93. Duha Suresi / 2.ayet

Sükûna erdiği vakit geceye.

Bknz: (25/64)(30/17)

Mustafa Çavdar Meali

Duha 2 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve geceye, karanlığı basınca.

(Duha 2)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Ve sükûnete kavuştuğunda geceye (ve sırlı içeriğine) yemin olsun ki;

(Duha 2)

Abdullah Parlıyan Meali:

karanlığı bastırdığı ve sakinleştiği vakit geceye andolsun ki,

(Duha 2)

Adem Uğur Meali:

Ve sükûna erdiğinde geceye ki,

(Duha 2)

Ahmet Hulusi Meali:

Sükunet vaktinde geceye ki,

(Duha 2)

Ahmet Tekin Meali:

Andolsun, sükûnet bulduğu zaman geceye!*

(Duha 2)

Ahmet Varol Meali

Karanlığı çöküp sükuna erdiği zaman geceye ki,

(Duha 2)

Ali Bulaç Meali:

'Karanlığı iyice çöktüğü' zaman geceye,

(Duha 2)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Karanlığı çöküb de sükûn bulduğu zaman geceye ki,

(Duha 2)

Ali Rıza Sefa Meali:

Ve karanlık çöktüğünde geceye!

(Duha 2)

Ali Ünal Meali:

Ve tamamen kararıp, sükûnete erdiği zaman geceye:

(Duha 2)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Durgunlaştığı zaman, geceye andolsun ki;

(Duha 2)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Kuşluk vaktine ve sakinleşen geceye yemin olsun ki,

(Duha 2)

Bekir Sadak Meali:

Sukun erdigi zaman geceye and olsun ki,

(Duha 2)

Besim Atalay Meali:

Kararan geceye ant

(Duha 2)

Celal Yıldırım Meali:

Karanlığıyla yönelip gelen geceye and olsun ki,

(Duha 2)

Cemal Külünkoğlu Meali:

1,3. Kuşluk vaktine ve karanlığı çöktüğü zaman geceye andolsun ki, Rabbin seni terk etmedi ve sana darılmadı.*

(Duha 2)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Sükun erdiği zaman geceye and olsun ki,

(Duha 2)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Karanlığı çöktüğü vakit geceye andolsun ki,

(Duha 2)

Diyanet Vakfı Meali:

1, 2, 3. Kuşluk vaktine ve sükûna erdiğinde geceye yemin ederim ki Rabbin seni bırakmadı ve sana darılmadı.  *

(Duha 2)

Edip Yüksel Meali:

Ve dingin olduğu zaman geceye,

(Duha 2)

Elmalılı Orjinal Meali:

Ve dindiği zaman o geceye kasem olsun ki

(Duha 2)

Elmalılı Yeni Meali:

ve dindiği zaman o geceye ki,

(Duha 2)

Erhan Aktaş Meali:

Gecenin karanlıktaki dinginliğine,

(Duha 2)

Gültekin Onan Meali:

'Karanlığı iyice çöktüğü' zaman geceye,

(Duha 2)

Hakkı Yılmaz Meali:

1-3 Aydınlanmanın başlayışı ve Allah'ın ilâhlığını, rabliğini bilerek reddedişin, Allah'a ortak kabul edişin, cehaletin toplumu sarmışlığı 45 kanıttır ki Rabbin seni terk etmeyecek ve sana darılmayacak.

(Duha 2)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Ve örttüğünde geceye.

(Duha 2)

Harun Yıldırım Meali:

Karanlığı bastırdığında geceye,

(Duha 2)

Hasan Basri Çantay:

(insanların) sükuna vardığı dem geceye ki,

(Duha 2)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ve sükûna erdiği zaman, geceye!

(Duha 2)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(1-3) Aydınlık ve sakinleştiği zaman gece delildir ki, RAB'bin seni bırakmadı¹ ve nefret etmedi.

(Duha 2)

Hüseyin Atay Meali:

Durulduğu zaman geceye andolsun ki,

(Duha 2)

İbni Kesir Meali:

Ve sükuna erdiğinde geceye.

(Duha 2)

İlyas Yorulmaz Meali:

Örttüğü zaman geceye yemin olsun ki.

(Duha 2)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve zifiri karanlık çöktüğü zaman geceye (andolsun) ki.

(Duha 2)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

karanlığı çöken gece hakkı için,

(Duha 2)

Kadri Çelik Meali:

Ve dindiği zaman geceye.

(Duha 2)

Mahmut Kısa Meali:

Ve vahiyden yüz çeviren inkârcıların, bir kâbus gibi insanlığın başına sardığı, fakat Kur’an’ın gündeme gelmesiyle birlikte her geçen gün karanlığı biraz daha azalarak durulmaya yüz tutan geceye andolsun ki;

(Duha 2)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(1-2) Duha, kuşluk vaktine, sükunete eren gece vaktine andolsun.

(Duha 2)

Mehmet Türk Meali:

1,2. O kuşluk vaktine1 ve sakinleştiği zaman geceye2 yemin olsun ki,*

(Duha 2)

Muhammed Celal Şems Meali:

(1-2) Ben, aydınlanan gündüzü ve iyice kararan geceyi şahit olarak gösteriyorum.

(Duha 2)

Muhammed Esed Meali:

ve durgun, karanlık geceyi.

(Duha 2)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Karanlığı iyice çöktüğünde geceye de andolsun!

(Duha 2)

Mustafa Çavdar Meali:

Sükûna erdiği vakit geceye.

Bknz: (25/64) - (30/17)

(Duha 2)

Mustafa Çevik Meali:

1-3 Kuşluk vaktinin berrak aydınlığına ve karanlığın tamamen çöktüğü zaman geceye andolsun ki, gündüz ve gece nasıl bir nizamın yasalarına bağlanmış, kusursuzca birbirinin ardından devam ediyorsa, sana vahyedilmekte olan âyetler de belirlenmiş bir düzene göre art arda indirilmektedir. Ey Peygamber! Âyetlerimizin bir süre ulaşmamış olması seni şaşırtıp telaşlandırmasın. Rabbin seni terk etmedi ve sana darılmadı da

(Duha 2)

Mustafa İslamoğlu Meali:

karanlığın dibini bulup sakinleşen gece şahit olsun

(Duha 2)

Osman Okur Meali:

Sükunete erdiği zaman geceye andolsun ki,

(Duha 2)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve sâkin olduğu zaman geceye ki,

(Duha 2)

Ömer Öngüt Meali:

Durgunlaştığı zaman geceye andolsun!

(Duha 2)

Ömer Sevinçgül Meali:

sükuna erdiği an geceye!

(Duha 2)

Sadık Türkmen Meali:

Örtüp sakinleşen geceye!

(Duha 2)

Seyyid Kutub Meali:

Durgunlaşan geceye andolsun ki,

(Duha 2)

Suat Yıldırım Meali:

Sükunete erdiği dem gece hakkı için ki:

(Duha 2)

Süleyman Ateş Meali:

Sakinleşen geceye andolsun ki,

(Duha 2)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Durgunlaştığı zaman geceye iyi düşün,

(Duha 2)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(1-2) Kuşluk vaktine ve karanlık çöktüğü zaman geceye andolsun ki,

(Duha 2)

Şaban Piriş Meali:

Sükuna erdiği vakit geceye..

(Duha 2)

Talat Koçyiğit Meali:

1-3 Kuşluk vaktine ve sükûna erdiğinde geceye yemin ederim ki (Ey Muhammed) Rabbin seni ne terk etmiş ve ne de sana darılmıştır.

(Duha 2)

Tefhimul Kuran Meali:

'Karanlığı iyice çöktüğü' zaman geceye,

(Duha 2)

Ümit Şimşek Meali:

Ve sükûna erdiğinde geceye:

(Duha 2)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Gelip oturduğu vakit geceye ki,

(Duha 2)