6. Enam Suresi / 37.ayet
Enam 37 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Rabbinden ona bir delil indirilse derler. De ki: Allah'ın delil indirmiye gücü yeter ama onların çoğu bilmez.
(Enam 37)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
(Müşrik ve münafık kimseler) "Ona Rabbinden bir ayet (mucize) indirilmeli değil miydi?" dediler. De ki: “Şüphesiz Allah ayet indirmeye güç yetirendir.” Ama onların çoğu (gerçeği ve başlarına gelecekleri) bilmezler.
(Enam 37)Abdullah Parlıyan Meali:
Ve o Muhammed'e, Rabbinden herkesi inandırıcı bir başka mucize indirilseydi ya derler. De ki, Allah her türlü mucizeyi indirmeye güç yetirendir. Ne var ki, onların çoğu bu gerçeği bilmezler.
(Enam 37)Adem Uğur Meali:
O'na Rabbinden bir mucize indirilseydi ya! dediler. De ki: Şüphesiz Allah mucize indirmeye kadirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Ahmet Hulusi Meali:
Dediler ki: "O'na (Rasulullah'a), Rabbinden bir mucize inzal etse ya!"... De ki: "Muhakkak ki Allah bir mucize inzal etmeye Kaadir'dir... Fakat onların çoğunluğu bilmezler. "
(Enam 37)Ahmet Tekin Meali:
Onlar: “Ona, doğruluğunu tasdik eden Rabbinden bir mûcize indirilseydi ya" dediler. Sen de: “Şüphesiz Allah bir âyet, bir mûcize indirmeye kadirdir" de. Fakat onların çoğu mucize geldikten sonra iman etmedikleri zaman başlarına gelecek felâketi bilemezler.*
(Enam 37)Ahmet Varol Meali
"Ona Rabbinden bir mucize indirilseydi ya!" dediler. De ki: "Şüphesiz Allah bir mucize indirmeye güç yetirir ancak onların çoğu bilmezler."
(Enam 37)Ali Bulaç Meali:
"Ona Rabbinden bir ayet indirilmeli değil miydi?" dediler. De ki: Şüphesiz Allah, ayet indirmeye güç yetirendir." Ama onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Ali Fikri Yavuz Meali:
(Mekke kâfirleri) şöyle dediler: “- O Peygambere, Rabbinden bir başka mûcize indirilse ya!” De ki: “- Allah, onların istediği şekilde bir mûcize indirmeğe kadirdir; fakat onların çoğu, böyle bir mûcize geldiği zaman başlarına felâket geleceğini bilmezler.
(Enam 37)Ali Rıza Sefa Meali:
Üstelik dediler ki: "Efendisinden, Ona, bir mucize indirilmeliydi; öyle değil mi?" De ki: "Kuşkusuz, Allah, mucize indirmeye Gücü Yetendir!" Fakat onların çoğu bilmez.
(Enam 37)Ali Ünal Meali:
Kalkmışlar, “O’na Rabbisinden bizim istediğimiz türde bambaşka bir mucize indirilse ya!” deyip duruyorlar. De ki: “Allah’ ın her türden mucize göndermeye elbette gücü yeter.” Fakat onların çoğunun ilimle bir alâkası yoktur ki, (mucizeyi, peygamberliği, bunlardaki maksat ve keyfiyeti bilsinler).
(Enam 37)Bahaeddin Sağlam Meali:
“Neden, Rabbinden bir mucize üzerine inmedi?” dediler. Sen de ki: “Allah’ın mucize indirmeye gücü yeter.” Fakat onların çoğu bilmiyorlardır.
(Enam 37)Bayraktar Bayraklı Meali:
Dediler ki: "Ona Rabbinden bir mucize indirilseydi ya!" De ki: "Şüphesiz, Allah bir mucize indirmeye kadirdir. Fakat onların çoğu bilmiyorlar."
(Enam 37)Bekir Sadak Meali:
«ORabbinden ona (Muhammed'e) bir belge indirilseydi ya» dediler. De ki: «Dogrusu Allah bir belge indirmege Kadir'dir, fakat cogu bilmezler.»
(Enam 37)Besim Atalay Meali:
Diyorlar ki: «Ona Tanrıdan bir belge indirilseydi», de ki: «Allah belge indirebilir, pek çokları bilmezler»
(Enam 37)Celal Yıldırım Meali:
Ve O'na (Muhammed'e) Rabbinden bir başka âyet (herkesi inandırıcı mu'cize) indirilseydi ya, derler. De ki: Allah'ın bir âyet indirmeğe mutlaka gücü yeter. Ne var ki onların çoğu (bu yüce kudreti, ilâhî sünneti) bilmezler.
(Enam 37)Cemal Külünkoğlu Meali:
“Ona (Muhammed'e), Rabbinden bir mucize indirilseydi ya” dediler. (Onlara) de ki: “Allah'ın böyle bir mucize indirmeye gücü yeter.” Fakat onların çoğu (gerçekleri) bilmez.
(Enam 37)Diyanet İşleri Eski Meali:
"Rabbinden ona (Muhammed'e) bir belge indirilseydi ya" dediler. De ki: "Doğrusu Allah bir belge indirmeye Kadir'dir, fakat çoğu bilmezler."
(Enam 37)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Dediler ki: "Ona Rabbinden bir mucize indirilse ya!" (Ey Muhammed!) De ki: "Şüphesiz Allah'ın, bir mucize indirmeğe gücü yeter. Fakat onların çoğu bilmiyor."
(Enam 37)Diyanet Vakfı Meali:
O'na Rabbinden bir mucize indirilseydi ya! dediler. De ki: Şüphesiz Allah mucize indirmeye kadirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Edip Yüksel Meali:
'Ona Rabbinden bir ayet (mucize) inmeli değil miydi!,' diyorlar. De ki: 'ALLAH istediği an bir ayet indirebilir; fakat çoğu bunu bilmez.'
(Enam 37)Elmalılı Orjinal Meali:
Durmuşlar da ona bambaşka bir ayet indirilse ya diyorlar, de ki: şüphesiz Allah öyle bir mu'cizeyi indirib durmağa kadirdir ve lakin ekserisi bilmezler
(Enam 37)Elmalılı Yeni Meali:
Durmuşlar: "Ona bambaşka bir mucize indirilse ya!" diyorlar. De ki: "Şüphesiz Allah'ın öyle bir mucize indirmeye gücü yeter, fakat çokları bilmezler!"
(Enam 37)Erhan Aktaş Meali:
Ona, "Rabb'inden bir ayet[1] indirilmeli değil miydi" dediler. De ki: "Elbette ki Allah, bir ayet[2] indirmeye kadirdir. Ancak onların çoğu bunu bilmezler.
1)Mucize.
2)Mucize
Gültekin Onan Meali:
"Ona rabbinden bir ayet indirilmeli değil miydi?" dediler. De ki: "Kuşkusuz Tanrı, ayet indirmeye güç yetirendir." Ama onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Hakkı Yılmaz Meali:
Ve onlar dediler ki: “Ona Rabbinden bir alâmet/gösterge indirilmeli değil miydi?” De ki: “Şüphesiz ki, Allah bir alâmet/gösterge indirmeye güç yetirendir, fakat onların çoğu bilmezler.”
(Enam 37)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Dediler ki: “Ona Rabbinden bir ayet/mucize indirilmesi gerekmez miydi?” De ki: “Hiç şüphesiz Allah, ayet/mucize indirmeye kâdirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.”
(Enam 37)Harun Yıldırım Meali:
“Ona Rabbinden bir ayet indirilmeli değil miydi?” dediler. De ki: “Muhakkak ki Allah ayet indirmeye kadirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.”
(Enam 37)Hasan Basri Çantay:
(Şöyle) dediler: "Ona Rabbinden bir ayet (mu'cize) indirilmeli değil miydi?". De ki: "Şübhesiz Allah ayet (mu'cize) indirmiye kaadirdir". Fakat onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Hayrat Neşriyat Meali:
Bir de (o müşrikler): “Ona Rabbinden (bizim istediğimiz) bir mu'cize indirilmeli değil miydi?” dediler.(2) De ki: “Şübhesiz Allah, bir mu'cize indirmeye kadirdir; fakat onların çoğu bilmezler.”*
(Enam 37)Hubeyb Öndeş Meali: /
Onlar "Ona RAB'binden bir (başka)¹ ayet/mucize [kısım kısım] indirilse ya?" dediler. "Gerçekten Allah, herhangi bir ayeti/mucizeyi [kısım kısım] indirmeye imkanı olandır; fakat onların çoğunluğu bilmiyor." de.
(Enam 37)Hüseyin Atay Meali:
Onlar, "Rabbinden kendisine bir belge gönderilmeli değil miydi" dediler. De ki: "Doğrusu, Allah bir belge indirmeye gücü olandır, ancak onların çoğunluğu bilmez."
(Enam 37)İbni Kesir Meali:
Ve dediler ki: Ona Rabbından bir ayet indirilmeli değil miydi? De ki: Şüphesiz Allah, ayet indirmeye kadirdir. Ne var ki, onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)İlyas Yorulmaz Meali:
Onlar “Rabbinden ona bir mucize indirilseydi ya” derler. Deki “Allah mucize indirmeye her zaman gücü yeter, ancak insanların çoğu bilmiyorlar.
(Enam 37)İskender Ali Mihr Meali:
Ve “Ona Rabbinden bir âyet (mucize) indirilse, olmaz mı?” dediler. “Muhakkak ki; Allah, bir mucize (âyet) indirmeye kaadirdir.” de. Ve lâkin onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Derler: «Ne olurdu Allah'tan ona bir belge gönderilseydi.» De ki: «Gerçekten Allah belge göndermiye gücü yeticidir. Ancak, onların pek çoğu bunu bilmezler.»
(Enam 37)Kadri Çelik Meali:
“Rabbinden ona (Muhammed'e, Kur'an dışında) bir mucize indirilseydi ya” dediler. De ki: “Doğrusu Allah bir mucize indirmeye kadirdir.” Fakat çoğu bilmezler.
(Enam 37)Mahmut Kısa Meali:
“Madem Muhammed Peygamber olduğunu iddia ediyor, o hâlde ona Rabb’inden olağanüstü bir alâmet, bizim istediğimiz türden bir mûcize indirilseydi ya!” diyorlar. De ki: “Allah, elbette mûcize göndermeye kâdirdir. Ve zaten, Kur’an gibi muhteşem bir mûcize göndermiştir de.” Fakat insanların çoğu, iman etmek için Kur’an’ı inceleyip onun üzerinde düşünmenin yeterli olduğunu, her attıkları adımda zaten binlerce mûcize bulunduğunu bilmezler.İşte o mûcizelerden biri:
(Enam 37)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Nitekim onun için: "Rabbinden bir mucize indirilmeli değil miydi?" derler Allah delil indirmeye gücü yetendir. Ama onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Mehmet Türk Meali:
(O kâfirler): “Ona Rabbinden bir mûcize indirilse olmaz mı?” dediler. (Ey Muhammed!) Onlara: “Allah’ın böyle bir mûcize indirmeye, kesinlikle gücü yeter. Fakat onların çoğu, bunu bilmiyorlar.” de.
(Enam 37)Muhammed Celal Şems Meali:
“Ona, Rabbi tarafından bir mucize neden indirilmedi?” derler. De ki: “Şüphesiz Allah, mucize indirmeye kadirdir.” Ancak onların çoğu bunu bilmez.
(Enam 37)Muhammed Esed Meali:
Ve onlar: "Neden ona Rabbi tarafından hiçbir mucizevi işaret bahşedilmedi?" diye sorarlar. De ki: "Allah, katından her türlü işareti indirmeye kadirdir". Ama insanların çoğu bundan habersizdir,
(Enam 37)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
"Ona rabbinden bir mucize indirilmeli değil miydi?" dediler. De ki; "Allah, elbetteki mucize indirmeye güç yetirendir." Ama onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Mustafa Çavdar Meali:
Onlar “Sana Rabbinden bir mucize indirilmeli değil miydi” dediler. De ki; “Allah’ın her türlü mucize indirmeye elbette gücü yeter. Fakat onların çoğu bunun bilincinde değiller.”Bknz: (10/20) - (13/27) - (20/133)»(20/134) - (40/78)
(Enam 37)Mustafa Çevik Meali:
Ey Peygamber! Müşrikler sana, “Şayet gerçekten peygambersen neden Rabbin tarafından verilmiş bir mucizen yok, bize bir mucize göstermen gerekmez miydi.” diye soruyorlar. Sen onlara de ki: “Elbette Allah her türlü mucizeyi göstermeye muktedir olandır.” Fakat onlar mucizeler gösterilmesine rağmen yine de davete yönelmezlerse, dünya hayatlarında da azapla helak edilmeyi hak etmiş olacaklarını bilmiyorlar.
(Enam 37)Mustafa İslamoğlu Meali:
Onlar "Ona Rabbinden mucizevi bir belge indirilmesi gerekmez miydi?" derler. De ki: "Allah her tür mucizevi belgeyi indirmeye kadirdir." Fakat onların çoğu bunun bilincinde değildir.
(Enam 37)Osman Okur Meali:
O'na Rabbinden bir ayet (mucize) indirilseydi ya! dediler. De ki: Şüphesiz Allah ayet (mucize) indirmeye kadirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Ve dediler ki: «Onun üzerine Rabbinden bir âyet indirilmeli değil mi idi?» De ki: «Şüphe yok Allah Teâlâ âyet indirmeğe kâdirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.»
(Enam 37)Ömer Öngüt Meali:
“Ona Rabbinden bir âyet (mucize) indirilmeli değil miydi?” dediler. De ki: “Şüphesiz ki Allah âyet indirmeye kâdirdir, fakat onların çoğu bilmezler. ”
(Enam 37)Ömer Sevinçgül Meali:
“Rabbinden ona bir mucize indirilse ya!” diyorlar. “Allah’ın gücü mucize indirmeye elbette yeter, ama çoğu ‘insanlar bunu’ bilmezler” de.
(Enam 37)Sadık Türkmen Meali:
DEDİLER Kİ: “Ona Rabbinden (öncekilere verilen mucizelerden bir mucize) bir ayet indirilmeli değil mi?” De ki: “Şüphesiz Allah ayet/mucize indirmeye kadirdir.” Fakat onların birçoğu bilmiyorlar.
(Enam 37)Seyyid Kutub Meali:
Muhammed'e, Rabbinden bir mucize indirilseydi ya dediler. De ki; «Allah'ın böyle bir mucize indirmeye gücü yeterlidir, fakat onların çoğu bilgiden yoksundur.
(Enam 37)Suat Yıldırım Meali:
"Ona bizim ısrarla istediğimiz bambaşka bir mucize indirilse ya!" deyip duruyorlar. De ki: "Şüphesiz Allah öyle bir mucize göndermeye kadirdir, fakat onların çoğu bunu bilmezler."
(Enam 37)Süleyman Ateş Meali:
Dediler ki: "Ona Rabbinden bir mu'cize indirilmeli değil miydi?" De ki: "Şüphesiz Allah, bir mu'cize indirmeğe kadirdir, fakat çokları bilmezler."
(Enam 37)Süleymaniye Vakfı Meali:
"Rabbinden ona bir mucize indirilseydi olmaz mıydı?" dediler. De ki "Allah'ın mucize indirmeye gücü yeter." Ama onların çoğu bunu bilmezler.
(Enam 37)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
"Neden ona Rabbinden bir mucize indirilmedi?" derler. De ki: "Allah'ın her türlü mucizeyi indirmeye gücü yeter. Ama onların çoğu bunu bilmiyor."
(Enam 37)Şaban Piriş Meali:
Peygambere: -Rabbinden bir mucize indirilmeli değil miydi? dediler. De ki: -Allah, bir mucize indirmeye elbette kadirdir. Fakat onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Talat Koçyiğit Meali:
(Zâlimler, îman etmek için) "Peygambere Rabbından bir mucize indirilemez miydi?" demektedirler. (Ey Muhammed! Onlara) de ki: "Allah, bir mucize indirmeye elbette kadirdir." Fakat onların çoğu (bunun kendileri için hayır mı, yoksa şer mi olduğunu) bilmezler.
(Enam 37)Tefhimul Kuran Meali:
«Ona Rabbinden bir ayet indirilmeli değil miydi?» dediler. De ki: «Şüphesiz Allah, ayet indirmeye güç yetirendir.» Ama onların çoğu bilmezler.
(Enam 37)Ümit Şimşek Meali:
“Rabbinden ona bir âyet indirilse ya” dediler. De ki: Allah elbette âyet indirmeye kadirdir. Lâkin onların çoğu bunu bilmez.
(Enam 37)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Dediler ki: "Ona Rabbinden bir mucize indirilseydi ya!" De ki: "Kuşkusuz, Allah bir mucize indirmeye Kaadir'dir. Fakat çokları bilmiyorlar."
(Enam 37)