79. Naziat Suresi / 33.ayet
Naziat 33 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Size ve hayvanlarınıza bir yarar (meta) olmak üzere (her şeyi Allah yaratmaktadır).
(Naziat 33)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Ardından yerküreyi döşedi. Sizin ve hayvanlarınızın geçimi için yerden suyunu ve bitkilerini çıkardı. Dağları yerleştirdi.
(Naziat 33)Cemal Külünkoğlu Meali:
Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.
(Naziat 33)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Bunları sizin için ve hayvanlarınız için bir yarar kaynağı yaptı.
(Naziat 33)Diyanet Vakfı Meali:
30, 31, 32, 33. Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi.
(Naziat 33)Hakkı Yılmaz Meali:
(27-33) Oluşturuluşça siz mi daha çetinsiniz yoksa gök mü? Göğü, Allah yaptı; boyunu yükseltti, sonra da onu düzene koydu, gecesini kararttı ve ışığın parlaklığını çıkarttı. Ve ondan sonra, sizin ve hayvanlarınız için bir yararlanma olmak üzere yeryüzünü döşedi/ yeryüzünden suyunu ve otlağını çıkardı, dağları da demirledi/sağlam bir şekilde yerleştirdi.
(Naziat 33)Hasan Basri Çantay:
(Allah bunları) size ve davarlarınıza birer faide olmak üzere (yapmışdır).
(Naziat 33)Hayrat Neşriyat Meali:
31,32,33. Size ve hayvanlarınıza bir fayda olmak üzere, ondan (yeryüzünün) suyunu ve otlağını çıkardı ve dağlar ki onları yerleştirdi!(1)*
(Naziat 33)Hubeyb Öndeş Meali: /
Sizin için ve sağmal hayvanlarınız için bir geçimlik olarak [bunlar oldu].
(Naziat 33)Hüseyin Atay Meali:
30-33 Ardından yeri söbeleştirmiştir. Suyunu ondan çıkarmış ve orada otlak yer meydana getirmiştir. Dağları yerleştirmiştir. Bunları sizin ve hayvanlarınızın geçinmesi için yapmıştır.
(Naziat 33)İlyas Yorulmaz Meali:
Yeryüzünde sizin ve hayvanlarınız için yaşayabileceğiniz geçimlikler var.
(Naziat 33)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Bunların hepsi de sizin, davarlarınızın gönenmesi içindir.
(Naziat 33)Mahmut Kısa Meali:
Ve bütün bunları, sizin ve hayvanlarınızın her türlü ihtiyaçları karşılanmış bir hâlde, rahat ve huzur içinde yaşaması için yaptı. İşte, evrenin her zerresinde şahit olduğunuz bu muazzam sistem ve sizi çepeçevre saran bunca nimetler, kâinatın mükemmel bir ölçü ve hesaba göre yaratıldığını ve varlık âleminde, nihâî anlamda zulme, haksızlığa asla yer olmadığını gözler önüne sermektedir.
(Naziat 33)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
(32-33) Azim dağları oturttu. Sizin ve hayvanlarınız için bunlar.
(Naziat 33)Mehmet Türk Meali:
31,32,33. (Daha sonra) sizin ve hayvanlarınızın yaşaması için, ondan suyunu ve bitki örtüsünü çıkarttı ve dağlarını yerleştirdi.1*
(Naziat 33)Muhammed Celal Şems Meali:
(O bunları,) sizin ve hayvanlarınızın (geçim) kaynağı olarak (yarattı.)
(Naziat 33)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Bütün bunları, sizin yararlanmanız ve hayvanlarınızın yararlanması için yaptı.
(Naziat 33)Mustafa Çavdar Meali:
Hem sizin hem hayvanlarınızın yararlanması için.Bknz: (15/20) - (50/7)»(50/11)
(Naziat 33)Mustafa Çevik Meali:
27-33 Ey Allah’ı hayatın dışında tutmaya çalışan ve öldükten sonra diriltilip, hesap sorulacağına inanmayanlar! Düşünüp de söyleyin bakalım, “Sizi öldükten sonra yeniden yaratmak mı zor, yoksa üzerinizdeki gökyüzünü ve orada olanları yaratmak mı daha zor? Başınızı kaldırıp da bakın bakalım, Allah orada olanları nasıl bir mükemmellikle yaratıp direksiz inşa ederek, geceleyin karartıp gündüz de nasıl aydınlatıyor. Dönüp bir de yeryüzünü tüm canlılar için nasıl döşeyip, yaşanabilir hale getirmiş olduğuna, yerden suyu çıkarıp, bitki örtüsünü meydana getirişine ve dağları yerleştirip yeryüzünü sağlamlaştırdığına bakıp bir daha düşünün.” Allah’ın yarattıklarından hem siz hem de hayvanlarınız rızıklanmaktasınız.
(Naziat 33)Süleymaniye Vakfı Meali:
Hem siz geçinesiniz, hem küçük ve büyük baş hayvanlarınız geçinsin diye.
(Naziat 33)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(27-33) Evreni yaratıp düzene koyan, gök kubbeyi yükselten; gecesini karanlık, gündüzünü aydınlık yapan, ardından yeri yuvarlaklaştıran, sizin geçiminizi sağlamak ve hayvanlarınızı beslemek için oradan sular çıkaran, bitkiler bitiren ve oraya dağlar yerleştiren Allah'ın sizi yeniden yaratmaya gücü yetmez mi?
(Naziat 33)Talat Koçyiğit Meali:
32-33 Sizin ve hayvanlarınızın faydalanması için de dağları yerleştirmiştir.
(Naziat 33)