38. Sad Suresi / 84.ayet
Sad 84 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
(Cenab-ı Allah ise:) "İşte bu (Kur’an, bütün haber ve hükümleriyle) Hakk’tır ve Ben (sadece ve elbette) Hakkı söylerim" buyurmuşlardı.
(Sad 84)Ahmet Hulusi Meali:
(Allah) buyurdu: "Hakk'ı söyledin (ihlaslı kullarım konusunda); ben de gerçeği bildireyim:"
(Sad 84)Ahmet Tekin Meali:
Allah: “Ben de varlığında şüphe olmayan hak ilâhım. Hak kitap Kur'ân'a kulak verin, Kur'ân'a uyun, Kur'ân'ı uygulayın. Hür iradeye, özgürce seçme hakkına sahipken, Muhammed'e ve Kur'ân'a itibar etmeyenlere ve sana, hikmete dayalı gerekçeli kararımı da bildiriyorum.” buyurdu:
(Sad 84)Ali Fikri Yavuz Meali:
(Allah İblis'e şöyle) buyurdu: “- Ben, hakkı yerine getiririm ve hep doğruyu söylerim.
(Sad 84)Ali Ünal Meali:
“Allah buyurdu: “(Her emrim, her yaptığım) gerçeğin ta kendisidir. Şu anda da gerçeği beyan ediyorum:
(Sad 84)Bekir Sadak Meali:
(84-85) Allah: «Dogrudur; iste Ben hakikati soyluyorum, sen ve sana uyanlarin hepsiyle cehennemi dolduracagim» dedi.
(Sad 84)Celal Yıldırım Meali:
(84-85) Allah, «Hakk Benim ve Ben ancak hakkı söylerim. Şanıma and olsun ki, Cehennem'i elbette seninle ve sana uyanlarla hepinizle dolduracağım» dedi.
(Sad 84)Cemal Külünkoğlu Meali:
84,85. (Allah, şöyle buyurdu:) “İşte bu doğru. Yine de doğruyu ancak ben söylerim: Andolsun ki, cehennemi seninle ve onlardan sana uyanların hepsiyle dolduracağım.” *
(Sad 84)Diyanet İşleri Eski Meali:
84,85. Allah: "Doğrudur; işte Ben hakikati söylüyorum, sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım" dedi.
(Sad 84)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Allah, şöyle dedi: "İşte bu gerçektir. Ben de gerçeği söylüyorum:"
(Sad 84)Diyanet Vakfı Meali:
84, 85. Doğrusu -ki ben hep doğruyu söylerim- mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım! buyurdu.
(Sad 84)Hayrat Neşriyat Meali:
84,85. (Allah) buyurdu ki: “İşte hak! (Ben azîmüşşân) hakkı söylerim! Celâlim hakkı için Cehennemi, seninle (cinlerle) ve onlardan (o insanlardan) sana uyanlarla hep birlikte dolduracağım!”
(Sad 84)Hubeyb Öndeş Meali: /
(84-85) [Allah] "[İşte bu] Haktır.¹Ben, hakkı [gerçeği] söylüyorum: Cehennemi, senden [senin cinsinden] ve onlardan [insanlardan] sana uyan kimselerden mutlaka ama mutlaka topluca dolduracağım." dedi.
(Sad 84)Hüseyin Atay Meali:
84-85 "Bu doğrudur ve Ben gerçeği söylüyorum, seni ve sana uyanların, hepsini cehenneme dolduracağım" dedi.
(Sad 84)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Allah buyurdu: «İşte bu doğru. Ancak Benim şu sözüm de doğru.
(Sad 84)Mahmut Kısa Meali:
Bunun üzerine Allah, “İşte bu doğru!” buyurdu, “Şimdi dinle, Ben de bir başka doğruyu söyleyeyim:
(Sad 84)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
(Allah) İblis'e: "İşte o zaman bu haktır, gerçektir ve ben hakkı söylüyorum” demiştir.
(Sad 84)Mehmet Türk Meali:
84,85. (Allah): “İşte bu (sözün) doğrudur. Ben de en doğrusunu söylüyorum. Yemin olsun ki cehennemi mutlaka seninle ve insanlardan sana uyanların tümüyle, tamamen dolduracağım.” dedi.1*
(Sad 84)Muhammed Celal Şems Meali:
(Allah) dedi ki: “Gerçek (budur) ve Ben kesinlikle gerçeği söylerim.”
(Sad 84)Muhammed Esed Meali:
(Allah,) "O zaman, gerçek şudur!" buyurdu, "ve Ben bu gerçeği söylüyorum:
(Sad 84)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Allah şöyle yanıt verdi; "İşte bu, doğru bir sözdür. Ben de yalnızca doğruyu söylerim."
(Sad 84)Mustafa Çavdar Meali:
Allah: -Evet, doğrudur, ama benim şu sözüm de gerçeğin ta kendisidir. (Sad 84)Mustafa Çevik Meali:
80-85 Allah da ona, “Peki, sen zamanını yalnız Benim belirleyip de bildiğim O Kıyamet ve Hesap Günü’ne kadar süre tanınanlardansın.” dedi. Bunun üzerine İblis, “Senin yüceliğine, kudretine yemin olsun ki, ben de Senin davetine karşı duyarlı olmayıp umursamayanları daha da azgınlaştırıp Sana başkaldırmalarını sağlayacağım. Ancak yalnızca Seni Rab ve ilah edinen ve davetine iman eden kullarının üzerinde benim bir etkim ve yaptırım gücüm olamaz, onlar benim tuzaklarıma düşmezler.” dedi. Allah da İblis’e, “Zaten gerçek budur. Andolsun ki Ben, cehennemi senin gibilerle ve sana uyanlarla dolduracağım.” dedi.
(Sad 84)Mustafa İslamoğlu Meali:
(Allah) bunun üzerine şöyle buyurdu: "İşte gerçek budur ve Ben de bu gerçeği dile getiriyorum:
(Sad 84)Osman Okur Meali:
(84-85) (Allah, şöyle buyurdu:) Doğrusu -ki ben hep doğruyu söylerim, mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım!.
(Sad 84)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
(Hak Teâlâ da) buyurdu ki: «İmdi bu doğru ve şu hakikati söyleyeyim ki;
(Sad 84)Suat Yıldırım Meali:
(84-85) Allah buyurdu: "İşte bu doğru! Ben de şu hakikati söyleyeyim ki cehennemi, sen ve sana uyanlarla dolduracağım."
(Sad 84)Süleyman Ateş Meali:
Buyurdu ki: "Gerçektir (sen benim halis kullarımı kandıramazsın) ve ben gerçek olarak diyorum ki:
(Sad 84)Süleymaniye Vakfı Meali:
Allah dedi ki "İşte bu gerçekleşir! Ama şu sözüm de gerçekleşecektir;
(Sad 84)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(84-85) Allah: "O zaman gerçek şudur; Ben de sadece gerçeği söylüyorum: Seni ve sana uyanların tümünü cehenneme dolduracağım" dedi.
(Sad 84)