22. Hac Suresi / 62.ayet
Hac 62 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Böyledir bu, çünkü Allah, gerçektir ve şüphe yok ki ondan başka neyi çağırırlarsa boştur, aslı yoktur ve şüphe yok ki Allah, pek yücedir, pek büyük.
(Hac 62)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Bu böyledir; Çünkü Allah (cc), O Hakkın ta kendisidir. (Zamanlar, olaylar ve şartlar O’nun kudretinden, takdirinden, hükmünden ve hikmetinden hiçbir şey değiştirmediği için...Hâşâ; bozulmaktan, yıpranmaktan, yanılmaktan, çaresiz ve yetersiz kalmaktan münezzeh bulunduğu içindir kiAllah Hakk’tır.) O’ndan başka yalvarılan (ve tapınılan) lar ise bâtıldır. Gerçekten Allah en Yüce ve en Büyük olandır.
(Hac 62)Abdullah Parlıyan Meali:
Bunu böylece bilin ki, Allah varlığı kendinden olan tek gerçek zattır. O'nun dışında yalvarıp yakardıkları ise, anlamsız ve amaçsız boş şeylerdir. Çünkü Allah, çok yüce ve çok büyüktür.
(Hac 62)Adem Uğur Meali:
Böyledir. Çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışındaki taptıkları ise bâtılın ta kendisidir. Gerçek şu ki Allah, evet O, uludur, büyüktür.
(Hac 62)Ahmet Hulusi Meali:
İşte böyle... Zira Allah; "HU"dur! Hak'tır (hakiki varlık)! O'nun dununda olan yöneldikleri ise, aslı olmayan (bilinçteki yanlış verinin var sandırdığı) şeylerdir! Muhakkak ki Allah, Aliy'dir, Kebiyr'dir.
(Hac 62)Ahmet Tekin Meali:
Bu mükemmel kudret ve ilimle tanımlama, Allah'ın bizâtihî varlığında şüphe olmayan hak bir ilâh olmasından, Allah'ı bırakıp, kulları durumundaki taptıkları, yalvardıkları şeylerin bâtıl oluşundan, bizâtihî Allah'ın yüce ve büyük olmasından kaynaklanmaktadır.
(Hac 62)Ahmet Varol Meali
Bu böyledir. Çünkü Allah, hakkın kendisidir. O'ndan başka taptıkları ise batılın ta kendisidir ve Allah uludur, büyüktür.
(Hac 62)Ali Bulaç Meali:
İşte böyle; çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışında, onların taptıkları ise, şüphesiz batılın ta kendisidir. Gerçekten Allah, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Ali Fikri Yavuz Meali:
Bu kâmil kudret şundandır: Çünkü Allah, varlığı kendinden olan Hak'dır. Müşriklerin Allah'ı bırakıb da tapındıkları putlar ise, hep bâtıldır. Şüphesiz Allah her şeyden yücedir, her şeyden büyüktür.
(Hac 62)Ali Rıza Sefa Meali:
Bu böyledir. Kuşkusuz, Allah, Gerçektir. Ve kuşkusuz, O'ndan başka bir de ayrıca yakarışlarda bulundukları şeyler gerçek değildir. Ve kuşkusuz, Allah, Yücedir; Uludur.
(Hac 62)Ali Ünal Meali:
Böyledir, çünkü Allah, hakkın ta kendisidir; buna karşılık, müşriklerin O’ndan başka tapınıp yalvardıkları her ne olursa olsun, bâtılın ta kendisidir. Ve Allah, evet O’dur Aliyy (mutlak Yüce) ve Kebîr (mutlak Büyük).
(Hac 62)Bahaeddin Sağlam Meali:
Bu da böyledir. Çünkü hak olan, yalnızca Allah’tır. Ve Allah’tan başka çağırdıkları şeyler de batıldır. Yüce ve büyük olan yalnızca Allah’tır.
(Hac 62)Bayraktar Bayraklı Meali:
Bu, böyledir. Çünkü gerçek tanrı Allah'tır. O'ndan başka taptıkları ise batıldır. Şüphesiz en yüce ve en büyük olan Allah'tır.
(Hac 62)Bekir Sadak Meali:
Keza Hak yalniz Allah'tir; O'nu birakip taptiklari sadece batildir. Dogrusu Allah yucedir buyuktur.
(Hac 62)Besim Atalay Meali:
Bu böyledir, hak Allahtır, ondan özge taptıkları bâtıldır, Allah yüce, Allah büyük
(Hac 62)Celal Yıldırım Meali:
(Gerçek) budur. Çünkü Allah, O'dur Hakk; Ondan başka taptıkları ise bâtıldır ve doğusu Allah çok yücedir, çok büyüktür.
(Hac 62)Cemal Külünkoğlu Meali:
Bu böyledir! Çünkü Allah Hakk'ın ta kendisidir. Onların (müşriklerin), O'ndan başka yalvardıkları tanrılar ise batılın ta kendisidir. Şüphesiz Allah büyüktür, yücedir!
(Hac 62)Diyanet İşleri Eski Meali:
Keza Hak yalnız Allah'tır; O'nu bırakıp taptıkları sadece batıldır. Doğrusu Allah yücedir büyüktür.
(Hac 62)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Bu böyle. Çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nu bırakıp da taptıkları ise batılın ta kendisidir. Şüphesiz ki Allah yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Diyanet Vakfı Meali:
Böyledir. Çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışındaki taptıkları ise bâtılın ta kendisidir. Gerçek şu ki Allah, evet O, uludur, büyüktür.
(Hac 62)Edip Yüksel Meali:
Bu gerçekleşecektir. Çünkü ALLAH Gerçektir, O'nun dışında yalvardıkları ise asılsızdır ve ALLAH Yücedir, Büyüktür.
(Hac 62)Elmalılı Orjinal Meali:
Çünkü Allahdır ancak zati hak, onların ondan başka da'vet ettikleri ise hep batıldır, ve Allahdır ancak yegane yüksek, yegane büyük
(Hac 62)Elmalılı Yeni Meali:
Çünkü Allah, ancak hakkın ta kendisidir. Müşriklerin O'ndan başka taptıkları ise hep batıldır. Ve tek yüksek yüce ve tek büyük ancak Allah'tır.
(Hac 62)Erhan Aktaş Meali:
İşte böyledir! Allah Hakk'ın ta kendisidir. O'ndan başka yöneldikleriniz ise Batıl'dır. Allah, Çok Yüce'dir, Çok Büyük'tür.
(Hac 62)Gültekin Onan Meali:
İşte böyle; çünkü Tanrı, hakkın ta kendisidir. O'nun dışında, onların taptıkları ise, şüphesiz batılın ta kendisidir. Gerçekten Tanrı, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Hakkı Yılmaz Meali:
İşte bu, şüphesiz Allah'ın, hakkın ta kendisi olması ve ortak koşanların O'nun astından yaptıkları şeylerin bâtılın ta kendisi olması ve şüphesiz Allah'ın yüceler yücesi olması, en büyüğün Kendisi olması nedeniyledir.
(Hac 62)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Böyle işte... Allah, (hak ve hakikatin kaynağı) El-Hak olanın ta kendisidir. O’nun dışında dua ettikleri batılın ta kendisidir. Kuşkusuz ki Allah, (zatı ve sıfatları en yüce olan) El-Aliy, (en büyük olan) El-Kebîr’dir.
(Hac 62)Harun Yıldırım Meali:
Böyledir. Çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışındaki taptıkları ise bâtılın ta kendisidir. Gerçek şu ki Allah, evet O, uludur, büyüktür.
(Hac 62)Hasan Basri Çantay:
Bu, böyledir. Zira Allah Hakkın ta kendisidir. Onların kendisini bırakıb da tapdıkları (putlar) da hakıykaten baatılın ta kendisidir. Şübhesiz ki Allah, O, (her şeyden) yücedir, çok büyükdür.
(Hac 62)Hayrat Neşriyat Meali:
İşte böyle! Çünki Allah, O Hakk olandır. O'ndan başka (kendisine) yalvarmaktaoldukları şeyler ise gerçekten bâtıldır; hiç şübhesiz Aliyy (pek yüce olan), Kebîr (pek büyük olan) ancak Allah'dır.
(Hac 62)Hubeyb Öndeş Meali: /
İşte bu, Allah'ın 'Hakkın[gerçeğin]' ta kendisi olması; onların ondan [Allah'tan] beride dua ettiklerinin de yalanın ta kendisi olması ve Allah'ın, en yüce olanın, en büyük olanın ta kendisi olması sebebiyledir.
(Hac 62)Hüseyin Atay Meali:
Bu böyledir, doğrusu gerçek yalnız Allah'tır; O'nu bırakıp taptıkları ise doğrusu saçmadır. Doğrusu Allah yücelerin yücesidir.
(Hac 62)İbni Kesir Meali:
İşte böyle. Çünkü Allah; hakkın ta kendisidir. O'nu bırakıp da taptıkları şeyler de doğrudan doğruya batıldır. Muhakkak ki Allah; Aliyy'dir, Kebir'dir.
(Hac 62)İlyas Yorulmaz Meali:
İşte Allah gerçekten böyledir ve ondan başka dua edip kulluk ettikleri ise batıldır. Allah şüphesiz ki her şeyden yüce ve her şeyden büyük olandır.
(Hac 62)İskender Ali Mihr Meali:
İşte böyle, çünkü O, “Hakk”tır. Ve Muhakkak ki O’ndan (Allah’tan) başka dua ettiğiniz (taptığınız) şeyler, onlar bâtıldır. Muhakkak ki Allah, O, Âli (yüce)’dir, Kebir’dir (büyüktür).
(Hac 62)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Şunun için ki Allah doğruluğun kendisidir. İşte Onu bırakıp da taptıkları, iğriliğin kendisidir. Çünkü yüce olan da Odur, büyük olan da Odur.
(Hac 62)Kadri Çelik Meali:
Bu (sonsuz güç) Allah'ın, hakkın ta kendisi olduğu sebebiyledir. O'nun dışında onların kendilerine tapmakta oldukları ise, şüphesiz batılın ta kendisidir. Şüphesiz Allah, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Mahmut Kısa Meali:
Evet, böyledir bu; çünkü Allah, mutlak doğrunun, iyinin, güzelin, gerçeğin, hakkın ve hakîkatin ta kendisidir; kâfirlerin O’nun berisinde yalvarıp yakardıkları şeyler ise, tamamen sahtedir, boştur, çürüktür, temelsizdir, haksızdır, yanlıştır, yersizdir, hayırsızdır, değersizdir, asılsızdır, sonu hüsrandır; yani bâtıldır! Ve Gerçek yücelik ve büyüklük, yalnızca Allah’a aittir.
(Hac 62)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Cenab-ı Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışındaki kulluk batıldır. Allah, Aliyy'dir, Kebir'dir.
(Hac 62)Mehmet Türk Meali:
İşte böyle! Allah hakkın ta kendisidir, o (kâfirlerin) Allah’ı bırakıp da taptıkları şeyler ise bâtılın ta kendisidir. Şüphesiz, çok yüce (ve) büyük olan, sadece Allah’tır.
(Hac 62)Muhammed Celal Şems Meali:
İşte böyledir. Çünkü ancak Allah haktır ve ancak O’ndan başka çağırdıkları asılsızdır ve (de) yalnız Allah çok yüce şanlı (ve) çok büyüktür.
(Hac 62)Muhammed Esed Meali:
Bu böyledir, çünkü nihai gerçek, şüphesiz, Allah'tır; apaçık sahte ve düzmece olan ise, onların O'ndan başka yalvarıp yakardıkları varlıklardır; ve çünkü Allah ulular ulusu, yüceler yücesidir!
(Hac 62)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Bu böyledir. Hiç kuşku yok ki Allah, gerçeğin ta kendisidir. Onların ondan başka taptıkları ise düzmecedir. Gerçek şu ki, o Allah, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Mustafa Çavdar Meali:
İşte onun güç ve kudreti bu. Çünkü Allah hakkın ta kendisidir. Allah ile aralarına koyup dua ile yalvarıp yakardıkları ise batılın ta kendisidir. Zira Allah’tır çok yüce ve çok büyüktür.Bknz: (7/191)»(7/195) - (10/28)»(10/35) - (10/66) - (16/17)»(16/23) - (17/56)
(Hac 62)Mustafa Çevik Meali:
61-62 Allah’ın gücü her şeye yeter. O, geceyi kısaltarak gündüze, gündüzü de kısaltarak geceye katar. Allah haksızlığa uğrayanların duasını işitir ve her şeyi görür. Allah’ın ilmi ve kudreti sonsuzdur ve itaat edilmeye tek layık olan O’dur. O’nun daveti olan nizam ve ahlak dışındaki sahte, uydurulmuş nizamlardan yardım ve adalet beklemek insanın hüsranını artırır, kula kulluk ettirip zillete düşürür. Allah her şeyin mutlak doğrusunu bilen ve tek yüce olandır.
(Hac 62)Mustafa İslamoğlu Meali:
Bunun böyle olması (doğaldır); zira mutlak hakikat Allah'ın ta kendisidir; ve onların O'nun dışında yalvarıp yakardıklarıysa batılın ta kendisidir: ve şüphe yok ki Allah, yüceler yücesi, büyükler büyüğüdür.
(Hac 62)Osman Okur Meali:
Bu böyledir; zira mutlak hakikat Allah'ın ta kendisidir; ve onların O'na yakın sayıp yalvarıp yakardıklarıysa batılın ta kendisidir: ve şüphe yok ki Allah, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
İşte bu böyledir. Çünkü hak olan ancak Allah'tır. O'ndan başka ibadet ettikleri ise o bâtıldır ve muhakkak ki, en yüce ve en büyük olan ancak Allah'tır.
(Hac 62)Ömer Öngüt Meali:
Bu böyledir. Çünkü Allah hakkın tâ kendisidir. Onu bırakıp da taptıkları şeyler ise bâtıldan başka bir şey değildir. Şüphesiz ki Allah yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Ömer Sevinçgül Meali:
Bu, böyledir! Allah, hakkın ‘gerçeğin’ ta kendisidir. Ondan başka tapınılanların hepsi batıldır ‘sahtedir, yalandır, boştur’. Allah pek yücedir, çok büyüktür!
(Hac 62)Sadık Türkmen Meali:
Bu böyle! Çünkü Allah gerçeğin ta kendisidir. O’nu bırakıp da taptıkları ise batılın/yalanın ta kendisidir. Şüphesiz ki Allah; yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Seyyid Kutub Meali:
Bu böyledir. Allah gerçektir ve onların Allah dışındaki imdada çağırdıkları düzmece ilahlar asılsızdır. Allah yüce ve uludur.
(Hac 62)Suat Yıldırım Meali:
Bu böyle... Çünkü Allah hakkın, gerçeğin ta kendisidir. Müşriklerin O'ndan başka yalvardıkları tanrılar ise batılın ta kendisidir ve tam anlamıyla yüce ve büyük olan da ancak Allah'tır.
(Hac 62)Süleyman Ateş Meali:
İşte böyle. Çünkü Allah, Hak'tır, O'ndan başka yalvardıkları ise batıldır (aslı olmayan yalan şeylerdir). İşte çok yüce, çok büyük olan, Allah'tır.
(Hac 62)Süleymaniye Vakfı Meali:
Bu Allah'ın gerçeğin kendisi olmasından dolayı böyledir. O'nunla aralarına koyup yardıma çağırdıkları ise gerçek dışıdır. Allah yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Bu böyledir. Çünkü Allah, haktır. O'nun yanısıra yalvarıp yakardıkları ise bâtıldır. Doğrusu Allah, çok yücedir, çok büyüktür.
(Hac 62)Şaban Piriş Meali:
İşte bu, Allah'ın hakkın kendisi olması, O'nu bırakıp da başkalarına dua etmenin batıl olması sebebiyledir. Allah, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Talat Koçyiğit Meali:
Keza bu da böyledir; çünkü Allah, işte, hak olan asıl O'dur. O'nun yerine ilâh olarak yalvardıkları ise, bâtıldır. Allah, işte çok yüce, çok büyük olan da O'dur.
(Hac 62)Tefhimul Kuran Meali:
İşte böyle; çünkü Allah, hakkın ta kendisidir. O'nun dışında onların kendilerine tapmakta oldukları ise, şüphesiz batılın ta kendisidir. Şüphesiz Allah, yücedir, büyüktür.
(Hac 62)Ümit Şimşek Meali:
Bütün bunlar gösterir ki, Allah Hakkın(18) tâ kendisi, Ondan başka dua ettikleri ise bâtılın tâ kendisidir; ve Allah herşeyden yüce, herşeyden büyüktür.*
(Hac 62)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Evet böyledir! Çünkü Allah Hakk'ın ta kendisidir. O'nun berisinden yalvarıp çağırdıkları ise batılın ta kendisidir. Hiç kuşkusuz, Allah Aliyy'dir, Kebir'dir.
(Hac 62)