15. Hicr Suresi / 84.ayet
Hicr 84 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Buna rağmen kazandıkları şeyler, (ve barındıkları kaya oyması evler uğrayacakları acı sondan kurtulmak için) onlara yetmemiş (ve belayı defedememişti).
(Hicr 84)Abdullah Parlıyan Meali:
Kazandıkları mal ve servet, başlarına gelen azaptan onları kurtaramadı.
(Hicr 84)Ahmet Tekin Meali:
Kayalardan oyarak elde ettikleri evler, dağlardaki kaleler, kazanmaya devam ettikleri servetler, itibarları, onların başına gelenleri engelleyemedi.
(Hicr 84)Ali Bulaç Meali:
Buna rağmen kazandıkları şeyler, (uğrayacakları sondan kurtulmak için) onlara yetmedi.
(Hicr 84)Ali Fikri Yavuz Meali:
Böylece elde ettikleri muhkem evlerin, mal ve evlâdların kendilerine hiç faydası olmadı.
(Hicr 84)Cemal Külünkoğlu Meali:
Yaptıkları şeylerin (oydukları köşklerin) onlara hiçbir faydası olmadı.
(Hicr 84)Gültekin Onan Meali:
Buna rağmen kazandıkları şeyler, (uğrayacakları sondan kurtulmak için) onlara yetmedi.
(Hicr 84)Hakkı Yılmaz Meali:
(83,84) Derken onları da sabahleyin korkunç bir çığlık yakalayıverdi. Böylece kazanmakta oldukları şeyler, kendilerinden hiçbir şeyi savmadı.
(Hicr 84)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Kazandıkları şeyler onları (Allah’ın azabından) kurtaramadı.
(Hicr 84)Hasan Basri Çantay:
Binaen'aleyh kazanageldikleri (irtikab etdikleri) o şeyler kendilerinden (hiç bir azabı) defi edemedi.
(Hicr 84)İskender Ali Mihr Meali:
Böylece, iktisab ettikleri (kazanmış oldukları) şeyler, onlara bir fayda vermedi.
(Hicr 84)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Böylece bütün o elde ettikleri nesneler kendilerini kurtaramadı.
(Hicr 84)Mahmut Kısa Meali:
Ve âhireti kaybetme uğruna kazandıkları ne varsa, hiçbiri onları Allah’ın azâbından kurtaramadı. Çünkü zâlimler, —zaman zaman geçici bir üstünlük elde etmiş görünseler de— eninde sonunda yok olmaya mahkûmdurlar. Öyle ya:
(Hicr 84)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Canlarını, kazandıkları mal, mülk, servet, hiç bir şey kurtaramamıştır
(Hicr 84)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
İşte böylece, kazanıp durdukları şeylerin onlara hiçbir yararı olmadı.
(Hicr 84)Mustafa Çavdar Meali:
Yaptıkları sağlam evler onlara bir fayda sağlamadı. (Hicr 84)Mustafa Çevik Meali:
80-84 Hicir halkı da kendilerini yaratılış sebepleri olan hakikate davet eden peygamberlerini yalancılıkla suçlamış, karşı çıkmış, âyetlerimizden yüz çevirmişlerdi, onlar güya dağları oyup, kayaları yontarak kendilerine güvenli evler inşa ediyor, buralarda kendilerinin her türlü tehlikelerden korunacaklarını sanıyorlardı. Fakat bir gece sabaha karşı korkunç bir gürültü ve sarsıntı ile yakalayıp hak ettikleri azapla cezalandırıp, köklerini kazıdık. Dağları oyup, kayaları yontarak yaptıkları o evleri Allah’ın azabından onları koruyamadı.
(Hicr 84)Mustafa İslamoğlu Meali:
ve elde ettiklerinden hiçbir şey onların başından belayı savamadı.
(Hicr 84)Suat Yıldırım Meali:
Kazanıp ele geçirdikleri mal ve imkanlar hiçbir fayda vermedi kendilerine.
(Hicr 84)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Sahip oldukları şeyler, kendilerine hiçbir fayda sağlamadı.
(Hicr 84)Talat Koçyiğit Meali:
Kazanmış oldukları şeyler, (başlarına geleni) onlardan defedememişti.
(Hicr 84)Tefhimul Kuran Meali:
Buna rağmen kazandıkları şeyler, (uğrayacakları sondan kurtarmaya) onlara yetmedi.
(Hicr 84)