89. Fecr Suresi / 28.ayet
Fecr 28 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Dön Rabbine, ondan razı olarak ve rızasını kazanmış bulunarak.
(Fecr 28)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
(Haydi, Allah’ı) Razı etmiş, (kendisi de) hoşnut ve memnun edilmiş olarak, Rabbine dön! (ve artık),
(Fecr 28)Ahmet Hulusi Meali:
"Radiye olarak, Mardiye olarak (Seyir ve tasarruf kemalatını yaşayan olarak) Rabbine (Esma hakikatine) dön (şuur olarak)!"
(Fecr 28)Ahmet Tekin Meali:
Rabbine, huzurunda hesabını ver. Görülecek hesabından razı olacak, verilecek mükâfatlarla hoşnut edileceksin.
(Fecr 28)Ali Fikri Yavuz Meali:
Dön Rabbine, (cennette sana hazırladığı nimetlere); sen O'ndan, (sana verdiklerinden ötürü) razı, O'da senden (imanın sebebiyle) razı olarak...
(Fecr 28)Celal Yıldırım Meali:
(27-28) Ey emîn ve tatmin olmuş nefs (ruh)! Sen O'ndan, O da senden razı olduğun halde dön Rabbına.
(Fecr 28)Cemal Külünkoğlu Meali:
27,28. (Sonra Allah, inanan kimseye şöyle buyurur:) “Ey (imanda sebat gösteren) itaatkâr nefis! Sen O'ndan razı, O da senden razı olarak Rabbine dön!”
(Fecr 28)Diyanet Vakfı Meali:
27, 28, 29, 30. Ey huzura kavuşmuş insan! Sen O'ndan hoşnut, O da senden hoşnut olarak Rabbine dön. (Seçkin) kullarım arasına katıl ve cennetime gir!
(Fecr 28)Erhan Aktaş Meali:
Rızasını kazanarak, razı olarak Rabb'ine dön.[1]
1)Rabb'in gösterdiği yoldan giderek, O'nun emirlerine itaat ederek, Hakk yola dön.
Hakkı Yılmaz Meali:
27-30 Ey zihnindeki tüm soru işaretlerini gidererek rahata kavuşmuş kişi! Dön Rabbine, sen Rabbinden O da senden hoşnut olarak! Hemen gir kullarımın içine! Ve gir cennetime!
(Fecr 28)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Razı olmuş ve kendisinden razı olunmuş olarak Rabbine dön.
(Fecr 28)Hayrat Neşriyat Meali:
“(Hem) râzı olan, (hem) kendisinden râzı olunan (sen Rabbinden, O da senden râzı)olarak Rabbine dön!”
(Fecr 28)İskender Ali Mihr Meali:
Rabbine dön (Allah’tan) razı olarak ve Allah’ın rızasını kazanmış olarak!
(Fecr 28)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Çalabına dön, sen çalabının gönlünü ettin, çalabın da seninkini.
(Fecr 28)Mahmut Kısa Meali:
“Rabb’ine dön; O’ndan razı olmuş ve O’nun rızasını kazanmış olarak! Sen O’ndan hoşnut, O de senden hoşnut bir hâlde!”
(Fecr 28)Muhammed Celal Şems Meali:
Sen O’ndan razı olarak, O’nun (da) razı olduğu kimse olarak, Rabbine dön!
(Fecr 28)Mustafa Çavdar Meali:
Dön artık Rabbine de O senden razı olsun sen de O’ndan razı ol. (Fecr 28)Mustafa Çevik Meali:
27-30 Allah’ın davetine teslim olup sorumluluklarını yerine getirerek dünya hayatlarını tamamlamış olanlara da, o gün, “Huzura, mutluluğa eşsiz güzellikteki nimetlere kavuşmak üzere girin cennete.” denilecek. Böylece Allah’ın onlardan, onların da Allah’tan razı oldukları apaçık ortaya çıkmış olacak.
(Fecr 28)Suat Yıldırım Meali:
(27-30) Ey gönül huzuruna ermiş ruh! Sen Rabbinden razı, O senden razı olarak dön Rabbine! Sen de katıl has kullarımın içine, gir cennetime!
(Fecr 28)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(27-30) Ama O, erdemli kimselere: "Ey huzura ermiş olan kişi! O senden, sen de O'ndan razı olmuş olarak Rabbine dön! Kullarımın arasına ve cennetime gir" diyecek.
(Fecr 28)Talat Koçyiğit Meali:
27-28 Ey huzura ermiş olan nefisi hoşnut etmiş ve hoşnut olmuş olarak Rabbına dön.
(Fecr 28)