20. Taha Suresi / 67.ayet

Bu yüzden Musa’nın içine bir korku düştü.

Bknz: (20/68)»(20/69)

Mustafa Çavdar Meali

Taha 67 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Musa'nın içine bir korku düştü.

(Taha 67)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Hz.) Musa (bile), bu yüzden (bir an) kendi içinde bir tür korku ve kuşkuya (telaşa) kapılmıştı.

(Taha 67)

Abdullah Parlıyan Meali:

Musa bu manzarayı görünce, birdenbire içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Adem Uğur Meali:

Musa, birden içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Ahmet Hulusi Meali:

Musa içinde korkuyu hissetti!

(Taha 67)

Ahmet Tekin Meali:

Mûsâ birden, içinde bir korku hisset-ti.

(Taha 67)

Ahmet Varol Meali

Bu yüzden Musa, içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Ali Bulaç Meali:

Musa, bu yüzden kendi içinde bir tür korku duymaya başladı.

(Taha 67)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Onun için Mûsa, içinde bir nevi korku duydu.

(Taha 67)

Ali Rıza Sefa Meali:

Musa, bu yüzden, içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Ali Ünal Meali:

Musa, birden içinde bir endişe duydu.

(Taha 67)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Ardından Musa içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Bu yüzden Musa, içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Bekir Sadak Meali:

Bu yuzden Musa icinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Besim Atalay Meali:

Musa yüreğinde bir korku duydu !

(Taha 67)

Celal Yıldırım Meali:

O yüzden Musâ, içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Musa'nın içine bir korku düştü.

(Taha 67)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Bu yüzden Musa içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Bunun üzerine Musa, içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Diyanet Vakfı Meali:

Musa, birden içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Edip Yüksel Meali:

Musa içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Elmalılı Orjinal Meali:

Birdenbire Musa içinde bir nevi' korku duydu

(Taha 67)

Elmalılı Yeni Meali:

Birden bire Musa, içinde bir tür korku duydu.

(Taha 67)

Erhan Aktaş Meali:

Bunun üzerine Musa'nın içine korku düştü.

(Taha 67)

Gültekin Onan Meali:

Musa, bu yüzden kendi içinde bir tür korku duymaya başladı.

(Taha 67)

Hakkı Yılmaz Meali:

Bu yüzden Mûsâ, içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Musa, içinden bir korku duymaya başlamıştı.

(Taha 67)

Harun Yıldırım Meali:

Musa, birden içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Hasan Basri Çantay:

Onun için Musa, içinde bir nevi' korku hissetdi.

(Taha 67)

Hayrat Neşriyat Meali:

Bu yüzden Mûsâ, (halkın bu sihirlere kanabileceği endişesiyle) içinde bir çeşit korku duydu.

(Taha 67)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Ardından kendi benliğinde bir korku doğdu Musa'nın..

(Taha 67)

Hüseyin Atay Meali:

Birdenbire, Musa'nın içine bir korku düştü.

(Taha 67)

İbni Kesir Meali:

Bu sebeple Musa, içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

İlyas Yorulmaz Meali:

Musa içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

İskender Ali Mihr Meali:

Bu sebeple Musa (A.S), kendinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Bunun üzerine Musa'nın içine bir korku düştü.

(Taha 67)

Kadri Çelik Meali:

Musa, bu yüzden kendi içinde bir tür korku duymaya başladı.

(Taha 67)

Mahmut Kısa Meali:

Bu dehşet verici manzara karşısında Mûsâ’nın bile yüreği korkuyla titredi.

(Taha 67)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Takibi kendisinde olan manzarayı görünce, Musa'in içinde bir korku olmaya başlamıştır.

(Taha 67)

Mehmet Türk Meali:

Mûsa birdenbire, içerisinde bir korku hissetti.1*

(Taha 67)

Muhammed Celal Şems Meali:

Musa, kalbinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Muhammed Esed Meali:

öyle ki, bu yüzden Musa'nın içinde bir korku belirdi.

(Taha 67)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Musa, birden bire içinde bir ürperti hissetti.

(Taha 67)

Mustafa Çavdar Meali:

Bu yüzden Musa’nın içine bir korku düştü.

Bknz: (20/68)»(20/69)

(Taha 67)

Mustafa Çevik Meali:

65-71 Böylece meydana çıkan sihirbazlar da Musa’ya, “Ey Musa! Hünerini önce sen mi ortaya koyacaksın, yoksa biz mi? dediler. Musa da sihirbazlara, “Önce siz hünerlerinizi ortaya koyun.” dedi. Bunun üzerine sihirbazlar ellerindeki iplerini ve sopalarını yere attılar. İpler, sopalar sihirbazlık hilesi ile yılan gibi hareket ederek Musa’ya doğru gelmeye başladı, bu durum karşısında Musa telaşlanıp, korkmaya başladı. Biz de Musa’ya, “Sakın korkma, üstün gelecek olan sensin, şimdi elindeki asanı yere bırak, asan onların sihirbazlık hilesi ile ortaya koyduklarının hepsini yutacak, onların yaptıkları göz boyamaktan başka bir şey değil ve iyi bilesin ki, sihirbazlar ne yaparlarsa yapsınlar asla başarıya ulaşamazlar” diye vahyettik. Öyle de oldu. Bunu gören sihirbazlar, Musa’nın ortaya koyduğu bu durumun, sihirbazlık sanatı ile olacak bir iş olmadığını, bunun bir mucize, Musa’nın da peygamber olduğunu anlayıp, kabul ederek, Allah’a secde edip herkesin içinde şöyle dediler: “Biz, Musa ile Harun’un Rabbine iman ettik, davetine teslim oluyoruz.” Firavun sihirbazlardan bunları duyunca, onlara: “Demek, siz benden izin almadan Musa’nın peygamberliğini kabul edip, onun yanına geçtiniz öyle mi? Anlaşılan size sihirbazlığı öğreten ustanız Musa imiş, ben de bu yaptığınıza karşılık sizin ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim, sonra da hurma kütüklerine asacağım, işte o zaman anlayacaksınız Rabbinizin mi yoksa benim mi azabım daha şiddetliymiş.” dedi.

(Taha 67)

Mustafa İslamoğlu Meali:

işte bu yüzden Musa, içinde bir ürperti hissetti.

(Taha 67)

Osman Okur Meali:

Musa, bu yüzden kendi içinde bir tür korku duymaya başladı.

(Taha 67)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Mûsa içerisinde hemen bir korku hisseder oldu.

(Taha 67)

Ömer Öngüt Meali:

Bunun için Musa, içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Ömer Sevinçgül Meali:

Musa, içinde birdenbire beliren bir korku hissetti.

(Taha 67)

Sadık Türkmen Meali:

Musa, içinde bir tür korku hissetti.

(Taha 67)

Seyyid Kutub Meali:

Bunun üzerine Musa'nın içine korku düştü.

(Taha 67)

Suat Yıldırım Meali:

Musa birden, içinde bir endişe duydu.

(Taha 67)

Süleyman Ateş Meali:

Bu yüzden Musa, içinde bir korku duydu.

(Taha 67)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Musa'nın içine bir korku düştü.

(Taha 67)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Musa bunun üzerine içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Şaban Piriş Meali:

Bu yüzden Musa içinde bir korku hissetti.

(Taha 67)

Talat Koçyiğit Meali:

Bu yüzden de Mûsâ, içinde bir korku hissetmişti.

(Taha 67)

Tefhimul Kuran Meali:

Musa, bu yüzden kendi içinde bir tür korku duymaya başladı.

(Taha 67)

Ümit Şimşek Meali:

Musa içinde bir ürperti hissetti.

(Taha 67)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Musa birdenbire içinde bir korku duydu.

(Taha 67)