68. Kalem Suresi / 52.ayet
Kalem 52 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Oysa O (Kur'an), âlemler için, ancak bir Zikir (makamındadır; öğüt, hatırlatma, hüküm ve üstün bir şeref kaynağıdır. Kur’an hikmet ve hakikatin yegâne dayanağıdır).
(Kalem 52)Abdullah Parlıyan Meali:
Halbuki o Kur'ân bütün alemlere gönderilmiş bir uyarıdan başka birşey değildir.
(Kalem 52)Ahmet Hulusi Meali:
Oysa O, insanlar için sadece bir Zikir'dir (hakikatlerini hatırlatıcıdır)!
(Kalem 52)Ahmet Tekin Meali:
Halbuki okunarak ibadet edilen Kur'an, âlemler, insanlar ve cinlerin haklarının korunması için bir öğüttür, bir ikazdır, bir şereftir, bir övünç kaynağıdır.
(Kalem 52)Ali Bulaç Meali:
Oysa o (Kur'an), alemlere bir zikr (öğüt, hatırlatma, hüküm ve üstün bir şeref)den başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Ali Ünal Meali:
Oysa o Kitap, bütün şuurlu varlıklar için bir derstir, bir öğüt ve talimat kitabıdır.
(Kalem 52)Bahaeddin Sağlam Meali:
Hâlbuki o Kur’an, bütün âlemler için bir zikirdir (mesajdır, yasadır, bilgidir.)
(Kalem 52)Bayraktar Bayraklı Meali:
Oysaki Kur'an, insanlar için bir öğütten başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Gültekin Onan Meali:
Oysa o (Kuran), alemlere bir zikr (öğüt, hatırlatma, hüküm ve üstün bir şeref)den başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Hakkı Yılmaz Meali:
Hâlbuki Kur’ân, bütün âlemler için bir öğütten başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Oysa o, yalnızca âlemlere bir öğüttür/hatırlatmadır.
(Kalem 52)Hasan Basri Çantay:
Halbuki o (Kur'an bütün) alemler için (mahz-ı) şerefden başka (bir şey) değildir.
(Kalem 52)Hayrat Neşriyat Meali:
Hâlbuki o (Kur'ân), âlemler için bir nasîhatten başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Hüseyin Atay Meali:
48-52 Sen Rabbinin hükmüne kadar dayan. Bâlık sahibi gibi olma, o pek üzgün olarak Rabbine seslenmişti. Rabbinin katından ona bir nimet ulaşmasaydı, andolsun kınanmış olarak sahile atılacaktı. Ancak Rabbi onu seçip aldı ve onu yararlı kişilerden kıldı. Doğrusu, inkâr edenler, uyarıyı dinledikleri zaman nerdeyse seni gözleriyle kaydıracaklardı. "Doğrusu, o delidir, diyorlardı. Oysa, o, âlemlere bir hatırlatmadan başka bir şey değildir.
(Kalem 52)İlyas Yorulmaz Meali:
(Halbuki elçinin) Okuduğu (Kur'an), bütün zamanlar için (kıyamet gününe kadar) bir öğüttür.
(Kalem 52)İskender Ali Mihr Meali:
Ve O (Kur’ân), âlemlere zikirden (öğütten) başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Kadri Çelik Meali:
Oysa o (Kur'an), âlemlere bir zikirden (hatırlatmadan) başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Mahmut Kısa Meali:
Hâlbuki, önyargılardan arınmış tarafsız bir gözle Kur’an’ı incelemiş olsalardı açıkça göreceklerdi ki, o, —yalnızca o dönemdeki Arapları değil— tüm insanlığı kucaklayan kutlu bir Öğüt ve evrensel bir gündemden başka bir şey değildir!
(Kalem 52)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Kur'an halbuki alemlere bir öğütten başka bir şey değildir. Alemdeki inananlar kendilerine bu uyarılardan hissesini alırlar. Lakin inanmayanlar, inkar edip hak ettikleri cezayı beklerler. Eninde sonunda iyi amel ile günahın hesabı görülecektir. Mü'minler ile inkarcılar bu hesap günü tam ayrılacaklardır.
(Kalem 52)Mehmet Türk Meali:
Oysa o (Kur’an, akıllılar) âlemine bir öğüt ve hatırlatmadan başka bir şey değildir.1 *
(Kalem 52)Muhammed Esed Meali:
(Sabırlı ol!) Çünkü bu, (Allah'tan) bütün insanlığa yönelik bir öğüt ve uyarıdan başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Mustafa Çavdar Meali:
Oysa bu Kuran tüm insanlar için sadece bir öğüt ve bir şeref kaynağıdır.Bknz: (10/57) - (38/87) - (43/44)
(Kalem 52)Mustafa Çevik Meali:
Oysa Allah adına davet edilmekte oldukları hayat nizamı, tüm insanları yara tılmalarının sebebine çağıran, mutluluk, adalet, özgürlük ve kula kulluktan kurtuluş için bir öğüttür.
(Kalem 52)Mustafa İslamoğlu Meali:
Zira bu, bütün bir insanlığa yönelik ilahi bir öğütten ibarettir.
(Kalem 52)Sadık Türkmen Meali:
Oysa o (Kur’an), âlemler için bir öğütten/uyarıdan başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Suat Yıldırım Meali:
Delilik nerede, o nerede? Kur'an'ın hiç delilikle ilgisi mi olur? Kur'an olsa olsa, sadece bütün insanlara bir derstir.
(Kalem 52)Süleymaniye Vakfı Meali:
Oysaki bu (Kur'an), herkese yarayacak doğru bilgiden başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Doğrusu bu Kur'an, bütün insanlar için bir uyarı ve öğütten başka birşey değildir.
(Kalem 52)Tefhimul Kuran Meali:
Oysa o (Kur'an), alemlere bir zikr (öğüt, hatırlatma, hüküm ve üstün bir şeref)ten başka bir şey değildir.
(Kalem 52)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Oysaki o Zikir/Kur'an alemler için bir öğütten başka şey değildir.
(Kalem 52)