56. Vakıa Suresi / 62.ayet

– Siz, ilk olarak nasıl yaratıldığınızı pekâlâ biliyorsunuz, öyleyse tekrar yaratmaya muktedir olduğumuzu niçin düşünmüyorsunuz?

Bknz: (22/5)»(22/6)

Mustafa Çavdar Meali

Vakıa 62 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve andolsun ki ilk yaratılışı biliyorsunuz, biliyorsunuz da ne diye düşünmüyorsunuz?

(Vakıa 62)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Andolsun, ilk inşa (yaratma) yı (bizzat görüp) bildiniz; ama öğüt alıp-düşünmeniz gerekmez mi? (Ki aynen ve yeniden diriltilip hesaba çekileceksiniz.)

(Vakıa 62)

Abdullah Parlıyan Meali:

Ve andolsun ki, ilk yaratılışınızı bildiniz, fakat tekrar yaratılacağınızı da düşünmeli değil misiniz?

(Vakıa 62)

Adem Uğur Meali:

Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz. Düşünüp ibret almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Ahmet Hulusi Meali:

Andolsun ki ilk neş'eti (yaratışı) bildiniz... Peki derin düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Ahmet Tekin Meali:

Andolsun, ruhları, iradeleri, organları, güçleri ve kabiliyetleriyle canlıların dünyadaki ilk mükemmel yaratılışını biliyorsunuz, düşünüp ibret almanız gerekmez mi?*

(Vakıa 62)

Ahmet Varol Meali

Andolsun ki ilk yaratmayı bildiniz. O halde düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Ali Bulaç Meali:

Andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Her halde (bu dünya hayatında topraktan sonra nutfeden) ilk yaratılışınızı bildiniz. O halde (kıyamette sizi ikinci defa diriltmeğe kadir olduğumuzu) düşünseniz ya!...

(Vakıa 62)

Ali Rıza Sefa Meali:

Zaten gerçek şu ki, ilk yaratılışı biliyorsunuz. Yine de düşünmüyor musunuz?

(Vakıa 62)

Ali Ünal Meali:

Sizi ilk ortaya çıkarmamızı (dünyaya nasıl getirildiğinizi) çok iyi biliyorsunuz, o halde bunun üzerinde düşünüp, (ikinci yaratılışın da mümkün ve kaçınılmaz olduğunu kabullenmeniz) gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Andolsun! Siz ilk yaradılışı bildiniz. Artık düşünüp idrak etmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Aranızda ölümü takdir eden biziz. Biz, sizin yerinize benzerlerinizi getirmek ve sizi bilmediğiniz bir alemde tekrar var etmek konusunda önüne geçilebileceklerden değiliz. Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz; düşünüp bundan ders almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Bekir Sadak Meali:

And olsun ki, ilk yaratmayi bilirsiniz, yine de dusunmez misiniz?

(Vakıa 62)

Besim Atalay Meali:

Önceden olan yaratılışı, pek iyi bilirsiniz, düşünmüyor musunuz?

(Vakıa 62)

Celal Yıldırım Meali:

And olsun ki, siz, ilk yaratılıp ortaya çıkarılışınızı biliyorsunuzdur. Artık düşünüp ibret almaz mısınız ?

(Vakıa 62)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Andolsun ki, birinci yaratılışınızı biliyorsunuz. O hâlde (yeniden yaratılacağınıza dair) düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Diyanet İşleri Eski Meali:

And olsun ki, ilk yaratmayı bilirsiniz, yine de düşünmez misiniz?

(Vakıa 62)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Andolsun, birinci yaratılışı(nızı) biliyorsunuz. O halde düşünseniz ya!

(Vakıa 62)

Diyanet Vakfı Meali:

Andolsun, ilk yaratılışı bildiniz. Düşünüp ibret almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Edip Yüksel Meali:

İlk yaratılışı biliyorsunuz. Öğüt almalı değil misiniz?

(Vakıa 62)

Elmalılı Orjinal Meali:

Her halde ilk neş'eti biliyorsunuz o halde düşünseniz a

(Vakıa 62)

Elmalılı Yeni Meali:

Muhakkak ilk yaratılışı biliyorsunuz. O halde düşünsenize!

(Vakıa 62)

Erhan Aktaş Meali:

Ant olsun ki ilk meydana getirmeyi bildiniz. Düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Gültekin Onan Meali:

Andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Hakkı Yılmaz Meali:

Ve andolsun, ilk yaratılışı bildiniz, öğrendiniz. Peki, düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Andolsun ki ilk yaratmayı bildiniz/kabul ettiniz. (Allah’ın kudretini anlayıp sizleri dirilteceği konusunda) düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Harun Yıldırım Meali:

Andolsun ilk inşaıyaratmayı bildiniz. İbretle düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Hasan Basri Çantay:

Andolsun ki birinci yaratılışı (nızı) bildiniz. Fakat (tekrar yaratılacağınızı da) düşünmeli değil misiniz?

(Vakıa 62)

Hayrat Neşriyat Meali:

Şübhesiz ki, ilk yaratılışı bildiniz; öyle ise (düşünüp) ibret almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Elbetteki, ilk/önceki inşa'yı bilmiştiniz. Artık, düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

İbni Kesir Meali:

Andolsun ki; ilk yaratılışınızı bildiniz. İyice düşünmeli değil misiniz?

(Vakıa 62)

İlyas Yorulmaz Meali:

İlk yaratılışı kesinlikle bilmişsinizdir. Hatırlamanız gerekmiyor mu?

(Vakıa 62)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve andolsun ki, ilk neş’eti (yaratılışı) bildiniz, hâlâ tezekkür (tefekkür) etmiyorsanız.

(Vakıa 62)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Ant olsun ki siz ilkin nasıl var edildiğinizi biliyorsunuz. Öyleyse bundan ne diye öğütlenmiyorsunuz?

(Vakıa 62)

Kadri Çelik Meali:

Şüphesiz ilk yaratılışı bildiniz; ama hatırlayıp kendinize gelmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Mahmut Kısa Meali:

Aslında siz, ilk yaratılışın muhteşem bir kudret ve irâdenin eseri olarak gerçekleştiğini pekâlâ biliyorsunuz; peki, bundan ibret alıp da, ikinci yaratılışın gerçekleşeceğini anlamanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

İşte siz ilk yaratmayı çok iyi biliyorsunuz. Düşünüp ibret almanız gerekmez midir?

(Vakıa 62)

Mehmet Türk Meali:

İlk yaratılışınızın nasıl olduğunu bildiğiniz halde, bunu bari düşünseniz olmaz mı?

(Vakıa 62)

Muhammed Celal Şems Meali:

Şüphesiz siz ilk yaratılışı biliyorsunuz, o halde niçin nasihat almıyorsunuz?

(Vakıa 62)

Muhammed Esed Meali:

Ve (mademki) baştaki yaratılışınızı(n mucizevi bir olay olduğunu) biliyorsunuz; öyleyse, neden (Bizim hakkımızda) düşünüp dersler çıkarmazsınız?

(Vakıa 62)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

îlk yaratılışınızı biliyorsunuz; öyleyse niçin yine de düşünmezsiniz?

(Vakıa 62)

Mustafa Çavdar Meali:

– Siz, ilk olarak nasıl yaratıldığınızı pekâlâ biliyorsunuz, öyleyse tekrar yaratmaya muktedir olduğumuzu niçin düşünmüyorsunuz?

Bknz: (22/5)»(22/6)

(Vakıa 62)

Mustafa Çevik Meali:

Aslında, sizler ilk yaratılış gerçeğindeki mükemmel ilim ve kudrete vakıfsınız. Buna rağmen niçin yeniden yaratılacağınıza inanmaktan ve Hesap Günü’nü kabul etmekten kaçınıyorsunuz?

(Vakıa 62)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Doğrusu ilk yaratılış (mucizesini) bilmiş olmanız lazım; o halde neden (ikinci yaratılış hakkında) ibret almıyor sunuz?

(Vakıa 62)

Osman Okur Meali:

Andolsun ki, ilk yaratmayı bilirsiniz, yine de düşünmez misiniz?

(Vakıa 62)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve muhakkak ki, siz ilk yaradılışı bildiniz, o halde düşünmez misiniz?

(Vakıa 62)

Ömer Öngüt Meali:

Her halde ilk yaratılışınızı bilirsiniz, (fakat tekrar yaratılacağınızı) düşünmeli değil misiniz?

(Vakıa 62)

Ömer Sevinçgül Meali:

İlk yaratılışınızı bildiniz de niye adamakıllı düşünmüyorsunuz!

(Vakıa 62)

Sadık Türkmen Meali:

Ant olsun siz, ilkin nasıl varedildiğinizi/yaratıldığınızı biliyorsunuz. Öyleyse düşünüp öğüt almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Seyyid Kutub Meali:

İlk yaratılmayı bildiniz. Bunu düşünüp ders alsanıza!

(Vakıa 62)

Suat Yıldırım Meali:

Siz ilk yaratmayı pek iyi biliyorsunuz, artık düşünüp ibret almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Süleyman Ateş Meali:

Andolsun, ilk yaratmayı bildiniz, (bunu) düşünüp ibret almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Şimdiki yapınızı iyi biliyorsunuz. Keşke elinizdeki bilgileri kullanıp da aklınızı başınıza alsanız?

(Vakıa 62)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Nasıl yaratıldığınızı biliyorsunuz. Öyleyse bunun üzerinde neden düşünmüyorsunuz?

(Vakıa 62)

Şaban Piriş Meali:

-İlk yaratılışınızı biliyorsunuz, düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Talat Koçyiğit Meali:

Gerçek şu ki, ilk yaratılışı biliyorsunuz. O halde ibret almanız gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Tefhimul Kuran Meali:

Andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp düşünmeniz gerekmez mi?

(Vakıa 62)

Ümit Şimşek Meali:

İlk yaratılışınızı biliyorsunuz; öyleyse niçin hâlâ düşünmezsiniz?

(Vakıa 62)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Yemin olsun, ilk yaratışı/yaratılışı bildiniz. Peki düşünüp ibret alsanız olmaz mı?

(Vakıa 62)