meali:
(44-47) Eğer Elçi/Muhammed, bazı sözleri Bizim sözlerimiz olarak ortaya sürseydi, kesinlikle O'ndan tüm gücünü alırdık. Sonra O'ndan can damarını kesinlikle keserdik. Artık sizden hiç biriniz O'na siper de olamazdınız.
(Hakka 46)Hubeyb Öndeş Meali: /
(44-47) Şayet, bazı sözleri bizim üzerimizden söylemeye [uydurmaya] başlamış olsaydı, mutlaka ondan yemini [kuvveti] yakalardık. Sonra, ondan can damarını mutlaka keserdik de sizden hiç biri, bu konuda onu engelleyenler (koruyanlar) olmazdınız.
(Hakka 46)Hüseyin Atay Meali:
44-49 Eğer, Bizim adımıza, ona bazı sözler katmış olsaydı, andolsun Biz onu kuvvetle yakalardık, sonra, andolsun onun şah damarını keserdik. Hiçbiriniz de onu savunamazdınız. Ve doğrusu o saygılı olanlara bir hatırlatmadır. Ve doğrusu içinizde onu yalanlayanlar bulunduğunu şüphesiz biliriz.
(Hakka 46)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
sonra da ne olursa olsun onun şah damarını koparıp atardık da,
(Hakka 46)Mahmut Kısa Meali:
Sonra da herkese ibret olması için onun can damarını koparıp oracıkta canını alırdık!
(Hakka 46)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
(45-46) Kıskıvrak onu yakalar alır, engellerdik. Sonra keserdik can damarından bir bir.
(Hakka 46)Mehmet Türk Meali:
45,46. Biz onun bütün güç ve kudretini1 alıverir sonra da şah damarını koparırdık.*
(Hakka 46)Muhammed Celal Şems Meali:
(44-47) Eğer o, kimi sözleri yalan olarak Bize isnat etseydi, Biz (de) onu mutlaka sağ elinden yakalardık (ve) sonra (da) mutlaka şah damarını keserdik. Ardından (da) aranızdan kimse, (Bizi) ondan uzak tutamazdı.
(Hakka 46)Mustafa Çavdar Meali:
Sonra da onun can damarını koparıverirdik de. (Hakka 46)Mustafa Çevik Meali:
38-47 Gördüklerinize ve göremediklerinize andolsun ki: Bu Kur’an çok şerefli bir elçinin Allah adına size ilettiği ilahi bir davet kitabıdır. O, ne bir şairin ne de bir kâhinin sözüdür. O, âlemlerin Rabbi ve ilahı olan Allah tarafından gönderilmiştir. Şayet Peygamber Bizim adımıza birtakım sözler uydurup da söylemiş olsaydı, onu kıskıvrak yakalar, sonra da şahdamarını koparırdık ve hiç kimse de buna engel olamazdı.
(Hakka 46)Osman Okur Meali:
(44-46) Eğer o (Muhammed), Bize atfen, bazı sözler katmış olsaydı, Biz onun (hakimiyet) gücünü alırdık, sonra onun şah damarını koparırdık.
(Hakka 46)Suat Yıldırım Meali:
(44-46) Eğer o Resul bizim adımıza birtakım sözler uydursaydı, onu elimizle yakalar, sonra da onun şah damarını keserdik.
(Hakka 46)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(44-47) Eğer o kendi söylediklerinin bir kısmını Bize isnat etmiş olsaydı, onu kıskıvrak yakalar ve şah damarını koparırdık. Onu kimse elimizden alamazdı.
(Hakka 46)Talat Koçyiğit Meali:
44-47 Eğer Muhammed, bize karşı bazı sözler iftira etmiş olsaydı, elbette ondan gücünü kuvvetini alır, sonra onun şah damarını elbette keserdik. İçinizden hiçbiri de buna engel olamazdı.
(Hakka 46)