2. Bakara Suresi / 198.ayet

Rabbinizin lütfundan payınızı aramanızda size herhangi bir günah yoktur. Arafat’tan akıp giderken Meş’ari Haram’da Allah’ı anın. Her ne kadar daha önce sapkınlık içinde iseniz de, Allah size doğru yolu gösterdi. İşte bu büyük lütfe minnettarlığınızı dile getirin.

Bknz: (17/110)»(17/111)(20/14)

Mustafa Çavdar Meali

Bakara 198 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Rabbinizden rızık fazlalığı isteyerek ticarette bulunmanızda bir beis yok. Arafat'tan seller gibi boşanıp hep beraber inince de Meş'arülHaram'da Allah'ı anın. Hem de o, size doğru yolu nasıl gösterdi, onu anmanızı nasıl bellettiyse öyle anın. Bundan önce gerçekten de sapıklardandınız ya.*

(Bakara 198)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Hacc mevsiminde bile) Rabbinizden bir fazl aramanızda (ticaret yapmanızda) sizin için sakınca yoktur. Arafat'tan hep birlikte (Müzdelife’ye) indiğinizde Meş'ar-ı Haram'da (Mek-ke’de, Arafat’la Mina arasındaki ziyaret durağında) Allah'ı anın (zikredip yalvarın) . O, sizi nasıl doğru yola yöneltip-ilettiyse, siz de (ibadet ve itaatle) O'nu anıp hatırlayın. Gerçek şu ki, siz bundan (İslam’dan) önce şaşkın ve sapkın olanlardandınız.

(Bakara 198)

Abdullah Parlıyan Meali:

Bununla beraber, hac mevsiminde ticaret yaparak kâr ve yarar istemenizde size bir günah yoktur. Arafat'tan kalabalıklar halinde dalga dalga Müzdelife'ye indiğinizde, Allah'ı gündeminizde tutun ve O'nu, yolunuzu gerçekten kaybetmişken, size doğru yolu gösteren bir ilah olarak tanıyın.

(Bakara 198)

Adem Uğur Meali:

(Hac mevsiminde ticaret yaparak) Rabbinizden gelecek bir lütfu (kazancı) aramanızda size herhangi bir günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp akın ettiğinizde Meş'ar-i Haram'da Allah'ı zikredin ve O'nu size gösterdiği şekilde anın. Şüphesiz siz daha önce yanlış gidenlerden idiniz.

(Bakara 198)

Ahmet Hulusi Meali:

(Hac süresi içinde) Rabbinizin fazlından istemenizde bir suç yoktur. Arafat'tan hep birlikte akıp dönerken, Meşari Haram'da (Müzdelife) Allah'ı zikredin. O'nu, hidayetinin sizde açığa çıktığı kadarıyla zikredin. Muhakkak ki bundan önce siz (hakikatten) sapmışlardandınız.

(Bakara 198)

Ahmet Tekin Meali:

Hac mevsiminde ticaret yaparak, Rabbinizden gelecek bir lütfu, kazancı aramanızda size herhangi bir günah yoktur. Arafattan akın akın indiğinizde, Meş'ar-i Haram yanında, Müzdelife'de Allah'ı zikredin. Allah'a ibadet edin, Allah'ın dinini, şeriatını anlatın. Allah'ın, Kur'ân'da ve Rasûlünün sünnetinde size öğrettiği şekilde şer'î mükellefiyetleri yerine getirerek, dinini, kitabını ve sünneti anlatarak onu zikredin. Doğrusu siz, bundan önce, başlarına buyruk hareket ederek dalâleti, bozuk düzeni, helâki tercih edenler arasındaydınız.

(Bakara 198)

Ahmet Varol Meali

Rabbinizden bir lütuf istemenizde sizin için herhangi bir sakınca yoktur. [41] Arafat'tan topluca indiğinizde Meş'ar-ı Haram'da Allah'ı anın. O size doğru olanı gösterdiği gibi siz de O'nu anın. Gerçekte siz bundan önce sapıklardan idiniz.*

(Bakara 198)

Ali Bulaç Meali:

Rabbinizden bir fazl istemenizde sizce sakınca yoktur. Arafat'tan hep birlikte indiğinizde Allah'ı Meş'ar-ı Haram'da anın. O, sizi nasıl doğru yola yöneltip ilettiyse, siz de O'nu anın. Gerçek şu ki, siz bundan evvel sapmışlardandınız.

(Bakara 198)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Hac mevsiminde Rabbinizin fazlından ticaret istemeniz (alışveriş etmeniz) size günah değildir. Arafat'dan dönüşünüzde Meş'ari Haram nâmındaki yerde Allah'ı zikredin. O, size nasıl hidayet etti ise, siz de onu öylece anın. Doğrusu siz Bundan önce (Allah'ın hidayetinden evvel) cidden sapıklardandınız.

(Bakara 198)

Ali Rıza Sefa Meali:

Efendinizden lütuf istemenizde sakınca yoktur. Arafat'tan kalabalıklar biçiminde indiğinizde, kutsal bölgede Allah'ı anın. Size gösterdiği biçimde, O'nu anın. Bundan önce, kesinlikle sapkınlar arasındaydınız.[37]

37)"Efendinizden lütuf istemenizde sakınca yoktur." tümcesi, kimi Kur'an çevirilerinde, "Hac zamanı ticaret yapmanızda sakınca yoktur." olarak yorumlanmıştır. "Kutsal bölge" anlamına gelen "Meşar-i Haram" terimi, çevirilerde, çoğunlukla Arapça biçimiyle bırakılmıştır. Kutsal bölge, günümüzde Müzdelife -Yaklaştırılan yer- olarak isimlendirilen Arafat ile Mina arasındaki bölgedir. Hac görevinin nasıl yapılması gerektiği, 2:196-203 ayetlerinde bildirilmiştir.

(Bakara 198)

Ali Ünal Meali:

(Başka zamanlarda olduğu gibi, Hac sırasında da) Rabbinizin fazl u kereminden (kazanç) talep etmenizde bir beis yoktur. (Fakat kazanç talebine dalıp da Hac menasikini ihmal etmeyin.) (Vakfeden sonra) Arafat’tan sel gibi boşanıp aktığınızda Meş’ar i Haram civarında (Müzdelife’de) Allah’ı zikredin. O, nasıl sizi hidayete erdirmişse, (bunun idrak ve şuuru içinde) O’nu öyle zikredin. (Düşünün ki,) O sizi hidayet etmeden önce imandan, ibadetten habersiz, yanlış yollarda, ne yaptığını bilmez şaşkınlar güruhu idiniz.

(Bakara 198)

Bahaeddin Sağlam Meali:

(Hacc’da) Rabbinizden bir fazl (gelir ve ikram) istemenizde, size bir günah yoktur. Arafat’tan akın edince, Meş’ar-ül Haram’da Allah’ın size nasıl zikredileceğini gösterdiği gibi Onu zikredin. Şüphesiz sizler de daha önce bu makamda yanlış hareket edenlerden idiniz.

(Bakara 198)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Rabbinizden gelecek bir lütfu aramanızda size herhangi bir günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp akın ettiğinizde, Meş'ar-i Haram'da Allah'ı anın ve O'nu size gösterdiği şekilde anın. Şüphesiz siz, daha önce yanlış gidenlerden idiniz.

(Bakara 198)

Bekir Sadak Meali:

Rabbiniz'den refah istemenizde bir engel yoktur. Arafat'tan indiginizde, Allah'i Mesari Haram'da anin; O'nu, size gosterdigi sekilde zikredin. Nitekim siz onceleri hic suphesiz sapiklardandiniz.

(Bakara 198)

Besim Atalay Meali:

Tanrının erdeminden istemekte günah yok, Arafattan döndükte, Meş'ari haramda Allahı anın, onu anın ki, önceden sapıtmış idiyseniz de, size doğru yolu gösterdi

(Bakara 198)

Celal Yıldırım Meali:

Rabbinizden (ticaret amacıyla) kâr ve yarar istemenizde size bir günah yoktur. Arafat'tan akıp geldiğinizde Meş'ar-i Haram yanında Allah'ı anın. O sizi nasıl doğruya eriştirdiyse siz de O'nu öylece anın ; her ne kadar bundan önce sapık kimselerdendiniz (ama şimdi doğru yola eriştirildiniz).

(Bakara 198)

Cemal Külünkoğlu Meali:

(Bununla beraber), Rabbinizden (hac esnasında) bir lütuf elde etmek için ticaret yaparsanız günah işlemiş olmazsınız. Arafat'tan ayrılıp (Müzdelife'ye) akın ettiğinizde, Meş'ar-i Haram'da (Müzdelife'de) Allah'ı zikredin (O'nu dua ve telbiye ile anın). Ve size doğru yolu gösterdiği gibi siz de O'nu anın! Doğrusu siz O'nun yol göstermesinden önce yolunu şaşırmışlardan idiniz.

(Bakara 198)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Rabbiniz'den refah istemenizde bir engel yoktur. Arafat'tan indiğinizde, Allah'ı Meşari Haram'da anın; O'nu, size gösterdiği şekilde zikredin. Nitekim siz önceleri hiç şüphesiz sapıklardandınız.

(Bakara 198)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(Hac mevsiminde ticaret yaparak) Rabbinizin lütuf ve keremini istemekte size bir günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp (sel gibi Müzdelife'ye) akın ettiğinizde, Meş'ar-i Haram'da Allah'ı zikredin. Onu, size gösterdiği gibi zikredin. Doğrusu siz onun yol göstermesinden önce yolunu şaşırmışlardan idiniz.

(Bakara 198)

Diyanet Vakfı Meali:

(Hac mevsiminde ticaret yaparak) Rabbinizden gelecek bir lütfu (kazancı) aramanızda size herhangi bir günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp akın ettiğinizde Meş'ar-i Haram'da Allah'ı zikredin ve O'nu size gösterdiği şekilde anın. Şüphesiz siz daha önce yanlış gidenlerden idiniz*

(Bakara 198)

Edip Yüksel Meali:

Rabbinizin lütfunu (hac bölgesinde ticaret yaparak) aramanızda sakınca yok. Arafat'tan ayrıldığınızda Kutsal Bölgede ALLAH'ı anın. Sizi doğru yola ilettiği için O'nu anın; bundan önce siz sapıtmıştınız.

(Bakara 198)

Elmalılı Orjinal Meali:

rabbınızın fazlından ticaret istemeniz size günah değildir, derken Arafattan ifaza ettiniz mi Meş'arı haram yanında Allahı zikredin hem onu size doğrusunu öğrettiği gibi zikredin, doğrusu siz bundan evvel cidden şaşırmışlardan idiniz

(Bakara 198)

Elmalılı Yeni Meali:

Hac mevsiminde Rabbinizden rızık isteyerek ticaret yapmanız size günah değildir. Arafattan sel gibi taşarak döndüğünüzde Meş'ari'l-Haram yanında, Allah'ı zikredin. O'nu, size doğrusunu öğrettiği gibi zikredin. Doğrusu siz, bundan önce gerçekten yolunu şaşırmışlardan idiniz.

(Bakara 198)

Erhan Aktaş Meali:

Rabb'inizden lütuf[1] istemenizde bir sakınca yoktur. Artık Arafat'tan ayrılıp, akın ettiğinizde Meş'ar-i Haram'da Allah'ı anın. O, size nasıl doğru yolu gösterdiyse, siz de O'nu öyle anın.[2] Kuşkusuz, O, doğru yolu göstermeden önce siz sapkınlardandınız.

1)Hoşunuza giden şeyleri ikram etmesini.
2)O'nun gösterdiği yoldan, O'nun istediği gibi gidin.

(Bakara 198)

Gültekin Onan Meali:

Rabbinizden (hac bölgesinde ticaret yaparak) bir fazl istemenizde sakınca yoktur. Arafat'tan hep birlikte indiğinizde Tanrı'yı Meş'ar-ı Haram'da anın. O sizi nasıl doğru yola yöneltip ilettiyse, siz de O'nu anın. Gerçek şu ki, siz bundan önce sapmışlardınız.

(Bakara 198)

Hakkı Yılmaz Meali:

Rabbinizden bir armağan istemenizde hiçbir sakınca yoktur. Artık Arafat'tan; eğitim birimlerinden ayrılıp akın ettiğinizde, Meş’ar-i Harâm'da; dokunulmaz bilinçlenme merkezinde hemen Allah'ı anın. Ve O'nu, O'nun size gösterdiği gibi anın. Ve siz bundan önce gerçekten sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Allah’ın ihsan ve lütfunu elde etmek için (hac döneminde ticaret yapmanızda) bir sakınca yoktur. Arafat’tan indiğinizde Meş’ar-ı Haram’ın (Müzdelife) yanında Allah’ı anın. Sizi hidayet ettiği gibi siz de O’nu anın. (Sizi hidayet etmeden) önce sizler sapıklardandınız. (Bunu unutmayın.)

(Bakara 198)

Harun Yıldırım Meali:

Rabbinizden herhangi bir lütfu aramanızda size bir günah yoktur. Arafat’tan hep birlikte indiğinizde Meş’arı Haram’ın yanında Allah’ı zikredin. Size hidayet ettiği gibi O’nu zikredin! Muhakkak siz ondan önce sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

Hasan Basri Çantay:

(Hacc mevsiminde ticaretle) Rabbinizden rızık istemenizde bir günah yokdur. Arafatdan (orada "vakfe" den sonra, seller gibi) boşanıp (elbirlik) akdığınız zaman "Meş'ar-i haraam" ın yanında Allahı zikredin, O, size nasıl hidayet etdiyse siz de Onu öylece anın. (Bilirsiniz ya) siz bundan evvel gerçek sapıklardandınız!

(Bakara 198)

Hayrat Neşriyat Meali:

(Hac esnâsında ticâret yaparak) Rabbinizden bir ihsan aramanızda size bir günah yoktur. Nihâyet Arafat'tan (ayrılıp) akın ettiğiniz zaman, Meş'ar-i Harâm (tepesi) yanında(Müzdelife'de) artık Allah'ı zikredin! Ve (O) sizi hidâyete erdirdiği gibi, (siz de) O'nu zikredin!(3) Doğrusu (siz) bundan evvel de elbette dalâlete düşenlerdendiniz.*

(Bakara 198)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(Haç'ta) RAB'binizden bir ikramı aramanız¹ size bir günah/yanlışa meyil ediş² değildir. Arafat'tan afet olduğunuz [dolup taştığınız] zaman, Meşar-il Haram yanında, Allah'ı hatırlayıp anın! ve size yol göstermesi gibi onu hatırlayıp anın. Siz bundan önce, gerçekten [yolu] kaybedenlerden idiniz.

(Bakara 198)

Hüseyin Atay Meali:

Rabbinizden bol bol istemenizde size bir günah yoktur. Arafat’tan sökün ettiğiniz zaman, Allah’ı Meş’arı Haram’da anın. O’nu, size öğrettiği biçimde anın. Ve siz önceleri yoldan çıkmışlardan idiniz.

(Bakara 198)

İbni Kesir Meali:

Rabbınızın lutf-u keremini aramanızda bir günah yoktur. Arafat'tan geri döndüğünüz zaman, Meş'ar-ı Haram'ın yanında Allah'ı zikredin. O, sizi hidayete ulaştırdığı gibi, siz de O'nu zikredin. Nitekim siz bundan önce, sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

İlyas Yorulmaz Meali:

Rabbinizden lütuf (hayırlı kazanç) istemeniz günah (yasak) değildir. Arafat dan topluca inip, Mescidi Harama geldiğinizde Allah'ı anın. Allah'ın sizi doğru yola ulaştırdığını hatırlayın ki, ondan önce sapkınlardandınız.

(Bakara 198)

İskender Ali Mihr Meali:

Rabbinizden fazl istemeniz size günah değildir. Artık Arafat’tan akın akın geldiğiniz zaman Meş’aril Haram’ın yanında Allah’ı zikredin. Ve sizi hidayete erdirdiği şekilde siz de O’nu zikredin. Ve siz ondan (hidayetten) önce ise, elbette dalâlette kalanlardandınız.

(Bakara 198)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Çalabınızdan azığın çoğunu vermesini dilemeniz sizin için suç değildir. Arafat'tan toplu olarak ayrıldığınızda Meş'ar-i Haram yanında Allah'ı anın. Bundan önce siz sapkınlık içinde iken Allah'ın sizi doğru yola nasıl ilettiğini anın.

(Bakara 198)

Kadri Çelik Meali:

(Hacda) Rabbinizden bir yarar dilemenizde (ticaret yapmanızda) bir sakınca yoktur. Arafat'tan akın ettiğinizde, Allah'ı Meş'ar'il Haram'da anın; sizi hidayete ulaştırdığı gibi, siz de O'nu zikredin. Şüphesiz (unutmayınız ki) bundan önce sapık olanlardan idiniz.

(Bakara 198)

Mahmut Kısa Meali:

Bu arada, hac sırasında ticari, kültürel, siyâsî ve bilimsel etkinliklerde bulunarak Rabb’inizin nîmetlerini aramanızda size bir günah yoktur. Arafat’tan Müzdelife’ye doğru sel gibi akın akın inerken, Müzdelife’de bulunan Meşar-i Haram’ın yanında namaz kılarak, Kur’an okuyarak ve telbiyeler getirerek Allah’ı anın. Fakat atalarınızdan gördüğünüz gibi değil, Allah’ın size gösterdiği biçimde onu anın! Size doğruları, güzellikleri öğrettiği için, Allah’ın adını yücelterek O’na şükredin!Unutmayın ki, bundan önce siz, doğru yolu şaşırmış kimselerden idiniz.

(Bakara 198)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Arafat'tan akın akın hep birlikte indiğinizde Meş'ar-ı Haram'da Allah'ı anın. Bu arada Rabbinizden lütfunu istemenizde ticaret yapmanızda sakınca yoktur. (Allah) sizi nasıl ki doğru yolu gösterip hakikate ilettiyse O'nu öylece anın. Kendiniz önceden kaybedip yolu şaşırmış olanlardandınız. Şimdi O'nu anın.

(Bakara 198)

Mehmet Türk Meali:

(Hacc’da ticaret yaparak) Rabbinizin lütfundan rızkınızı aramanızda size bir günâh yoktur.1 Arafat’tan2 hep birlikte ayrılınca (Müzdelife’deki) Meş’ar’ül Haram’da3 Allah’ı anın. Siz, önceleri (yani) son derece sapkınlardan iken, Onun sizi anıp da dosdoğru yola ilettiği gibi siz de Allah’ı (Ona şükrederek) anın.*

(Bakara 198)

Muhammed Celal Şems Meali:

(Hac süresince) Rabbinizin herhangi bir lütfunu aramanızda hiç bir günah yoktur. Arafât’tan döndüğünüzde Meşar-ı Haram yanında Allah’ı zikredin. (“Meşar-ı Haram” Arafat ile Mina arasında bulunan Hac yerlerindendir. Hacılar Arafat’tan dön- düklerinde orada bir gece geçirirler.) Size yol gösterdiği için, O’nu anın. Siz, önceleri mutlaka sapıklardandınız.

(Bakara 198)

Muhammed Esed Meali:

(Bununla beraber), Rabbinizden (hac esnasında) bir lütuf elde etmek için çalışırsanız günah işlemiş olmazsınız. Arafat'tan kalabalıklar halinde dalga dalga indiğinizde, kutsal mahalde Allah'ı anın ve O'nu, yolunuzu gerçekten kaybetmişken size doğru yolu gösteren bir İlah olarak anın.

(Bakara 198)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Rabbinizden yaşandığınızı çoğaltmasını dileyerek ticaret yapmanızda bir sakınca yoktur. Arafat'tan topluca ayrıldığınızda kutsal bölgede Allah'ı anın. Onu, onun size doğrusunu gösterdiği şekilde anın. Çünkü siz daha önce bu konuda şaşırmışlardan idiniz.

(Bakara 198)

Mustafa Çavdar Meali:

Rabbinizin lütfundan payınızı aramanızda size herhangi bir günah yoktur. Arafat’tan akıp giderken Meş’ari Haram’da Allah’ı anın. Her ne kadar daha önce sapkınlık içinde iseniz de, Allah size doğru yolu gösterdi. İşte bu büyük lütfe minnettarlığınızı dile getirin.

Bknz: (17/110)»(17/111) - (20/14)

(Bakara 198)

Mustafa Çevik Meali:

198-199 Hac sırasında birbirinizle bilgi alışverişi ve ticaret yaparak Rabbinizin nimetlerinden yararlanabilirsiniz. Arafat’tan dalgalar halinde Meş’ar-ı Haram bölgesine indiğinizde, size İslam nizam ve ahlakını lütfettiği ve Hac ibadetini yapmayı nasip ettiği için, öğrettiği biçimde Allah’a şükredin. Yaratılış sebebiniz olan hayat nizamı ile ahlakını yaşamak uğrundaki mücadelenizde Allah’ın yardımını dileyin ve sakın O’nunla birlikte başka Rab ve ilah edinmeyin. O, yol göstermeden önce siz sapkınlardan idiniz. Allah’ın merhamet, şefkat ve affına sığının, birbirinize karşı kibirlenip üstünlük taslamayın. Allah mü’min kullarına karşı çok merhametli, şefkatli ve bağışlayıcıdır.

(Bakara 198)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Rabbinizin lutfundan pay almak istemenizde size bir vebal yoktur. Arafat'tan çağlayıp akarken Meş'ari'l-Haram'da Allah'ı anın! Artık O'nu, size gösterdiği gibi anın! Doğrusu siz, bundan önce yolunu şaşıranlar arasındaydınız.

(Bakara 198)

Osman Okur Meali:

(Bununla beraber), Rabbinizden (hac esnasında) bir lütuf aramanızda (ticaret yapmanızda) günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp (Müzdelife'ye) akın ettiğinizde, Meş'ar-i Haram'da (Müzdelife'de) Allah'ı zikredin (O'nu dua ve telbiye ile anın).Ve size doğru yolu gösterdiği gibi siz de O'nu anın! Doğrusu siz O'nun yol göstermesinden önce yolunu şaşırmışlardan idiniz.

(Bakara 198)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Rabbinizden bir rızık talep etmeniz sizin üzerinize bir günah değildir. Arafat'tan geri döndüğünüz zaman Allah Te-âlâ'yı Meş'ar-i Haram yanında hemen zikrediniz. Ve O'nu, size hidâyet ettiği gibi zikreyleyiniz. Şüphe yok ki, siz bundan evvel dalâlette kalmış kimselerden idiniz.

(Bakara 198)

Ömer Öngüt Meali:

Rabbinizin lütuf ve ihsanını aramanızda size hiçbir vebal ve günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp akın ettiğinizde Meş'ar-i haram'ın yanında Allah'ı zikredin. O size nasıl hidayet ettiyse, siz de O'nu öylece zikredin. Bundan evvel siz sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

Ömer Sevinçgül Meali:

Hac sırasında Rabbinizin nimetini elde etmeye çalışırsanız günaha girmiş olmazsınız. Arafat dağından dönünce, kutlu toplanma yerinin yanında Allah’ı anın. O sizi doğru yola eriştirmişti. Bu nimetine bir şükür olarak siz de onu anın. Unutmayın, siz bundan önce doğru yoldan uzak kimselerdendiniz!

(Bakara 198)

Sadık Türkmen Meali:

(Hacda) Rabbinizden bir lütuf istemenizde/ticaret yapmanızda size bir günah yoktur. Arafat’tan ayrılıp (Müzdelife’ye) akın ettiğinizde, Allah’ı Meş’ar-ı Haram’ın yanında zikredin/bolca anın. Şüphesiz bundan önce sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

Seyyid Kutub Meali:

Rabbinizin lütuf ve keremini istemenizin hiçbir sakıncası yoktur. Arafat'tan aşağı inince Meşar- ı Haram'da Allah'ı anın. O sizi nasıl doğru yola iletti ise siz de O'nu anın. Zira O'nun yol göstermesinden önce, kuşkusuz, sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

Suat Yıldırım Meali:

Hac mevsiminde ticaret yaparak, Rabbinizden size gelecek kar ve yarar taleb etmenizde size bir vebal yoktur. Arafat'ta vakfeden ayrılıp sel gibi Müzdelife'ye doğru akın ettiğinizde, Meş'ar-ı Haram'da Allah'ı zikredin. O size nasıl güzelce doğru yolu gösterdiyse, siz de öyle güzel bir şekilde O'nu zikredin! Bilirsiniz ki, O'nun yol göstermesinden önce siz yolu şaşırmış kimselerdendiniz.

(Bakara 198)

Süleyman Ateş Meali:

Rabbinizin lutuf ve keremini aramanızda sizin için bir günah yoktur. Arafat(taki duruş)tan ayrılıp (Müzdelife'ye) akın edince Meş'ar-i haram'da Allah'ı anın, O'nun size gösterdiği biçimde O'nu anın. O'nun yol göstermesinden önce siz, sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)

Süleymaniye Vakfı Meali:

(Hac aylarında) Sahibinizin (Rabbinizin) iyiliğini aramanın size bir günahı olmaz.[1] Arafat'tan sel gibi aktığınız zaman Meş'ar-i Haram yanında (Müzdelife'de) Allah'ı anın (namaz kılın). O size nasıl gösterdiyse, öyle anın (namaz kılın). Doğrusu, bundan önce yanlışlar içindeydiniz.

1) Eskiden hac aylarında panayırlar kurulurdu. Âyete göre hacı, kazanç amacıyla panayırlara katılabilir.   

(Bakara 198)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Hacda iken alışveriş yapmanızda bir sakınca yoktur. Arafat'tan dalga dalga indiğiniz zaman, daha önce sapıklık içinde olduğunuzu ve Allah'ın size yol gösterdiğini hatırlayarak Allah'ı Meş'ar-ı Haram'da (Kutsal Yerde) anın.

(Bakara 198)

Şaban Piriş Meali:

Rabbinizden rızık/fazl istemenizde her hangi bir günah yoktur. Arafat'tan ayrılınca Meş'ari Haram'da Allah'ı zikredin. Nitekim, O, size yol göstermeden önce gerçekten, şaşkınlardan / dalalette olanlardan idiniz ya!

(Bakara 198)

Talat Koçyiğit Meali:

(Hac esnasında) Rabbınızdan rızık istemenizde herhangi bir günâh yoktur. Arafat'tan indiğiniz zaman, Meş'ar-i Haram'da Allah'ı zikredin. Siz. önceden sapıklardan olduğunuz halde, sizi doğru yola sevk ettiği için O'nu anın.

(Bakara 198)

Tefhimul Kuran Meali:

Rabbinizden bir fazl istemenizde size sakınca yoktur. Arafat'tan hep birlikte indiğinizde Allah'ı Meş'ar-ı Haram'da anın. O, sizi nasıl doğru yola yöneltip ilettiyse, siz de O'nu anın. Gerçek şu ki, siz bundan evvel sapık olanlardandınız.

(Bakara 198)

Ümit Şimşek Meali:

Rabbinizden size erişecek bir nimeti aramanızda(100) sakınca yoktur. Arafat'tan sökün ettiğiniz zaman, Müzdelife'deki Meş'ar-ı Haramda Allah'ı anın. Onun size yol gösterişine karşılık, siz de Onu anın. Yoksa, daha önce siz şaşkınlar arasındaydınız.*

(Bakara 198)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Rabb'inizden bir lütuf ve bereket istemenizde hiç bir sakınca yoktur. Arafat'tan ayrılıp akın ettiğinizde Meş'ar-i Haram'da Allah'ı zikredin. O'nu, O'nun size gösterdiği gibi anın. Siz bundan önce gerçekten sapıklardan idiniz.

(Bakara 198)