66. Tahrim Suresi / 9.ayet
Tahrim 9 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Ey Peygamber, savaş kafirlerle ve münafıklarla ve sert davran onlara ve yurtları cehennemdir onların ve orası, dönülüp gidilecek ne kötü yerdir.
(Tahrim 9)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlerle (güç ve dirayetle) ve münafıklarla (ilim ve siyasetle) cihad et; onlara karşı ğılzet (netlik, sertlik ve ciddiyet) göster. Onların varacakları yer cehennemdir. Orası dönülüp gidilecek ne kötü bir yerdir.
(Tahrim 9)Abdullah Parlıyan Meali:
Ey peygamber! Allah'tan gelen gerçekleri örtbas eden kâfir ve münafıklarla amansızca mücadele et ve onlara karşı kararlı ve sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir, o ne kötü bir varış yeridir.
(Tahrim 9)Adem Uğur Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran. Onların varacağı yer cehennemdir. O gidilecek yer ne de kötüdür!
(Tahrim 9)Ahmet Hulusi Meali:
Ey Nebi! Hakikat bilgisini inkar edenler ve ikiyüzlüler (münafıklar) ile mücahede et ve onlara kesin davran (tavizsiz ol)! Onların barınağı cehennemdir! Ne kötü dönüş yeridir o!
(Tahrim 9)Ahmet Tekin Meali:
Ey peygamber, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah'a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar eden kâfirlere ve müslüman görünerek İslâm'a karşı gizli eylem planları ve eylem yapan münafıklara karşı hayatlarınızı ortaya koyarak, mallarınızı harcamada sınır tanımayarak, basın-yayın yoluyla ve cezalar uygulayarak fiilen cihad ilan et, mücadele et, savaş. Onlara karşı, katı, sert, kararlı ve tavizsiz davran. Onların mekânları cehennemdir. Cehennem ne kötü bir cezalandırma ve nihaî bir dönüş yeridir.
(Tahrim 9)Ahmet Varol Meali
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münâfıklara karşı cihad et ve onlara sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir. Orası ne kötü bir varış yeridir!
(Tahrim 9)Ali Bulaç Meali:
Ey Peygamber, kafirlere ve münafıklara karşı cihad et ve onlara karşı 'sert ve caydırıcı' davran. Onların barınma yeri cehennemdir. Ne kötü bir dönüş yeridir o.
(Tahrim 9)Ali Fikri Yavuz Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere (kılıç ile), münâfıklara (öğüd ve şiddetle) savaş aç; onlara karşı sert davran. Onların barınakları cehennemdir. O, ne fena dönüş yeridir!...
(Tahrim 9)Ali Rıza Sefa Meali:
Ey peygamber! Nankörlük edenlerle ve ikiyüzlülerle savaşım yap ve onlara katı davran. Kalacakları yer cehennemdir; ne kötü bir varış yeridir.
(Tahrim 9)Ali Ünal Meali:
Ey (Peygamberliğin en büyük temsilcisi) Peygamber! Kâfirlerle ve münafıklarla (zaman ve şartların gerektirdiği tarzda) mücahede et ve onlara karşı güçlü ol ve sağlam dur. Onların nihaî barınağı Cehennem’dir. Ne fena bir âkıbet, ne kötü bir son durak!
(Tahrim 9)Bahaeddin Sağlam Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara sert davran. Onların sığınağı Cehennemdir. Orası ne kötü dönüş yeridir!
(Tahrim 9)Bayraktar Bayraklı Meali:
"Ey Peygamber! Kafirlere ve münafıklara karşı cihad et ve onlara sert davran! Onların varacakları yer cehennemdir. Orası varılacak ne kötü bir yerdir!"
(Tahrim 9)Bekir Sadak Meali:
Ey Peygamber! Inkarcilarla ve ikiyuzlulerle savas; onlara karsi sert davran. Onlarin varacaklari yer cehennemdir, ne kotu donustur!...
(Tahrim 9)Besim Atalay Meali:
Ey peygamber! Hem kâfirlerle, hem de münafıklarla savaş edesin, sen bunlara karşı sert davranasın; cehennemdir onların barınakları, o ne kötü döneydir
(Tahrim 9)Celal Yıldırım Meali:
Ey Peygamber! Kâfirler ve münafıklarla cihâda devam et; onlara karşı katı ve sert davran. Onların eyleşeceği yer Cehennemdir. Ne kötü gidiş yeridir!
(Tahrim 9)Cemal Külünkoğlu Meali:
Ey Peygamber! Kâfirler ve münafıklarla mücadele et ve onlara karşı sert davran. Onların varacağı yer cehennemdir. O gidecekleri yer ne kötüdür. *
(Tahrim 9)Diyanet İşleri Eski Meali:
Ey Peygamber! İnkarcılarla ve ikiyüzlülerle savaş; onlara karşı sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir, ne kötü dönüştür!...
(Tahrim 9)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Ey Peygamber! Kafirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran. Onların varacağı yer cehennemdir. Ne kötü varılacak yerdir orası!
(Tahrim 9)Diyanet Vakfı Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran. Onların varacağı yer cehennemdir. O gidilecek yer ne de kötüdür!
(Tahrim 9)Edip Yüksel Meali:
Ey peygamber, kafirlere ve ikiyüzlülere karşı savaşım ver ve onlara karşı sert davran. Yerleri cehennemdir. O ne kötü duraktır.
(Tahrim 9)Elmalılı Orjinal Meali:
Ey o Peygamber! Kafirlere ve münafıklara mücahede et ve onlara karşı kalın bulun, onların varacakları yer Cehennemdir, ona gidiş de ne fena gidiştir.
(Tahrim 9)Elmalılı Yeni Meali:
Ey Peygamber, kafirlerle ve münafıklarla savaş ve onlara kalın bulun (katı davran)! Onların varacakları yer cehennemdir. Ona gidiş de ne kötü gidiş!
(Tahrim 9)Erhan Aktaş Meali:
Ey Nebi! Gerçeği yalanlayan nankörlere ve münafıklara karşı mücadele et. Ve onlara sert davran. Onların barınacağı yer Cehennem'dir. O ne kötü dönüş yeridir.
(Tahrim 9)Gültekin Onan Meali:
Ey Peygamber, kafirlere ve münafıklara karşı cihad et ve onlara karşı 'sert ve caydırıcı' davran. Onların barınma yeri cehennemdir. Ne kötü bir dönüş yeridir o.
(Tahrim 9)Hakkı Yılmaz Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddeden kimselere ve münâfıklara karşı gayretli ol, onlara karşı sert davran. Onların varacağı yer de cehennemdir. Ve o, ne kötü dönüş yeridir.
(Tahrim 9)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Ey Nebi! Kâfirler ve münafıklarla savaş ve onlara karşı sert ol. Onların barınağı cehennemdir. Orası ne kötü bir dönüş yeridir.
(Tahrim 9)Harun Yıldırım Meali:
Ey nebi! Kafirlerle ve münafıklarla cihad et ve onlara karşı sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir. O, ne kötü bir dönüş yeridir!
(Tahrim 9)Hasan Basri Çantay:
Ey peygamber, kafirlerle, münafıklarla savaş, onlara karşı sert davran. Onların barınacakları yer cehennemdir. O, ne fena gidişdir!
(Tahrim 9)Hayrat Neşriyat Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlerle ve münâfıklarla cihâd et ve onlara karşı sert davran! Onların varacağı yer Cehennemdir! O ise, ne kötü varılacak yerdir!
(Tahrim 9)Hubeyb Öndeş Meali: /
Ey Nebi! (o) kafirlere [gerçeği örtenlere] ve Münafıklara [ikiyüzlülere] karşı savunma yap (Cihad et)¹ ve onlara karşı sert ol. Onların barınağı cehennemdir. Ne kötü dönüş yeridir.
(Tahrim 9)Hüseyin Atay Meali:
Ey Peygamber! İnkârcılarla ve ikiyüzlülerle uğraş, onlara karşı sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir, ne kötü varış yeridir!
(Tahrim 9)İbni Kesir Meali:
Ey peygamber; kafirler ve münafıklarla savaş, onlara karşı çetin ol. Onların varacağı yer cehennemdir. O, ne kötü dönüş yeridir.
(Tahrim 9)İlyas Yorulmaz Meali:
Ey Peygamber! Doğruları inkar edenlerle ve iki yüzlü davrananlarla mücadele et ve onlara sert ve katı davran. Onların sığınacağı yer cehennemdir. Orası ne kötü bir dönüş yeri.
(Tahrim 9)İskender Ali Mihr Meali:
Ey nebî! Kâfirlerle ve münafıklarla cihad et. Ve onlara galiz (sert) davran. Onların mevası (barınacağı yer) cehennemdir. Ve ne kötü varış yeri.
(Tahrim 9)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Ey peygamber! Tanımazlarla, ikiyüzlülerle din uğrunda savaş. Onlara karşı çok sert davran. Onların durakları Cehennem'dir. Onların dönecekleri yer ne kötüdür.
(Tahrim 9)Kadri Çelik Meali:
Ey Peygamber! Küfre sapanlara ve münafıklara karşı cihad et ve onlara karşı sert davran. Onların barınma yeri cehennemdir. Pek de kötü bir dönüş yeridir o.
(Tahrim 9)Mahmut Kısa Meali:
Ey Peygamber ve Peygamberin izinde yürüyen Müslüman! Allah’ın ayetlerini açıkça inkâr eden kâfirlere ve küfrünü gizleyerek aranıza sızmış olan ikiyüzlülere karşı her alanda mücâdele vererek, Kur’an’ın ortaya koyduğu hayat tarzını yeryüzünde egemen kılmak üzere onlarla cihâd et; dinin ilkelerini korumak söz konusu olduğunda, onlara karşı sert ve kararlı davran! İnkâr ve zulümden vazgeçmedikleri takdirde, varacakları yer cehennemdir! Ne korkunç bir son!
(Tahrim 9)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Aziz Nebi, kafirlerle ve münafıklarla mücadele et! Sert davran! Olma tavizkar! Hepsinin yeri cehennemdir. Varılacak yer olarak orası, ne kötü bir yerdir.
(Tahrim 9)Mehmet Türk Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlerle ve münâfıklarla savaş ve onlara karşı sert davran. Onların barınma yerleri, gidilecek yerlerin en kötüsü olan cehennemdir.1*
(Tahrim 9)Muhammed Celal Şems Meali:
Ey Peygamber! Kâfirler ile münafıklara karşı tebliğ çalışmalarını yoğunlaştır. Onlara karşı sert ol. Onların kalacakları yer Cehennem’dir. Orası ne kötü bir kalınacak yerdir.
(Tahrim 9)Muhammed Esed Meali:
Ey Peygamber! Hakikati inkar edenler ve ikiyüzlüler ile amansızca mücadele et ve onlara karşı kararlı ve ödünsüz davran. Ve (eğer tevbe etmezlerse) varacakları yer cehennem olacaktır. O, ne kötü bir varış yeridir!
(Tahrim 9)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Ey Tanrı elçisi, inkarcılara ve ikiyüzlülere karşı mücadele et ve onlara karşı sert davran. Onların yeri Cehennemdir. Orası gidilecek ne kötü bir yerdir.
(Tahrim 9)Mustafa Çavdar Meali:
Ey Nebi! Kâfirlerle ve münafıklarla mücadele et. Onlara karşı tavizsiz davran ve müsamaha gösterme zira onların son varış yeri cehennemdir. Ne kötü bir son duraktır cehennem!Bknz: (8/57) - (9/123) - (48/29)
(Tahrim 9)Mustafa Çevik Meali:
Ey Peygamber! Size saldıran müşriklere, kâfirlere ve onlardan yana olan münafıklara sert davranarak onlarla savaşın, sonunda onların varacakları yer cehennemdir. Orası çok kötü, çok berbat bir son duraktır.
(Tahrim 9)Mustafa İslamoğlu Meali:
Sen ey peygamber! İnkar edenlere ve ikiyüzlülüğü huy edinenlere karşı cihat et ve onlara karşı tavizsiz ol! (Böyle giderlerse) varacakları yer cehennemdir: orası ne berbat bir son duraktır.
(Tahrim 9)Osman Okur Meali:
Ey Nebi! Ayetleri görmezlikten gelenlerle (kafirlerle) ve iki yüzlülerle (münafıklarla) mücadeleye devam et. Onlara karşı dik dur. Onların varacağı yer Cehennem’dir. Ne kötü hale gelmektir o!
(Tahrim 9)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Ey Peygamber! Kâfirler ile ve münafıklar ile mücâhedede bulun ve onlara karşı sert davran ve onların varacakları yer cehennemdir ve ne fena bir gidiştir.
(Tahrim 9)Ömer Öngüt Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir. O ne kötü bir varış yeridir!
(Tahrim 9)Ömer Sevinçgül Meali:
Ey Peygamber! İnkâr edenlerle ve ikiyüzlülerle var gücünle cihad et. Onlara karşı kararlı davran. Varacakları yer cehennem olacaktır. Ne kötü bir varış yeri!
(Tahrim 9)Sadık Türkmen Meali:
EY NEBİ! Kâfirlere ve münafıklara karşı, size saldırdıkları için cihat et, onlara (karşı dik dur) sert davran! Onların varacağı yer cehennemdir. Ne kötü varılacak yerdir orası!
(Tahrim 9)Seyyid Kutub Meali:
Ey Peygamber! Kafirler ve münafıklarla savaş, onlara karşı sert davran. Onların varacağı yer cehennemdir. O gidecekleri yer ne kötüdür.
(Tahrim 9)Suat Yıldırım Meali:
Ey Peygamber! Kafirler ve münafıklarla mücahede et ve onlara sert davran. Onların varacağı yer cehennemdir. Gidilecek yer olarak ne fena yerdir orası!
(Tahrim 9)Süleyman Ateş Meali:
Ey Peygamber! kafirlerle ve iki yüzlülerle uğraş, onlara karşı katı davran. Onların varacağı yer cehennemdir. Ne kötü varılacak yerdir o!
(Tahrim 9)Süleymaniye Vakfı Meali:
Ey Nebi! Ayetleri görmezlikten gelenlerle (kafirlerle) ve iki yüzlülerle (münafıklarla) mücadeleye devam et. Onlara karşı dik dur. Onların varacağı yer Cehennem'dir. Ne kötü hale gelmektir o!
(Tahrim 9)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münafıklara karşı bütün gücünle mücadele et, onlarla uzlaşma. Çünkü onların varacağı yer cehennemdir. Orası ne kötü bir yerdir!
(Tahrim 9)Şaban Piriş Meali:
-Ey Peygamber! Kafirlerle ve münafıklarla cihat et, onlara karşı sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir. Ne kötü bir sonuç!
(Tahrim 9)Talat Koçyiğit Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlerle ve münafıklarla savaş; onlara karşı sert davran. Onların varacakları yer cehennemdir. Orası ne kötü bir yerdir.
(Tahrim 9)Tefhimul Kuran Meali:
Ey Peygamber, kâfirlere ve münafıklara karşı cihad et ve onlara karşı 'sert ve caydırıcı' davran. Onların barınma yeri cehennemdir. Ne kötü bir dönüş yeridir o.
(Tahrim 9)Ümit Şimşek Meali:
Ey Peygamber! Kâfirlere ve münafıklara karşı cihad et ve onlara sertlik göster. Onların yeri Cehennemdir. Varılacak ne kötü bir yerdir orası!
(Tahrim 9)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Ey Peygamber! Küfre sapanlarla ve münafıklarla mücadele et ve onlara karşı sert davran! Varacakları yer cehennemdir onların. Ne kötü dönüş yeridir o!
(Tahrim 9)