59. Haşr Suresi / 24.ayet

O Allah’tır, mutlak yaratıcı, var ettiğinin ilk örneklerini oluşturandır, yarattığı ilk örneklere suret giydirendir. En güzel isimler ve tüm mükemmellikler O’na aittir. Göklerde ve yerde olan her şey O’nu tespih eder/ O’nun koyduğu yasaya göre hareket eder. Çünkü O, her işi mükemmel olan ve her hükmü doğru olandır.

Bknz: (13/16)(30/40)(40/64)

Mustafa Çavdar Meali

Haşr 24 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

O Allah, yaratandır, varedip olgunlaştırandır, suret verendir, onundur bütün güzel adlar; tenzih eder onu ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde ve odur üstün, hüküm ve hikmet sahibi.

(Haşr 24)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

O Allah ki, Hâlık’tır (her şeyi yaratıp vücuda getirendir), Bârî’dir (her şeyi hiç yoktan ve en güzel bir biçimdekusursuzca var edendir), Musavvir’dir ('şekil ve suret' verendir) . En güzel isimler O'na aittir. Göklerde ve yerde olanların tümü O'nu tesbih etmektedir. (O'nun şanını yüceltmektedir.) O, Azîz’dir, Hakîm’dir. (O mutlak Üstündür, tam Hüküm ve Hikmet sahibidir.)

(Haşr 24)

Abdullah Parlıyan Meali:

O Allah'tır herşeyi yaratan ve yoktan var eden en güzel şekil ve biçimler veren, en güzel ve mükemmel isimlerle, vasıflar da O'nundur. O'nundur göklerde ve yerde olan herşey, O'nun sınırsız şanını yüceltir yine herşey. Çünkü yalnız O'dur, mağlup edilemeyen gücün sahibi ve yaptığı herşeyi yerli yerince yapan da yine O'dur.

(Haşr 24)

Adem Uğur Meali:

O, yaratan, var eden, şekil veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanlar O'nun şânını yüceltmektedirler. O, galiptir, hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Ahmet Hulusi Meali:

O Allah, Halık (mutlak yaratan - Esma özelliklerini fiile dönüştüren), Bari (her yarattığını, zaman ve özellik olarak tüme uyumlu tafsile getiren), Musavvir (sonsuz mana suretlerini açığa çıkaran); Esma ül Hüsna O'na aittir! Semalarda ne var ve arzda ne varsa Allah'ı tespih (ortaya koydukları işlevle Esma özelliklerini açığa çıkararak kulluk etmeleri) içindir; "HU" Aziyz'dir, Hakiym'dir.

(Haşr 24)

Ahmet Tekin Meali:

O, yaratan, varlıkları ayırıcı özelliklerle düzenli, sağlıklı, âhenkli ve dengeli yaratmaya devam eden, mahlûkata dilediği, planladığı gibi, çehre, vücut hatları ve şekil veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerdeki ve yerdeki varlıkların ve imkânların tamamı onun koyduğu düzen içinde görevlerini yaparak O'nun şanını yüceltmektedir, O'nu zikretmektedir. O, hikmet sahibi, kudretli ve hükümrandır.*

(Haşr 24)

Ahmet Varol Meali

O, yaratan, yoktan vareden, şekillendiren Allah'tır. En güzel adlar O'nundur. Göklerde ve yerde ne varsa O'nu tesbih etmektedir. O, yücedir, hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Ali Bulaç Meali:

O Allah ki, yaratandır, (en güzel bir biçimde) kusursuzca var edendir, 'şekil ve suret' verendir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanların tümü O'nu tesbih etmektedir. O, Aziz, Hakimdir.

(Haşr 24)

Ali Fikri Yavuz Meali:

O, öyle Allah ki, Hâlık'dır= her şeyi yaratıb takdir edendir, Bârî'dir= yoktan var edendir, Musavvir'dir= bütün varlıklara şekil verendir. Esmaü'l-Hüsna (en güzel isimler) O'nun... Bütün göklerde ve yerde olanlar, hep O'nu tesbhih eder. O, Azîz'dir= her şeye gâlib ve her kemale sahibdir, Hakîm'dir= hikmet sahibidir...

(Haşr 24)

Ali Rıza Sefa Meali:

"O Allah ki, Yaratan; Var Eden; Biçim Verendir. En güzel isimler, O'na özgüdür. Göklerde ve yeryüzünde olan her şey O'nu yüceltir. Çünkü O, Üstündür; Bilgelik ve Adaletle Yönetendir!"

(Haşr 24)

Ali Ünal Meali:

Allah O’dur ki, Hâlik (yegâne Yaratıcı)dır; Bârî (pak, ortaklar edinmekten mutlak manâda uzak Yaratıcı)dır; Musavvir (her varlığa ona en uygun şekli veren)dir. O’nundur en güzel isimler. Göklerde ve yerde ne varsa O’nu tesbih (O’nun her türlü noksandan ve ortakları bulunmaktan mutlak manâda uzak olduğunu ikrar ve ilan) eder. Ve O, Azîz (mutlak izzet ve ululuk sahibi, her işte mutlak üstün ve galip)tir; Hakîm (her hüküm ve icraatında pek çok hikmetler bulunan)dır.

(Haşr 24)

Bahaeddin Sağlam Meali:

O, öyle bir Allah ki yaratandır, güzelleştirendir, şekil verendir. Bütün güzel isimler sahibidir. Yerdeki ve göklerdeki her şey onun kusursuzluğunu, sonsuz güzellik ve mükemmelliğini bildirir. O Azizdir (güçlüdür, her şeyi yapabilir,) Hakîmdir. (Her şeyi yerli yerinde yapar.)

(Haşr 24)

Bayraktar Bayraklı Meali:

O Allah, yaratan, yoktan var eden ve yarattıklarına şekil verendir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde her şey O'nu övgüyle anar. O'nun her şeye gücü yeter; hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Bekir Sadak Meali:

O, vareden, guzel yaratan, yarattiklarina sekil veren, en guzel adlar kendisinin olan Allah'tir. Goklerde ve yerde olanlar O'nu tesbih ederler. O gucludur, Hakim'dir. *

(Haşr 24)

Besim Atalay Meali:

O Allah ki, yaratır, yapıcıdır, kılık verir, güzel adlar O'nundur, göklerde, yerde bulunan her şey O'na tespih etmekte, O emredir, O bilge

(Haşr 24)

Celal Yıldırım Meali:

O öyle Allah ki, yaratandır, en güzel şekilde ve biçiminde var kılandır. Dilediği surette meydana getirendir. En güzel isimler O'na mahsustur. Göktekilerle yerdekiler O'nu tesbîh eder. O, çok üstündür, çok güçlüdür, hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Cemal Külünkoğlu Meali:

O, yaratan, (bir uygunluk içinde) yoktan var eden, (yarattıklarına) şekil veren Allah'tır. En güzel isimler/sıfatlar O'nundur. Göklerde ve yerde olan her şey O'nun şanını yüceltmektedir. O, mutlak galiptir, hüküm ve hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Diyanet İşleri Eski Meali:

O, vareden, güzel yaratan, yarattıklarına şekil veren, en güzel adlar kendisinin olan Allah'tır. Göklerde ve yerde olanlar O'nu tesbih ederler. O güçlüdür, Hakim'dir.*

(Haşr 24)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

O, yaratan, yoktan var eden, şekil veren Allah'tır. Güzel isimler O'nundur. Göklerdeki ve yerdeki her şey O'nu tesbih eder. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Diyanet Vakfı Meali:

O, yaratan, var eden, şekil veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanlar O'nun şânını yüceltmektedirler. O, galiptir, hikmet sahibidir.*

(Haşr 24)

Edip Yüksel Meali:

O, Yaratan, Vareden ve Biçim veren ALLAH'tır. Tüm güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde ne varsa O'nu yüceltir. O Üstündür, Bilgedir.

(Haşr 24)

Elmalılı Orjinal Meali:

O öyle Allah ki halık, bari, müsavvir o, en güzel isimler (Esma-i hüsna) onun, bütün Göklerdeki ve yerdeki ona tesbih eder, o öyle aziz, öyle hakimdir.

(Haşr 24)

Elmalılı Yeni Meali:

O, yaratan, var eden, varlıklara şekil veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanlar, O'nu tesbih ederler. O, öyle üstündür, öyle hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Erhan Aktaş Meali:

O Allah ki: Halik'dır[1], Bari'dir[2], Musavvir'dir.[3] En iyi nitelikler O'na aittir. Göklerde ve yeryüzünde olanlar, O'nu tesbih ederler. O, Mutlak Üstün Olan'dır, En İyi Yasa Koyan'dır.

1)Yaratan.
2)İcat eden, buluş yapan.
3)Biçim verendir.

(Haşr 24)

Gültekin Onan Meali:

O Tanrı ki, yaratandır, (en güzel bir biçimde) kusursuzca var edendir, 'şekil ve suret' verendir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanların tümü O'nu tesbih etmektedir. O, Azizdir, Hakimdir.

(Haşr 24)

Hakkı Yılmaz Meali:

O, oluşturan, kusursuz yaratan, her şeye şekil ve sûret veren Allah'tır. En güzel isimler O'nun içindir. Göklerde ve yeryüzünde olanlar O'nu noksan sıfatlardan arındırırlar. Ve O, en üstün, en güçlü, en şerefli, mağlûp edilmesi mümkün olmayan/mutlak galip olandır, en iyi yasa koyan, bozulmayı iyi engelleyen/sağlam yapandır.

(Haşr 24)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

O Allah ki; (Her şeyi yoktan var edip yaratan) El-Hâlık’tır. (Kusursuz ve uyum içinde yaratan) El-Bâri’dir. (Yarattıklarına dilediği şekli veren) El-Musavvir’dir. En güzel isimler O’nundur. Göklerde ve yerde olan her şey O’nu tesbih eder. O, (izzet sahibi, her şeyi mağlup eden) El-Azîz, (hüküm ve hikmet sahibi olan) El-Hakîm’dir.

(Haşr 24)

Harun Yıldırım Meali:

O Allah ki, Halik, Bari’, Musavvir’dir. En güzel isimler O’nundur. Göklerde ve yerde olan şeyler O’nu tesbih eder. Muhakkak ki O, Azîz’dir, Hakîm’dir.

(Haşr 24)

Hasan Basri Çantay:

O, öyle Allahdır ki vücude getireceği her şey'i hikmeti muktezaasınca takdir edendir. Onları var edendir. Varlıklara suuret verendir. En güzel isimler Onun. Göklerde ve yerde ne varsa (hepsi) Onu tesbih (ve tenzih) eder. O, gaalib-i mutlakdır. Yegane hukum ve hikmet saahibidir.

(Haşr 24)

Hayrat Neşriyat Meali:

O, Hâlık (herşeyi yaratan), Bâri' (yoktan var eden), Müsavvir (her mahlûka sûret veren) Allah'dır. Esmâü'l-Hüsnâ (en güzel isimler) O'nundur. Göklerde ve yerde ne varsa, O'nu tesbîh eder. Çünki O, Azîz (kudreti dâimâ üstün gelen)dir, Hakîm (her işi hikmetli olan)dır.(2)*

(Haşr 24)

Hubeyb Öndeş Meali: /

O, Allah'tır, örneksiz yaratandır, şekil verendir. En güzel isimler onundur. Göklerde ne varsa ve yerde ne varsa [tüm evrende bulunanlar] onun için tenzih ediyorlar. O, devamlı üstündür, hakimdir/hikmetlidir.

(Haşr 24)

Hüseyin Atay Meali:

O, yaratan, oranlayan, biçim veren, en güzel adlar kendisinin olan Allah'tır. Göklerde ve yerde olanlar O'nu arı tutarlar. O uludur, bilgedir.

(Haşr 24)

İbni Kesir Meali:

O, öyle Allah'tır ki; Halik, Bari, Musavvir'dir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanlar O'nu tesbih ederler. Ve O; Aziz'dir, Hakim' dir.

(Haşr 24)

İlyas Yorulmaz Meali:

O Allah ki yaratan, tasarlayan, her şeye bulunduğu şekli verendir. En güzel isimler O na yakışır. Göklerde ve yerde olan her şey, O nu yücelterek, bütün noksanlıklardan arındırırlar. O çok güçlü ve her şeyin hükmünü verendir.

(Haşr 24)

İskender Ali Mihr Meali:

O Allah ki; Yaratan’dır, Bâri’dir (yokken var eden), Musavvir’dir (şekil verendir), güzel isimler O’nundur. Göklerde ve yerde olanlar O’nu tespih eder. Ve O; Azîz’dir (yücedir), Hakîm’dir (hüküm ve hikmet sahibidir).

(Haşr 24)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

O Allah ki yaratıcıdır, seçkinleyicidir, kılık vericidir. En güzel adlar Onunkilerdir. Yerlerde, göklerde olanların hepsi de Onu ulular. O, erklidir, doğruyu bildiricidir.

(Haşr 24)

Kadri Çelik Meali:

O yaratan, yoktan var eden, varlıklara şekil veren Allah'tır. İsimlerin en güzelleri O'na aittir. Göklerde ve yerde olanların hepsi O'nu tesbih etmektedir. Üstün güç sahibidir, her şeyi hikmeti uyarınca yapandır.

(Haşr 24)

Mahmut Kısa Meali:

O Allah ki, her şeyin yaratıcısıdır; Hâlık’tır, yoktan var edendir; Bâri’dir ve her varlığa en uygun şekil ve özellikleri verendir;Musavvir’dir. Kısacası, en mükemmel nitelikler, en güzel isimler O’nundur. Göklerde ve yerde bulunan bütün varlıklar, dâimâ Allah’ın sınırsız kudret ve azametini övgüyle anarak yüceltmektedir. Şu muhteşem kâinat nizamı içerisinde yer alan her şey, kendisini yaratan Allah’ın her türlü kusur ve noksanlıktan uzak olduğunu haykırmakta, O’nun mükemmelliğini gözler önüne sermektedir. Gerçekten O, sonsuz kudret ve hikmet sahibidir. Asla yersiz ve gereksiz hüküm vermeyen ve hükmüne karşı konulamayan Yüce Yaratıcıdır.

(Haşr 24)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Şanı yüce Allah yaratandır. Kusursuzca var edip her türlü şekli verendir. Rakik güzel isimler O'nundur. Gökte, yerde her şey onu tesbih eder. O Azizdir Hakimdir.

(Haşr 24)

Mehmet Türk Meali:

O Allah; hem yaratandır,1 hem kusursuz var edendir,2 hem de yarattıklarına şekil verendir.3 En güzel isimler4 Ona aittir. Göklerde ve yerde olan her şey, Onu tesbih eder. Ve O çok güçlüdür, hüküm (ve hikmet) sahibidir.*

(Haşr 24)

Muhammed Celal Şems Meali:

(Her şeyi) yaratan, her şeyin yaratılışını başlatan ve (her şeye kendi durumuna göre) şekil veren Allah, ancak O’dur. Bütün güzel isimler, O’nundur. Göklerde ve yerde bulunan (her şey,) O’nu tespih eder. O, (her şeyden) üstündür, hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Muhammed Esed Meali:

O, Allah'tır, Yaratıcı, bütün özlere ve görüntülere şekil veren Yapıcı!

(Haşr 24)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

O Allah, var eden, oluşturan, şekil verendir. En güzel adlar onundur. Göklerde ve yerde ne varsa onu yüceltir. O, güçlüdür ve erdemli bilginin kaynağıdır.

(Haşr 24)

Mustafa Çavdar Meali:

O Allah’tır, mutlak yaratıcı, var ettiğinin ilk örneklerini oluşturandır, yarattığı ilk örneklere suret giydirendir. En güzel isimler ve tüm mükemmellikler O’na aittir. Göklerde ve yerde olan her şey O’nu tespih eder/ O’nun koyduğu yasaya göre hareket eder. Çünkü O, her işi mükemmel olan ve her hükmü doğru olandır.

Bknz: (13/16) - (30/40) - (40/64)

(Haşr 24)

Mustafa Çevik Meali:

Göklerin yerin ve arasında olanların şekillerini verip yaratan, yöneten ve gerçek sahibi olan Allah’tır. Her şey O’nun yüceliğini tekrar tekrar hatırlatır. En güzel isim ve sıfatlar Allah’ındır.

(Haşr 24)

Mustafa İslamoğlu Meali:

O Allah'tır; mutlak yaratıcıdır, var ettiğinin ilk örneklerini yaratandır, yarattığı ilk örneklere suret giydirendir. En güzel nitelikler ve tüm mükemmellikler Allah'a mahsustur: Göklerde ve yerde olan her şey O'nun adına hareket eder: zira O'dur her işinde mükemmel olan, her hükmünde tam isabet eden.

(Haşr 24)

Osman Okur Meali:

O, yaratan, yoktan var eden, şekil veren Allah’tır. Güzel isimler O’nundur. Göklerdeki ve yerdeki her şey O’nu tesbih eder. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

O yaratıcı, vücuda çıkarıcı, eşyaya sûret verici olan Allah Teâlâ'dır. O'nun için pek güzel isimler vardır. O'nun için göklerde ve yerde ne varsa tesbih eder ve azîz, hakîm olan O'dur.

(Haşr 24)

Ömer Öngüt Meali:

O; yaratan, var eden, şekil veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanlar O'nu tenzih ve tesbih etmektedirler. O Azîz'dir, hüküm ve hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Ömer Sevinçgül Meali:

Allah, halık, barî, musavvirdir. En güzel isimler onundur! Göklerde ve yerde olan bütün yaratıklar onu tesbih ederler. O, azîzdir, hakîmdir.

(Haşr 24)

Sadık Türkmen Meali:

O, yaratan; yoktan (ilk maddeleri) var eden, şekil veren Allah’tır. En güzel isimler O’nundur. Göklerdeki ve yerdeki herşey O’na boyun eğer. O, mutlak güç sahibidir, doğru hüküm/karar verendir.

(Haşr 24)

Seyyid Kutub Meali:

O yaratan, yoktan var eden, varlıklara şekil veren Allah'tır. İsimlerin en güzelleri O'na aittir. Göklerde ve yerde olanların hepsi O'nu takdis etmektedir. Üstün güç sahibi ve herşeyi hikmeti uyarınca yapandır.

(Haşr 24)

Suat Yıldırım Meali:

Allah o gerçek İlahtır ki halık'tır, bari'dir, musavvir'dir. Hasılı, en güzel isimler ve vasıflar O'nundur. Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi O'nu tesbih ve tenzih eder. O, azizdir, hakimdir.

(Haşr 24)

Süleyman Ateş Meali:

O, yaratan, var eden, (varlığa getirdiklerine) biçim veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde bulunanların hepsi O'nun ululuğunu anarlar. O, aziz (mutlak galip), hakim (hükümdar, herşeyi hikmetle yapan)dır.

(Haşr 24)

Süleymaniye Vakfı Meali:

O, Allah'tır; yaratandır. Yarattığını farklı farklı yaratan ve şekil verendir. En güzel isimler (sıfatlar) O'nundur. Göklerde ve yerde her şey, O'na boyun eğer. O üstündür, doğru kararlar verir.

(Haşr 24)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

O, her şeyi yaratan, her şeyi örneksiz olarak yaratıp biçim veren Allah'tır. En mükemmel niteliklere O sahiptir. Göklerde ve yerde ne varsa O'nun yüceliğini gösterir. Çünkü O, kudret ve hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Şaban Piriş Meali:

O Allah, yaratan, yoktan vareden, şekil verendir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde ne varsa O'nu tesbih eder. O, güçlüdür, Hakim'dir.

(Haşr 24)

Talat Koçyiğit Meali:

O, yaratan, var eden, şekil veren Allah'tır. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde bulunan her şey O'nu tesbîh eder. O, dâima gâlibtir; hikmet sahibidir.

(Haşr 24)

Tefhimul Kuran Meali:

O Allah ki, yaratandır, (en güzel bir biçimde) kusursuzca var edendir, 'şekil ve suret' verendir. En güzel isimler O'nundur. Göklerde ve yerde olanların tümü O'nu tesbih etmektedir. O, Aziz, Hakimdir.

(Haşr 24)

Ümit Şimşek Meali:

O Allah ki, Hâlıktır; herşeyi O yaratır. Bâri'dir; yarattıklarını, herbirine ve her haline lâyık şekilde yaratır. Musavvirdir; yarattıklarına dilediği gibi şekiller verir. En güzel isimler Onundur.(4) Göklerde ve yerde ne varsa Onu tesbih eder. Onun kudreti herşeye galip, hikmeti herşeyi kuşatmıştır.*

(Haşr 24)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Allah'tır O! Haalik, Bari', Musavvir'dir O! En güzel isimler/Esmaül Hüsna O'nundur. Göklerde ne var, yerde ne varsa O'nu tespih eder. Aziz'dir O, Hakim'dir.

(Haşr 24)