17. İsra Suresi / 43.ayet

Zira O, onların bütün bu yakıştırmalarından münezzehtir ve yücedir.

Bknz: (2/255)(36/36)(59/22)»(59/24)

Mustafa Çavdar Meali

İsra 43 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Halbuki o, onların söylediklerinden tamamıyla münezzehtir, tamamıyla yücedir, büyüktür.

(İsra 43)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

O (Allah), onların bu söylediklerinden uzaktır, en Yüce olandır, en büyük Ululuk (O’nun şanıdır).

(İsra 43)

Abdullah Parlıyan Meali:

Halbuki O Allah, onların söyledikleri her türlü şeyden tamamıyla uzak, tamamıyla yüce ve büyüktür.

(İsra 43)

Adem Uğur Meali:

Allah, onların söyledikleri şeylerden münezzehtir; son derece yücedir ve uludur.

(İsra 43)

Ahmet Hulusi Meali:

"O, Subhan ve yücedir; yüceliği onların laflarından ölçüsüz büyüktür (yüceliğini akıl kavramaz)!"

(İsra 43)

Ahmet Tekin Meali:

Allah, onların söyledikleri sözlerden münezzeh, çok yüce, hem de pek uludur.

(İsra 43)

Ahmet Varol Meali

O, onların söylediklerinden münezzeh ve çok yücedir, uludur.

(İsra 43)

Ali Bulaç Meali:

O, onların dediklerinden münezzeh, yüce ve büyük bir yükseklikle yüksektir.

(İsra 43)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Allah, onların söyledikleri şeylerden çok büyük bir yükseklikle münezzehtir.

(İsra 43)

Ali Rıza Sefa Meali:

O, onların söyledikleri şeylerden ayrıktır ve Yüceler Yücesidir. Uludur; Büyüktür.

(İsra 43)

Ali Ünal Meali:

Münezzehtir O ve sonsuz yücelikte ve büyüklükte aşkındır onların bu tür iddialarından.

(İsra 43)

Bahaeddin Sağlam Meali:

42, 43. De ki: “Dedikleri gibi eğer Allah ile beraber başka ilahlar olsaydı, o zaman bütün kâinatın (Arşın) sahibi ve idarecisi olan Allah’ın yanına çıkmak için bir yol arayacaklardı. O, onların dediklerinden çok yüce ve çok münezzehtir!”

(İsra 43)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Herşeyden yüce olan Allah, onların söylediklerinden uzaktır.

(İsra 43)

Bekir Sadak Meali:

O, onlarin soylediklerinden munezzeh'tir, yuce'dir, ulu'dur.

(İsra 43)

Besim Atalay Meali:

O kutsaldır, dedikleri şeylerden çok yücedir

(İsra 43)

Celal Yıldırım Meali:

Münezzeh ve çok yüce olan Allah onların dediklerinden hem çok yüce, hem çok büyüktür.

(İsra 43)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Allah, her türlü eksiklikten uzaktır, onların söylediklerinin ötesindedir, yücedir.

(İsra 43)

Diyanet İşleri Eski Meali:

O, onların söylediklerinden Münezzeh'tir, Yüce'dir, Ulu'dur.

(İsra 43)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Allah, her türlü eksiklikten uzaktır, onların söylediklerinin ötesindedir, yücedir.

(İsra 43)

Diyanet Vakfı Meali:

Allah, onların söyledikleri şeylerden münezzehtir; son derece yücedir ve uludur.

(İsra 43)

Edip Yüksel Meali:

O, onların dediklerinden uzaktır ve çok yücedir.

(İsra 43)

Elmalılı Orjinal Meali:

O sübhan, onların dediklerinden çok münezzeh ve çok yüksek, hem pek büyük bir yükseklikle yüksektir

(İsra 43)

Elmalılı Yeni Meali:

Münezzehtir O, onların dediklerinden çok münezzeh ve çok yüksek, hem pek büyük bir yükseklikle yücedir.

(İsra 43)

Erhan Aktaş Meali:

Allah, onların iddialarından Münezzeh'tir[1] ve Yüceler Yücesidir.

1)Her türlü eksiklikten uzaktır.

(İsra 43)

Gültekin Onan Meali:

O, onların dediklerinden münezzeh, yüce ve büyük bir yükseklikle yüksektir.

(İsra 43)

Hakkı Yılmaz Meali:

Allah, onların dediklerinden büyük bir yücelikle arınık ve pek yücedir.

(İsra 43)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

O (Allah) onların söylediklerinden münezzeh ve büyük bir yücelikle yücedir.

(İsra 43)

Harun Yıldırım Meali:

Allah, onların söyledikleri şeylerden münezzehtir; son derece yücedir ve uludur.

(İsra 43)

Hasan Basri Çantay:

O, bunların söylemekde oldukları şeylerden tamamiyle münezzehdir, yücedir, büyükdür.

(İsra 43)

Hayrat Neşriyat Meali:

O, onların söylemekte olduklarından pek münezzehtir ve nihâyetsiz büyük bir yükseklikle pek yücedir.

(İsra 43)

Hubeyb Öndeş Meali: /

O münezzehtir. Ulu olarak, büyük olarak onların söylediklerinden daha yücedir.

(İsra 43)

Hüseyin Atay Meali:

43-44 O, onların söylediklerinden ne kadar uzak! O, yücedir, uludur. Yedi gök, yer ve bunlarda bulunanlar O’nu yüceltirler. O’nu övgüyle yüceltmeyen hiçbir şey yoktur. Fakat siz, onların yüceltmelerini anlamazsınız. Doğrusu, O, ivecen değildir, bağışlayandır.

(İsra 43)

İbni Kesir Meali:

Onların söylediklerinden O, münezzehtir, yücedir ve uludur.

(İsra 43)

İlyas Yorulmaz Meali:

Her türlü noksanlıklardan uzak ve yüce olan Allah, onların söylediklerinden çok yüce ve büyüktür.

(İsra 43)

İskender Ali Mihr Meali:

O (Allah), onların söylediklerinden Sübhan’dır (münezzehtir) ve Üstün’dür, Yüce’dir, Büyük’tür.

(İsra 43)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Allah uludur, bütün onların dediklerinden yücedir, büyüktür.»

(İsra 43)

Kadri Çelik Meali:

O, onların dediklerinden münezzeh, son derece yüce ve uludur.

(İsra 43)

Mahmut Kısa Meali:

Allah birdir ve O’ndan başka tanrı yoktur; O, inkârcıların düşünce ve anlayışlarının bozukluğundan kaynaklanan şirkin her şeklinden ve her türünden münezzehtir; onların bâtıl iddialarından uzaktır; yücelik ve azametinde sınırsızdır!

(İsra 43)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

İşte O Allah, onların söylediklerinden çok yüce, münezzeh, hemde çok uludur.

(İsra 43)

Mehmet Türk Meali:

O (Allah’ın) şânı yücedir ve O, (müşriklerin) yakıştırmalarından çok büyük ve çok yücedir.

(İsra 43)

Muhammed Celal Şems Meali:

O paktır, (bu müşriklerin şirkle ilgili) söylediklerinden (de) çok yücedir.

(İsra 43)

Muhammed Esed Meali:

Kudret ve egemenliğinde eksiksiz ve kusursuzdur O; ve yücelikte, ululukta onların söyleyegeldiklerinden sonsuza kadar ötede, sonsuza kadar aşkındır!

(İsra 43)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

O, onların söylediklerinden uzaktır. Yücedir, büyüktür.

(İsra 43)

Mustafa Çavdar Meali:

Zira O, onların bütün bu yakıştırmalarından münezzehtir ve yücedir.

Bknz: (2/255) - (36/36) - (59/22)»(59/24)

(İsra 43)

Mustafa Çevik Meali:

40-43 Müşrikler utanmadan ve hiçbir bilgi ya da delile dayanmadan bir de kalkmış, “Melekler Allah’ın kızlarıdır.” diyerek, çok büyük ve dehşet verici bir yakıştırmada bulunuyorlar. Biz Kur’an’da erkeği de kadını da yaratanın Allah olduğunu, O’nun her tür eksiklikten münezzeh olduğunu ve asla çocuk edinmediğini apaçık bildirmişken, erkek çocukları kendilerinin, melekleri de Allah’ın kızları kabul etmeleri, müşriklerin Allah’ı layıkıyla tanımadıklarından ve tanımak istemediklerinden başka bir şey değildir. Ey Peygamber! De ki: “Şayet Allah’la birlikte başka ilahlar da olsaydı, Allah’ın yaratıp nizamını kurduğu Kâinatta, bu mükemmel düzen olmaz, her biri kendine göre yasalar koymaya kalkıp kargaşa çıkarırlardı.” Allah, onların söylediklerinin ötesinde ve üstünde, yüceler yücesidir.

(İsra 43)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Her noksandan beri, her şeyden yüce ve mutlak aşkın olan O, onların söylediklerinin de çok çok ötesinde sonsuzca yücelik, sonsuzca büyüklük sahibidir:

(İsra 43)

Osman Okur Meali:

O, onların dediklerinden münezzeh ve büyüktür, yüceler yücesidir.

(İsra 43)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

O (Allah-u Azîmüşşan) onların dediklerinden çok münezzehtir, mütealîdir. Ve son derece yücedir, büyüktür.

(İsra 43)

Ömer Öngüt Meali:

O, onların söylediklerinden münezzehtir, yücedir ve uludur.

(İsra 43)

Ömer Sevinçgül Meali:

Allah bütün kusurlardan ıraktır! Onların söylediklerinden yüksek, hem de büyük bir yücelikle yüksektir!

(İsra 43)

Sadık Türkmen Meali:

O, hata ve eksikliklerden uzaktır!” Onların yakıştırmalarından yücedir! Çok büyük/çok uludur.

(İsra 43)

Seyyid Kutub Meali:

Haşa, O, onların saçma yakıştırmalarından uzaktır, yücedir, büyüktür.

(İsra 43)

Suat Yıldırım Meali:

Allah onların, iddialarından münezzehtir, son derece yücedir, uludur.

(İsra 43)

Süleyman Ateş Meali:

Haşa, O, onların dediklerinden çok yücedir, uludur.

(İsra 43)

Süleymaniye Vakfı Meali:

O, bunların söylediklerinden tamamen uzaktır, yüceler yücesidir."

(İsra 43)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Hayır; Allah onların söylediklerinden uzaktır, çok yücedir, çok büyüktür.

(İsra 43)

Şaban Piriş Meali:

Allah, çok yüce ve çok büyük olup, onların söylediklerinden uzak ve yücedir.

(İsra 43)

Talat Koçyiğit Meali:

Fakat Allah, çok yüce ve çok büyük olup onların söylediklerinden münezzehtir.

(İsra 43)

Tefhimul Kuran Meali:

O, onların dediklerinden münezzeh, yüce ve büyük bir yükseklikle yüksektir.

(İsra 43)

Ümit Şimşek Meali:

Allah onların söylediklerinden uzaktır ve pek büyük bir yücelikle yücedir.

(İsra 43)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

O hep tespih edilen, onların söylediklerinden çok uzak ve çok yüksek; hem de ölçüye sığmayacak kadar yüksek...

(İsra 43)