69. Hakka Suresi / 48.ayet
Hakka 48 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Çünkü O (Kur'an, Allah'tan sakınan) müttakiler için bir öğüt ve zikirdir.
(Hakka 48)Abdullah Parlıyan Meali:
Gerçek şu ki, bu Kur'ân yolunu Allah ile bulanlara bir öğüt ve uyarıdır.
(Hakka 48)Ahmet Hulusi Meali:
Muhakkak ki O (Kur'an), korunmak isteyenler için düşündürücü hatırlatmadır!
(Hakka 48)Ahmet Tekin Meali:
Kur'ân, Allah'a sığınıp, emirlerine yapışarak günahlardan arınıp, azaptan korunanlar, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davranan, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olan mü'minler için bir öğüttür, bir uyarıdır.*
(Hakka 48)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Şüphesiz Kur'an, takva sahipleri için bir öğüttür. İçinizde onu yalanlayanların olduğunu elbette biliyoruz.
(Hakka 48)Celal Yıldırım Meali:
Ve şüphesiz ki bu söz (Kur'ân), muttakîler (Allah'tan saygı ile korkup yalandan ve kötü düşünce ve davranışlardan sakınanlar) için bir öğüttür.
(Hakka 48)Cemal Külünkoğlu Meali:
Muhakkak ki bu (Kuran), Allah'a karşı sorumluluk bilinciyle yaşayan herkes için bir öğüttür.
(Hakka 48)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Şüphesiz Kur'an, Allah'a karşı gelmekten sakınanlara bir öğüttür.
(Hakka 48)Erhan Aktaş Meali:
O, takva[1] sahipleri için bir öğüttür.
1)Korunma; Allah'ın buyruklarına içtenlikle uyarak; o buyruklarla, kötü ve zararlı şeylere karşı kendisini korumaya, güvenceye almak.
Hakkı Yılmaz Meali:
Ve şüphesiz Kur’ân, Allah'ın koruması altına girmiş kişiler için bir öğüttür.
(Hakka 48)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Şüphesiz ki o, muttakiler için bir öğüttür/hatırlatmadır.
(Hakka 48)Hasan Basri Çantay:
Şübhesiz ki o (Kur'an) (fenalıkdan) korunanlar için kat'i bir öğütdür.
(Hakka 48)Hayrat Neşriyat Meali:
Ve şübhesiz ki o (Kur'ân), takvâ sâhibleri için elbette bir nasîhattir.
(Hakka 48)Hüseyin Atay Meali:
44-49 Eğer, Bizim adımıza, ona bazı sözler katmış olsaydı, andolsun Biz onu kuvvetle yakalardık, sonra, andolsun onun şah damarını keserdik. Hiçbiriniz de onu savunamazdınız. Ve doğrusu o saygılı olanlara bir hatırlatmadır. Ve doğrusu içinizde onu yalanlayanlar bulunduğunu şüphesiz biliriz.
(Hakka 48)İskender Ali Mihr Meali:
Ve muhakkak ki O (Kur’ân), gerçekten muttakiler (takva sahipleri) için bir öğüttür.
(Hakka 48)Mahmut Kısa Meali:
Doğrusu bu Kur’an, dürüst ve erdemlice bir hayatı tercih ederek kötülüklerden titizlikle sakınanlar için bir öğüt ve uyarıdır.
(Hakka 48)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
(47-48) Aracı olsanız da, hiç biriniz buna engel olamazdınız. Bu muttakiler için bir öğüttür.
(Hakka 48)Mehmet Türk Meali:
Çünkü o (Kur’an, Allah’a) karşı hata etmekten sakınanlar için, bir öğüttür.
(Hakka 48)Muhammed Celal Şems Meali:
Şüphesiz bu (Kur’an,) takvayı benimseyenler için bir nasihattir.
(Hakka 48)Muhammed Esed Meali:
Gerçek şu ki bu (Kuran), Allah'a karşı sorumluluk bilinci duyan herkes için bir öğüt ve uyarıdır.
(Hakka 48)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Gerçek şu ki, o, Tanndan sakınanlar için yalnızca bir öğüttür.
(Hakka 48)Mustafa Çavdar Meali:
Şüphesiz ki bu Kuran Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için bir öğüt ve uyarıdır. (Hakka 48)Mustafa Çevik Meali:
48-49 Şüphesiz bu Kur’an, Allah’ın insanı ve kâinatı yaratmasının amacını ve bu amaca uygun nasıl yaşanması gerektiğini bildirmek, bununla ilgili öğüt verip uyarmak için gönderilmiştir. Bu gerçeği ancak, yaratılışının ve bunca nimetlerle donatılışının sebebini düşünenler anlayabilirler, fakat insanların birçoğu aklını kullanıp, düşünüp de gerçeği kabul etmek istemiyorlar.
(Hakka 48)Osman Okur Meali:
Doğrusu o (Kur’an) sorumluluk bilincinde olanlar için bir hatırlatmadır.
(Hakka 48)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Ve şüphe yok ki, o (Kur'ânı Mübîn) muttakîler için elbette bir mev'izadır.
(Hakka 48)Süleymaniye Vakfı Meali:
Kur'an, Allah'tan çekinerek kendini koruyanların, akıllarından çıkarmayacakları bir bilgidir.
(Hakka 48)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Bu Kur'an, Allah'a karşı gelmekten çekinenler için bir uyarı ve öğüttür.
(Hakka 48)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Gerçek şu ki o, sakınanlar için tam bir uyarıcı ve düşündürücüdür.
(Hakka 48)