33. Ahzab Suresi / 73.ayet

Bundan dolayı Allah, inanmadığı halde inanmış gibi görünen ikiyüzlü münafık erkekleri ve ikiyüzlü münafık kadınları, ortak koşan erkekleri ve ortak koşan kadınları cezalandıracak. Buna karşılık mümin erkekler ile mümin kadınların tövbelerini/dönüşlerini kabul edip bağışlayacaktır. Zaten Allah, eşsiz bir bağışlayıcı ve sonsuz rahmet kaynağıdır.

Bknz: (3/7)(4/116)(4/124)(33/35)(38/28)(40/40)

Mustafa Çavdar Meali

Ahzab 73 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Emanete hıyanet etmeleri yüzünden Allah, münafık erkeklerle münafık kadınları ve şirk koşan erkeklerle şirk koşan kadınları azaplandıracak, hıyanette bulunmayan inanmış erkeklerle inanmış kadınlara da tövbe nasip edecektir ve Allah, suçları örter, rahimdir.

(Ahzab 73)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Allah bu emaneti insana yüklemiş ve onu imtihana çekmiştir ki, böylece) Münafık erkekleri ve münafık kadınları, (ayrıca) müşrik erkekleri ve müşrik kadınları (ortaya çıkarsın ve onları) azaplandırsın. Ve yine mü'min erkeklerin ve mü’min kadınların (da bu deneme ve elenme sonucu ayarları anlaşılsın ve onların) tevbelerini kabul edip bağışlasın. Allah çok Bağışlayandır, Acıyıp Esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Abdullah Parlıyan Meali:

Emanete hıyanet etmeleri yüzünden, Allah münafık erkeklerle, münafık kadınları ve kendisine ortak koşan erkek ve kadınları azaplandıracak ve emanete hıyanet etmeyen inanmış erkek ve kadınlara tevbe nasip edip, tevbelerini kabul edecektir. Çünkü Allah, gerçekten çok bağışlayan ve çok acıyandır.

(Ahzab 73)

Adem Uğur Meali:

(Allah bu emaneti insana vermek sûretiyle), münafık erkeklere ve münafık kadınlara, müşrik erkeklere ve müşrik kadınlara azap edecek, inanan erkeklerin ve inanan kadınların da tevbesini kabul buyuracaktır. Allah bağışlayandır, merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Ahmet Hulusi Meali:

Allah, münafık erkeklerle münafık kadınları ve müşrik erkeklerle müşrik kadınları azaplandıracak; iman etmiş erkeklerle iman etmiş kadınların tövbelerini de gerçekleştirecektir... Allah Ğafur'dur, Rahıym'dir.

(Ahzab 73)

Ahmet Tekin Meali:

Allah, müslüman görünerek İslâm'a karşı gizli eylem planları ve eylem yapan münâfıkların erkeğine, kadınına, ilâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında Allah'a ortak koşan gizli şirki yaşayan müşriklerin erkeğine, kadınına, emanete, kamu görevlerine, şer'î mükellefiyet ve sorumluluklara hıyanetin, haksızlıkların, zulmün cezasını verecek. Allah mü'min erkeklerin ve mü'min kadınların da günah işlemekten vazgeçerek itaatle kendisine yönelişlerini, kamu görevlerine, şer'î mükellefiyet ve sorumluluklara riâyetlerini, tevbelerini kabul edecek. Allah çok bağışlayıcı, engin merhamet sahibidir.

(Ahzab 73)

Ahmet Varol Meali

Ki, Allah münafık erkeklerle münafık kadınları ve müşrik erkeklerle müşrik kadınları azaplandırsın; mü'min erkeklerle mü'min kadınların da tevbelerini kabul etsin. Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir.

(Ahzab 73)

Ali Bulaç Meali:

Şundan ki: Allah, münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkekleri ve müşrik kadınları azablandıracak; mü'min erkeklerin ve mü'min kadınların tevbesini kabul edecektir. Allah çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Çünkü Allah, (emanete hiyanet eden) münafıkların erkeğine ve dişisine, müşriklerin de erkeğine ve dişisine azab edecek. (Emanetin hakkını vermeye çalışan) erkek ve dişi müminlerin de tevbelerini kabul edecektir. Allah Gafûr'dur= tevbe edenleri bağışlar, Rahîm'dir= müminlere çok merhametlidir.

(Ahzab 73)

Ali Rıza Sefa Meali:

Allah, hem ikiyüzlü erkekleri ve ikiyüzlü kadınları hem de ortaklar koşan erkekleri ve ortaklar koşan kadınları cezalandıracaktır. Ve Allah, inanan erkeklerin ve inanan kadınların pişmanlıklarını kabul edecektir. Çünkü Allah, Sınırsız Bağışlayandır; Merhametlidir.

(Ahzab 73)

Ali Ünal Meali:

Neticede (herkesin iradî tercihine bağlı olarak) Allah, münafık erkekler ve münafık kadınlarla müşrik erkekler ve müşrik kadınları cezalandıracak, mü’min erkek ve mü’min kadınların tevbelerini ise kabul buyurup, onlara hususî rahmetiyle muamele edecektir. Allah, gerçekten çok bağışlayıcıdır, (bilhassa tevbe ile Kendisi’ne yönelen mü’min kullarına karşı) hususî rahmet ve merhameti pek bol olandır.

(Ahzab 73)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Nihayet Allah, münafık erkek ve kadınları, müşrik ve müşrikeleri azaplandırır, mümin ve müminelerin tövbesini kabul eder. (İmtihan içinde yaptıkları hataları affeder.) Çünkü Allah çok bağışlayan ve çok acıyandır.

(Ahzab 73)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Allah, münafık erkeklere ve münafık kadınlara, müşrik erkeklere ve müşrik kadınlara azap edecek; inanan erkeklerin ve inanan kadınların da tövbesini kabul buyuracaktır. Allah affedendir; merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Bekir Sadak Meali:

Bunun sonucu olarak, Allah, ikiyuzlu erkek ve kadinlara, Allah'a ortak kosan erkek ve kadinlara azap verecektir. Allah inanan erkek ve kadinlarin tevbelerini kabul buyuracaktir. Allah bagislar ve merhamet eder. *

(Ahzab 73)

Besim Atalay Meali:

Erkek, dişi münafıklara; erkek, dişi eş koşanlara Allah azap edecek; erkek, dişi inanlıyı Allah bağışlayacak; Allah bağışlayıcı, Allah yarlıgayıcı

(Ahzab 73)

Celal Yıldırım Meali:

Şunun için ki, Allah, ikiyüzlü dönek erkeklerle, ikiyüzlü dönek kadınlara; Allah'a ortak koşan erkeklere, Allah'a ortak koşan kadınlara azâb edecek ve imân eden erkeklerin, imân eden kadınların tevbesini kabul edecek. Allah, çok bağışlayan, çok merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Allah münafık erkeklerle münafık kadınlara, müşrik erkeklerle müşrik kadınlara azap edecek, mü'min erkeklerle mü'min kadınların da tövbelerini kabul edecektir. Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Bunun sonucu olarak, Allah, ikiyüzlü erkek ve kadınlara, Allah'a ortak koşan erkek ve kadınlara azap verecektir. Allah inanan erkek ve kadınların tevbelerini kabul buyuracaktır. Allah bağışlar ve merhamet eder.*

(Ahzab 73)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Allah, münafık erkeklere ve münafık kadınlara, Allah'a ortak koşan erkeklere ve Allah'a ortak koşan kadınlara azap etmek; mü'min erkeklerin ve mü'min kadınların da tövbelerini kabul etmek için insana emaneti yüklemiştir. Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Diyanet Vakfı Meali:

(Allah bu emaneti insana vermek sûretiyle), münafık erkeklere ve münafık kadınlara, müşrik erkeklere ve müşrik kadınlara azap edecek, inanan erkeklerin ve inanan kadınların da tevbesini kabul buyuracaktır. Allah bağışlayandır, merhamet edendir.*

(Ahzab 73)

Edip Yüksel Meali:

Böylece, ALLAH ikiyüzlü erkekleri ve kadınları, ortak koşan erkekleri ve kadınları cezalandırır ve ALLAH inanan erkeklerin ve kadınların tevbelerini kabul eder. ALLAH Bağışlayandır, Rahimdir.

(Ahzab 73)

Elmalılı Orjinal Meali:

Çünkü Allah münafikin ü münafikate ve müşrikin ü müşrikata azab edecek, mü'minin ü mü'minata da Allah tevbe ile nazar buyuracak ve Allah gafur rahim bulunuyor

(Ahzab 73)

Elmalılı Yeni Meali:

Çünkü Allah, münafık erkeklere, münafık kadınlara, müşrik erkeklere, müşrik kadınlara azap edecek, inanan erkeklere, inanan kadınlara da tevbe ile nazar buyuracak. Allah çok bağışlayıcıdır, merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Erhan Aktaş Meali:

Bu, Allah'ın münafık erkekleri ve kadınları, müşrik erkekleri ve kadınları cezalandırması ve mü'min erkeklerin ve kadınların tövbelerini kabul etmesi içindir.[1] Allah, Çok Bağışlayıcı'dır, Rahmeti Kesintisiz'dir.

1)Allah, iradelerini kötüye kullanan, sorumluluklarının gereğini yerine getirmeyen, münafık ve müşrik olanları cezalandıracaktır. Buna karşılık iradesini iyiden yana kullanan, sorumluluklarının gereğini yerine getirerek mü'min olanların bu sorumluluklarını yerine getirirken işlemiş oldukları hatalardan dolayı yaptıkları tövbeleri kabul edecek, günahlarını bağışlayacaktır. Bu ayet, bir önceki ayetin devamı niteliğinde olup, aynı zamanda "emanetten" kast edilen şeyin, insana verilen "irade" olduğunu da açıklamaktadır. Emanetin; göklere, yere ve dağlara teklif edilmesi temsili bir anlatım olup, ne denli bir sorumluluk gerektirdiğinin önemini vurgulamaktadır.

(Ahzab 73)

Gültekin Onan Meali:

Şundan ki: Tanrı, münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkekleri ve müşrik kadınları azablandıracak; inançlı (erkek)lerin ve inançlı (kadın)ların tevbesini kabul edecektir. Tanrı çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Hakkı Yılmaz Meali:

(İnsanlar sana kıyâmetin kopuş vaktinden soruyorlar. Onun bilgisi ) münâfık erkekleri, münâfık kadınları, ortak koşan erkekleri, ortak koşan kadınları azap etmesi; ve Allah'ın, mü’min erkeklerin ve mü’min kadınların tevbelerini kabul etmesi için ancak Allah'ın nezdindedir. Ve Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir.”

(Ahzab 73)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

(Bu teklif) Allah’ın münafık erkek ve münafık kadınlara, müşrik erkek ve müşrik kadınlara azap etmesi; mümin erkek ve mümin kadınların da tevbelerini kabul edip (onları bağışlaması) içindir. Allah (günahları bağışlayan, örten ve günahların kötü akıbetinden kulu koruyan) Ğafûr, (kullarına karşı merhametli olan) Rahîm’dir.

(Ahzab 73)

Harun Yıldırım Meali:

(Allah bu emaneti insana vermek sûretiyle), münafık erkeklere ve münafık kadınlara, müşrik erkeklere ve müşrik kadınlara azap edecek, inanan erkeklerin ve inanan kadınların da tevbesini kabul buyuracaktır. Allah bağışlayandır, merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Hasan Basri Çantay:

Bunun aakıbeti şudur: Allah, erkek münafıklarla kadın münafıkları, erkek müşriklerle kadın müşrikleri azaba uğratacak, erkek mü'minlerle kadın mü'minlerin de tevbelerini kabul edecekdir. Allah çok yarlığayıcı, çok esirgeyicidir.

(Ahzab 73)

Hayrat Neşriyat Meali:

(Bu emâneti insana verdi) ki Allah, münâfık erkekler ve münâfık kadınlara, müşrik erkekler ve müşrik kadınlara (o emânete hâinlik etmeleri sebebiyle) azâb etsin; ve Allah, mü'min erkeklerin ve mü'min kadınların tevbelerini kabûl etsin! Çünki Allah, Gafûr (çok bağışlayan)dır, Rahîm (çok merhamet eden)dir.

(Ahzab 73)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(72-73) Gerçekten biz emaneti¹ göklere, yere ve dağlara sunduk, onlar onu [emaneti] yüklenmeye şiddetle karşı çıktılar ve ondan ürperdiler. Allah'ın, münafık [ikiyüzlü] erkeklere, münafık [ikiyüzlü] kadınlara, müşrik [Allah'a ortak koşan] erkeklere ve müşrik [Allah'a ortak koşan] kadınlara azap etmesi; İnançlı erkeklerin ve inançlı kadınların tevbesini kabul etmesi için insan onu [o emaneti] yüklendi. Gerçekten o, [en başından beri] çok zalimdi, çok cahildi. Allah [en başından beri] çok bağışlayandı, bir Rahim'di.

(Ahzab 73)

Hüseyin Atay Meali:

Bunun sonucu olarak Allah ikiyüzlü erkek ve kadınlara, O'na ortak koşan erkek ve kadınlara azap edecektir. Allah inanan erkek ve kadınların tövbelerini kabul buyuracaktır. Allah bağışlar, acır.

(Ahzab 73)

İbni Kesir Meali:

Ta ki Allah; münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkekleri ve müşrik kadınları azaba uğratsın. Mü'min erkeklerle, mü'min kadınların da tevbelerini kabul buyursun. Ve Allah; Gafur, Rahim olandır.

(Ahzab 73)

İlyas Yorulmaz Meali:

Böylece Allah İki yüzlü erkeklerle iki yüzlü kadınlara, Allah'a ortak koşan erkeklerle, ortak koşan kadınlara azap etsin ve inanan erkeklerle, inanan kadınların da tövbelerini kabul etsin. Allah bağışlayan ve kullarına acıyandır.

(Ahzab 73)

İskender Ali Mihr Meali:

(Bu), Allah’ın münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkekleri ve müşrik kadınları azaplandırması ve mü’min erkeklerin ve mü’min kadınların tövbelerini kabul etmesi içindir. Allah Gafûr’dur (mağfiret eden, günahları sevaba çeviren), Rahîm’dir (Rahîm esması ile tecelli eden).

(Ahzab 73)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Çünkü Allah, erkek olsun, kadın olsun, bütün iki yüzlüleri, eş koşanları azaba uğratacaktır. Allah inanan erkeklerin, inanan kadınların tövbelerini onayacaktır. Çünkü Allah yarlıgayıcı, esirgeyici olandır.

(Ahzab 73)

Kadri Çelik Meali:

(Emaneti sunduğu için de sonunda) Allah, münafık erkekler ve münafık kadınlar ile müşrik erkekler ve müşrik kadınlara azap edecek, iman eden erkeklerin ve iman eden kadınların da tevbesini kabullenecektir. Allah çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Mahmut Kısa Meali:

İşte bunun içindir ki, Allah, emânete ihânet eden ikiyüzlü erkeklere, ikiyüzlü kadınlara ve O’na ortak koşan müşrik erkeklere, müşrik kadınlara hak ettikleri cezayı verecek; iman eden erkekleri ve iman eden kadınları ise, sonsuz lütuf ve rahmetiyle kuşatacaktır. Hiç kuşkusuz Allah, çok bağışlayıcı, çok merhametlidir.

(Ahzab 73)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Zaten bunların varacağı sonuç Allah münafık erkeklere ve münafık kadınlara azap edecektir. Aynen müşrik erkekler ve müşrik kadınları cezalandırır, mümin erkekler ve mümin kadınlar Bir şekilde tövbe eder ve tövbeleri ise kabul edilecektir. Allah hakikaten Gafurdur, Rahimdir.

(Ahzab 73)

Mehmet Türk Meali:

(Emaneti insana yüklememizin sebebi ise): Allah’ın münâfık erkeklere ve münâfık kadınlara, müşrik erkeklere ve müşrik kadınlara azap etmek, Müslüman erkeklerin ve Müslüman kadınların da tövbelerini kabul etmek istemesidir. Çünkü Allah çok bağışlayandır, pek merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Muhammed Celal Şems Meali:

Bu, Allah’ın münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkekleri ve müşrik kadınları azaba uğratması, mümin erkeklerin ve mümin kadınların (ise tevbelerini kabul ederek onlara) rahmetle yönelmesi içindir. Allah çok bağışlayan ve çok rahmet edendir.

(Ahzab 73)

Muhammed Esed Meali:

(İşte böylece) Allah, ikiyüzlü erkek ve kadınlara ve kendisine eş koşan erkek ve kadınlara azab edecektir. Ve mümin erkeklere ve mümin kadınlara rahmetiyle yönelecek olan (da) Allah'tır. Allah gerçekten çok bağışlayıcıdır, bir rahmet kaynağıdır!

(Ahzab 73)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Böylece, Allah, ikiyüzlü erkekleri ve ikiyüzlü kadınları, ortak koşan erkekleri ve ortak koşan kadınları cezalandıracak ve Allah, inanan erkeklerin ve inanan kadınların tövbelerini kabul edecektir. Allah ki, çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Mustafa Çavdar Meali:

Bundan dolayı Allah, inanmadığı halde inanmış gibi görünen ikiyüzlü münafık erkekleri ve ikiyüzlü münafık kadınları, ortak koşan erkekleri ve ortak koşan kadınları cezalandıracak. Buna karşılık mümin erkekler ile mümin kadınların tövbelerini/dönüşlerini kabul edip bağışlayacaktır. Zaten Allah, eşsiz bir bağışlayıcı ve sonsuz rahmet kaynağıdır.

Bknz: (3/7) - (4/116) - (4/124) - (33/35) - (38/28) - (40/40)

(Ahzab 73)

Mustafa Çevik Meali:

72-73 Biz yaratılış sebepleri ve özelliklerinden dolayı göklerin, yerin ve dağların taşıyamayacağı, ilâhî nizam ve ahlakın yeryüzünde yaşanır hale getirilmesi sorumluluğunu insana emanet ettik ve onu bu görevi yerine getirebilecek akıl, kabiliyet ve güç ile donattık. Görevinden yüz çevirenler cahil, nankör ve zalimlerdir. Allah, kendisine karşı sorumluluklarını yerine getirmeyip karşı çıkan erkeklerle kadınları hak ettikleri azapla cezalandıracaktır. Allah, davetine iman edip sorumluluklarını yerine getirmek için gayret edenlerin hatalarını, günahlarını bağışlayıp rahmeti ve merhameti ile ödüllendirecektir.

(Ahzab 73)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Bundan dolayıdır ki Allah iki yüzlü erkeklere ve kadınlara, Allah'tan başkasına ilahlık yakıştıran erkeklere ve kadınlara azap edecek; inanan erkeklerin ve kadınların tevbelerini de kabul edecektir: zira Allah zaten tarifsiz bir bağışlayıcı, eşsiz bir merhamet kaynağıdır.

(Ahzab 73)

Osman Okur Meali:

Bunun sonucu olarak, Allah, iki yüzlü erkek ve kadınlara, Allah'a ortak koşan erkek ve kadınlara azap verecektir. Allah inanan erkek ve kadınların tevbelerini kabul buyuracaktır. Allah bağışlar ve merhamet eder.

(Ahzab 73)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Allah, nifaka düşmüş erkekler ile nifaka düşmüş kadınları ve şirke düşmüş erkek ile şirke düşmüş kadınları muazzep kılmak için ve Allah, imân sahibi olan erkekler ile imân sahibesi olan kadınların da tevbelerini kabul buyursun için (öyle bir teklifte bulunmuştur) ve Allah Teâlâ çok yarlığayıcı, çok esirgeyicidir.

(Ahzab 73)

Ömer Öngüt Meali:

(Allah bu emaneti insana vermek suretiyle) münafık erkeklere ve münafık kadınlara, müşrik erkeklerle, müşrik kadınlara azap edecek, inanan erkeklerin ve inanan kadınların da tevbesini kabul buyuracaktır. Allah çok bağışlayan, çok merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Ömer Sevinçgül Meali:

Allah, inanmayıp da inanır görünen ikiyüzlü erkeklerle kadınlara, Allah’ın yanı sıra başka ilahlar edinen erkeklerle kadınlara azap edecektir! Allah, inanan erkeklerle kadınların tevbelerini kabul buyuracaktır. Allah, çok bağışlayıcıdır, pek merhametlidir!

(Ahzab 73)

Sadık Türkmen Meali:

Allah münafık erkeklere ve münafık kadınlara; Allah’a ortak koşan erkeklere ve Allah’a ortak koşan kadınlara azap eder. Mümin erkeklerin ve mümin kadınların tövbelerini kabul eder. Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Seyyid Kutub Meali:

Bunun sonucu olarak, Allah münafık erkek ve kadınlara, müşrik erkek ve kadınlara azab edecektir. Mümin erkek ve kadınların tevbelerini kabul edecektir. Allah çok bağışlayan, çok merhamet edendir.

(Ahzab 73)

Suat Yıldırım Meali:

Bunun varacağı sonuç da, Allah'ın münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkek ve müşrik kadınları cezalandırması, mümin erkek ve mümin kadınların ise tövbelerini kabul buyurması olacaktır. Allah gerçekten gafurdur, rahimdir (çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur).

(Ahzab 73)

Süleyman Ateş Meali:

(Allah bu emaneti insana vermiştir) Ki iki yüzlü erkeklere ve iki yüzlü kadınlara, ortak koşan erkeklere ve ortak koşan kadınlara azab etsin; inanan erkekleri ve inanan kadınları da bağışlasın. Allah çok bağışlayan, çok esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Allah, ikiyüzlü erkeklerle iki yüzlü kadınlara, müşrik erkeklerle müşrik kadınlara azap etmek ve mümin erkeklerle mümin kadınların da tevbesini kabul etmek için böyle yaptı. Allah'ın bağışlaması çok, ikramı boldur.

(Ahzab 73)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(72-73) Doğrusu Biz, emaneti göklere, yere ve dağlara teklif ettik; ama onlar sorumluluk almaktan kaçındılar ve onu insanoğlu yüklendi. Çünkü o, çok zalimdir, çok cahildir. Bundan dolayı, Allah, münafık erkek ve kadınlarla, Kendisine ortak koşan erkek ve kadınlara azap edecek; iman eden erkek ve kadınların tövbesini de kabul edecektir. Çünkü O, çok bağışlayıcıdır, çok merhametlidir.

(Ahzab 73)

Şaban Piriş Meali:

Allah, münafık erkek ve münafık kadınları, müşrik erkek ve müşrik kadınları bu yüzden azaba çarptıracak ve mü'min erkekler ile kadınların tevbesini kabul edecektir. Allah, bağışlayıcıdır, merhametlidir.

(Ahzab 73)

Talat Koçyiğit Meali:

Onun bu emaneti yüklenmesi, Allah'ın, erkek münafıklara ve kadın münafıklara, erkek müşriklere ve kadın müşriklere azab etmesi, erkek mü'minlerin ve kadın mü'minlerin de tövbelerini kabul buyurması içindi. Allah, çok bağışlayıcıdır; çok merhametlidir.

(Ahzab 73)

Tefhimul Kuran Meali:

Şundan ki: Allah, münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkekleri ve müşrik kadınları azablandıracak; mü'min erkeklerin ve mü'min kadınların da tevbesini kabul edecektir. Allah çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.

(Ahzab 73)

Ümit Şimşek Meali:

Sonunda Allah, münafık erkekleri ve münafık kadınları, müşrik erkek ve müşrik kadınları azaplandıracak, mü'min erkek ve mü'min kadınlara ise tevbe nasip edecektir. Zira Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir.

(Ahzab 73)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Bunun böyle olması, Allah'ın; ikiyüzlü erkeklerle ikiyüzlü kadınlara, şirke sapmış erkeklerle şirke sapmış kadınlara azap etmesi, mümin erkeklerle mümin kadınların tövbelerini kabul etmesi içindir. Allah Gafur'dur, Rahim'dir.

(Ahzab 73)