38. Sad Suresi / 53.ayet

İşte bu, hesap günü size vaat edilen nimetlerdir.

Bknz: (3/194)

Mustafa Çavdar Meali

Sad 53 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

İşte bu, soru gününde size vaadedilen şey.

(Sad 53)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

İşte hesap günü size va'ad edilen bunlardır. (Herkes ettiğini bulacak, ektiğini toplayacaktır.)

(Sad 53)

Abdullah Parlıyan Meali:

İşte bu hesap günü için size verilen bir sözdür.

(Sad 53)

Adem Uğur Meali:

İşte, hesap günü için size vâdolunan şeyler bunlardır.

(Sad 53)

Ahmet Hulusi Meali:

İşte budur, yaptıklarınızın sonucunu yaşama süreci için size vadolunan!

(Sad 53)

Ahmet Tekin Meali:

Bunlar hesap gününde alınlarının akıyla hesap veren sizlere va'dolunan şeylerdir.

(Sad 53)

Ahmet Varol Meali

İşte hesap günü için size vaadedilen budur.

(Sad 53)

Ali Bulaç Meali:

İşte hesap günü size va'dedilen budur.

(Sad 53)

Ali Fikri Yavuz Meali:

İşte hesab günü için, size vaad olunanlar bunlardır.

(Sad 53)

Ali Rıza Sefa Meali:

İşte bu, Hesap Günü için size verilen sözdür.

(Sad 53)

Ali Ünal Meali:

Bunlardır Hesap Günü için size va’d olunanlar.

(Sad 53)

Bahaeddin Sağlam Meali:

İşte bunlar, hesap günü için size va’d edilenlerdir.

(Sad 53)

Bayraktar Bayraklı Meali:

İşte, hesap günü için, size vaad edilen budur.

(Sad 53)

Bekir Sadak Meali:

Iste bu hesap gunu icin, size soz verilenlerdir.

(Sad 53)

Besim Atalay Meali:

İşte hesap günüyçün bize söz verilen şey

(Sad 53)

Celal Yıldırım Meali:

Bu, hesap günü için size va dedilenlerdir!

(Sad 53)

Cemal Külünkoğlu Meali:

İşte bunlar, hesap günü için size vaad edilenlerdir.

(Sad 53)

Diyanet İşleri Eski Meali:

İşte bu hesap günü için, size söz verilenlerdir.

(Sad 53)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

İşte bunlar, hesap günü için size vaad edilenlerdir.

(Sad 53)

Diyanet Vakfı Meali:

İşte, hesap günü için size vâdolunan şeyler bunlardır.

(Sad 53)

Edip Yüksel Meali:

Hesap Günü için size söz verilen budur.

(Sad 53)

Elmalılı Orjinal Meali:

İşte bu, o hisab günü için size va'dolunan

(Sad 53)

Elmalılı Yeni Meali:

İşte bu, o hesap günü için size va'dedilenlerdir.

(Sad 53)

Erhan Aktaş Meali:

İşte bu, hesap günü için size söz verilenlerdir.

(Sad 53)

Gültekin Onan Meali:

İşte hesap günü size vaadedilen budur.

(Sad 53)

Hakkı Yılmaz Meali:

İşte bu, hesap günü için size vaat edilendir.

(Sad 53)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Bu, hesap günü için size vadolunandır.

(Sad 53)

Harun Yıldırım Meali:

İşte, hesap günü için size vâdolunan şeyler bunlardır.

(Sad 53)

Hasan Basri Çantay:

İşte hesab günü için size va'dolunagelen şey (ler) bunlardır.

(Sad 53)

Hayrat Neşriyat Meali:

(İşte) bu, hesab günü için va'd edilmekte olduğunuz şeylerdir.

(Sad 53)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Bu [sayılanlar], hesap günü için size söz verilenlerdir.

(Sad 53)

Hüseyin Atay Meali:

İşte bunlar, hesaplaşma günü için size söz verilenlerdir.

(Sad 53)

İbni Kesir Meali:

İşte hesab günü için size vaadolunan budur.

(Sad 53)

İlyas Yorulmaz Meali:

İşte bunlar, hesap gününde size vaat edilenlerdir.

(Sad 53)

İskender Ali Mihr Meali:

Hesap günü konusunda size vaadedilen budur.

(Sad 53)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

İşte yargı günü için size adananlar bunlardır.

(Sad 53)

Kadri Çelik Meali:

İşte hesap günü için size söz verilen bunlardır.

(Sad 53)

Mahmut Kısa Meali:

“Bunlar, size Hesap Günü verileceği vaadedilen şeylerdir!”

(Sad 53)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(53-54) Size hesap günü için verilen söz işte budur. Şüphesiz ki, bu tükenmez rızkımızdır.

(Sad 53)

Mehmet Türk Meali:

İşte, hesap günü için size verilen söz, budur.

(Sad 53)

Muhammed Celal Şems Meali:

Hesap günü size (verilmek üzere) vadolunan, işte budur.

(Sad 53)

Muhammed Esed Meali:

İşte bu, Hesap Günü için size verilen sözdür:

(Sad 53)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

İşte hesap günü için size söz verilen şeyler bunlardır.

(Sad 53)

Mustafa Çavdar Meali:

İşte bu, hesap günü size vaat edilen nimetlerdir.

Bknz: (3/194)

(Sad 53)

Mustafa Çevik Meali:

50-54 Allah’a karşı sorumluluk bilinci taşıyan ve gereklerini yerine getirmek için canları ve malları ile gayret edenleri, ebedî güzelliklerin, mutlulukların yurdu olan cennet kapısı açık beklemektedir. Orada huzur bulacak, huzurla uzanıp, dinlenecek, canlarının istediği her türlü, yiyecek ve içeceğe kavuşacaklar, yanlarında da bakışlarını sadece eşlerine çevirmiş, kendileri ile yaşıt, yumuşak başlı eşler bulacaklar. İşte bu, Allah’a karşı sorumluluklarını bilinçle yerine getirmek için ellerinden geleni yapanlara Allah’ın verdiği sözün yerine getirilmesidir. O’nun nimetlerinin tükenme riski de yoktur.

(Sad 53)

Mustafa İslamoğlu Meali:

İşte bu, Hesap Günü için size verilen sözdür:

(Sad 53)

Osman Okur Meali:

İşte bu hesap günü için, size söz verilenlerdir.

(Sad 53)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

İşte hesap günü için vaad olunmuş olduğunuz şeyler bunlardır (denilecektir).

(Sad 53)

Ömer Öngüt Meali:

İşte hesap günü için size vaad olunan şeyler bunlardır.

(Sad 53)

Ömer Sevinçgül Meali:

Hesap günü için size sözü verilen nimetler bunlardır!

(Sad 53)

Sadık Türkmen Meali:

İşte hesap günü için size söz verilen şeyler bunlardır.

(Sad 53)

Seyyid Kutub Meali:

İşte hesap günü için size söz verilen bunlardır.

(Sad 53)

Suat Yıldırım Meali:

Bunlar, hesap günü için size vad olunan şeylerdir.

(Sad 53)

Süleyman Ateş Meali:

İşte, hesap günü için size söz verilen budur!

(Sad 53)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Hesap günü için size söz verilen budur.

(Sad 53)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

İşte Hesap Günü için size söz verilen budur.

(Sad 53)

Şaban Piriş Meali:

Bu, hesap günü size vaat olunanlardır.

(Sad 53)

Talat Koçyiğit Meali:

İşte bu, hesap günü için size va'dolunanlardır.

(Sad 53)

Tefhimul Kuran Meali:

İşte, hesap günü size va'dedilen budur.

(Sad 53)

Ümit Şimşek Meali:

İşte hesap günü için size vaad edilen budur.

(Sad 53)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Hesap günü için size vaat edilen işte budur.

(Sad 53)