68. Kalem Suresi / 45.ayet
Kalem 45 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Ve onlara mühlet vermedeyim, fakat şüphe yok ki azabım, pek kuvvetlidir.
(Kalem 45)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Ben onlara şimdilik mühlet verip süre tanıyorum. Ama elbette Benim düzenim (Mekrim, tedbirim ve cezalandırmam) sapasağlamdır. *
(Kalem 45)Abdullah Parlıyan Meali:
Onlara biraz zaman verip erteliyoruz. Şüphesiz ki benim ceza düzenim pek çetindir.
(Kalem 45)Ahmet Tekin Meali:
Onlara mühlet veriyorum. Unutmayın ki, benim, sizin tahmin edemeyeceğiniz helâk etme planımdan kurtuluş yoktur.*
(Kalem 45)Ali Bulaç Meali:
Ben, onlara süre tanıyorum. Elbette benim düzenim (cezalandırmam) sapasağlamdır.
(Kalem 45)Ali Fikri Yavuz Meali:
Ben onlara mühlet veririm; çünkü benim azabım çok şiddetlidir, (onu kimse önliyemez).
(Kalem 45)Bahaeddin Sağlam Meali:
Onlara mühlet veriyorum. Fakat Benim tuzağım çok çetindir. (Onlar güven içinde iken azaba uğrayacaklar.)
(Kalem 45)Bayraktar Bayraklı Meali:
Onlara biraz süre tanıyorum. Doğrusu benim planım çok sağlamdır.
(Kalem 45)Celal Yıldırım Meali:
Onlara biraz zaman verip erteliyoruz; şüphesiz ki, benim ceza düzenim oldukça sağlamdır.
(Kalem 45)Cemal Külünkoğlu Meali:
Ben, onlara süre tanıyorum. Elbette benim tuzağım (cezalandırmam) sapasağlamdır. *
(Kalem 45)Elmalılı Yeni Meali:
Ve Ben, onların iplerini uzatır (süre tanır)ım, çünkü fendim sağlamdır.
(Kalem 45)Gültekin Onan Meali:
Ben, onlara süre tanıyorum. Elbette benim düzenim (cezalandırmam) sapasağlamdır.
(Kalem 45)Hakkı Yılmaz Meali:
Ve Ben, onlara mühlet veririm; süre tanırım, çünkü Benim plânım zordur/sağlamdır.
(Kalem 45)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Onlara mühlet veririm. Şüphesiz ki benim tuzağım, pek sağlamdır.
(Kalem 45)Hasan Basri Çantay:
Ben onlara mühlet (zaman) veriyorum. Şübhe yok ki benim fendim sağlamdır!
(Kalem 45)Hayrat Neşriyat Meali:
Hem onlara mühlet veriyorum! Şübhesiz ki benim tuzağım (ni'metin ardından,nankörlere vereceğim cezâ) pek sağlamdır!
(Kalem 45)Hüseyin Atay Meali:
44-47 Bu sözü yalanlayanları Bana bırak; Biz onları bilmedikleri yerden yavaş yavaş yaklaştıracağız. Onlara mühlet veriyorum; doğrusu Benim düzenim sağlamdır. Yoksa, sen onlardan ücret istiyorsun da, ağır bir borç altında mı kalıyorlar? Yoksa görünmeyenin bilgisi kendilerinin yanındadır da, onlar mı yazıyorlar?
(Kalem 45)İlyas Yorulmaz Meali:
Onları (cehenneme) dolduracağız. Benim kurduğum hileler çok güçlüdür.
(Kalem 45)İskender Ali Mihr Meali:
Ve Ben, onlara mühlet veriyorum. Muhakkak ki Benim tuzağım, çok kuvvetlidir.
(Kalem 45)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Ben onlara gün veriyorum. İşte Benim, düzenlediğim iş şaşmaz.
(Kalem 45)Kadri Çelik Meali:
Ben onlara süre tanıyorum. Hiç şüphesiz benim düzenim (tedbirim) sapasağlamdır.
(Kalem 45)Mahmut Kısa Meali:
Şimdilik onlara, akıllarını başlarına almaları için birazcık mühlet veriyorum fakat unutmayın, benim plânım çok sağlamdır. Hal böyleyken, neden fırsat varken tövbe edip kendilerini kurtarmıyorlar?
(Kalem 45)Mehmet Türk Meali:
Ben, (şimdilik) onlara süre tanıyorum. Şüphesiz Benim (karşı) tuzağım, çok sağlamdır.1*
(Kalem 45)Muhammed Esed Meali:
çünkü onlara bir süre belli bir üstünlük versem de Benim ince planım son derece sağlamdır!
(Kalem 45)Mustafa Çavdar Meali:
Ben onlara şimdilik mühlet veriyorum. Unutmayın ki benim onları alt edecek planım çok sağlamdır. (Kalem 45)Mustafa Çevik Meali:
44-45 Ey Peygamber! Sen, vahyedilen âyetlerle sınırlarını Allah’ın belirlediği bir nizam ve ahlakı yaşamaya davet edilmelerine rağmen, bundan yüz çevirip, seni yalancı sayanların yaptıkları için üzülme! Onları Bana bırak, Biz onları yavaş yavaş bilmedikleri bir şekilde azaba yaklaştıracağız. Şimdilik akledip doğruya yönelmeleri için kendilerine mühlet veriyoruz, elbette sonunda hiç kimsenin hesaptan kurtulma- sı mümkün değildir.
(Kalem 45)Mustafa İslamoğlu Meali:
Ama onlara imkan ve zaman tanırım; çünkü onların entrikalarını başlarına geçiren düzenim pek sağlamdır.
(Kalem 45)Osman Okur Meali:
Onlara mühlet veriyorum; doğrusu Benim tuzaklara karşı planım daha sağlamdır.
(Kalem 45)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Ve onlar için bir mühlet veririm. Şüphe yok ki, benim fendim sağlamdır.
(Kalem 45)Sadık Türkmen Meali:
Onlara mühlet veriyorum (biraz zaman tanıyorum). Şüphesiz Benim düzenim sağlamdır.
(Kalem 45)Suat Yıldırım Meali:
(44-45) O halde sen bu şerefli sözü, Kur'an'ı yalan sayanı Bana bırak! Biz onları, bilmedikleri, farkına varmadıkları bir yerden, yavaş yavaş azaba yaklaştırırız. Ben onlara mühlet veriyorum! Doğrusu Ben'im düzenim, pek sağlamdır.
(Kalem 45)Süleyman Ateş Meali:
Onlara mühlet veriyorum. Doğrusu benim tuzağım sağlamdır (onu kimse bozamaz).
(Kalem 45)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Onlara bir süre üstünlük versem de, Benim planım çok sağlamdır.
(Kalem 45)Tefhimul Kuran Meali:
Ben, onlara süre tanıyorum. Hiç şüphesiz benim düzenim (cezalandırmam) sapasağlamdır.
(Kalem 45)