37. Saffat Suresi / 122.ayet

Çünkü ikisi de inanıp güvenen mümin kullarımızdan idi.

Bknz: (2/177)

Mustafa Çavdar Meali

Saffat 122 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Şüphe yok ki ikisi de inanan kullarımızdandı.*

(Saffat 122)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Şüphesiz ikisi, Bizim mü'min (emin ve teslim) olan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Abdullah Parlıyan Meali:

Şüphe yok ki, ikisi de inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Adem Uğur Meali:

Şüphesiz, ikisi de mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Ahmet Hulusi Meali:

Muhakkak ki ikisi de iman eden kullarımızdandır.

(Saffat 122)

Ahmet Tekin Meali:

O bizi ilâh tanıyan, candan müslüman olarak bize bağlanan, saygıyla bize kulluk ve ibadet eden kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Ahmet Varol Meali

Şüphesiz onlar mü'min kullarımızdandılar.

(Saffat 122)

Ali Bulaç Meali:

Şüphesiz ikisi, bizim mü'min olan kullarımızdandılar.

(Saffat 122)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Çünkü ikisi de mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Ali Rıza Sefa Meali:

Kuşkusuz, Onların ikisi de inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Ali Ünal Meali:

Gerçekten onlar, hakkıyla inanmış has kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Çünkü onlar, mümin kullarımızdan idiler.

(Saffat 122)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Onlar, inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Bekir Sadak Meali:

Ikisi de suphesiz inanmis kullarimizdandi.

(Saffat 122)

Besim Atalay Meali:

Bunların ikisi de bizim inan eden kullarımızdandır

(Saffat 122)

Celal Yıldırım Meali:

İkisi de elbette bizim mü'min kullarımızdandır.

(Saffat 122)

Cemal Külünkoğlu Meali:

121,122. İşte biz güzel davrananları böyle mükâfatlandırırız. Çünkü o ikisi de bizim mü'min kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Diyanet İşleri Eski Meali:

İkisi de şüphesiz inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Çünkü onlar mü'min kullarımızdan idiler.

(Saffat 122)

Diyanet Vakfı Meali:

Şüphesiz, ikisi de mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Edip Yüksel Meali:

O ikisi bizim inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Elmalılı Orjinal Meali:

Çünkü ikisi de bizim mü'min kullarımızdan

(Saffat 122)

Elmalılı Yeni Meali:

Çünkü ikisi de Bizim mü'min kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Erhan Aktaş Meali:

İkisi de Bizim inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Gültekin Onan Meali:

Şüphesiz ikisi, bizim inançlı kullarımızdandılar.

(Saffat 122)

Hakkı Yılmaz Meali:

Şüphesiz o ikisi Bizim mü’min kullarımızdandır.

(Saffat 122)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

O ikisi, bizim mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Harun Yıldırım Meali:

Şüphesiz, ikisi de mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Hasan Basri Çantay:

Hakıykat onlar mü'min kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Hayrat Neşriyat Meali:

Şübhesiz ikisi (de) bizim mü'min kullarımızdandır.

(Saffat 122)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Gerçekten o ikisi, inançlı kullarımızdandır.

(Saffat 122)

Hüseyin Atay Meali:

Doğrusu, ikisi de inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

İbni Kesir Meali:

Doğrusu o ikisi de, mü'min kullarımızdandı.

(Saffat 122)

İlyas Yorulmaz Meali:

Musa ve Harun da inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

İskender Ali Mihr Meali:

Muhakkak ki ikisi (de) Bizim mü’min (Allah’a ulaşmayı dileyip bütün makamları kazanan) kullarımızdandır.

(Saffat 122)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Çünkü onlar inanan kullarımızdan idiler.

(Saffat 122)

Kadri Çelik Meali:

Şüphesiz ikisi, bizim mümin olan kullarımızdan idiler.

(Saffat 122)

Mahmut Kısa Meali:

Çünkü onlar, gönderdiğim mesaja yürekten inanan ve bu inanç doğrultusunda hayat programlarını çizen kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(122-123) Açıkçası bu ikisi de inanan kullarımızdandı. Gerçekten İlyas da, gönderilmiş elçidir.

(Saffat 122)

Mehmet Türk Meali:

Şüphesiz o ikisi, Bizim gerçekten inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Muhammed Celal Şems Meali:

Şüphesiz ikisi (de) mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Muhammed Esed Meali:

çünkü onların ikisi de gerçekten inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Her ikisi de inançlı kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Mustafa Çavdar Meali:

Çünkü ikisi de inanıp güvenen mümin kullarımızdan idi.

Bknz: (2/177)

(Saffat 122)

Mustafa Çevik Meali:

120-122 Selam olsun Musa ve Harun’a... Rablerine karşı sorumluluklarını bilinçle ve gayretle yerine getirmek için çaba harcayanları, her türlü sıkıntıdan kurtarıp ödüllendiririz. Musa ile Harun da insanları Allah adına yaratılış sebeplerine bütün güçleriyle davet eden mü’minlerdi.

(Saffat 122)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Zira onlar, Bizim gerçek mü'min kullarımız arasındaydılar.

(Saffat 122)

Osman Okur Meali:

İkisi de şüphesiz inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Muhakkak ki, ikisi de Bizim mü'minler olan kullarımızdandır.

(Saffat 122)

Ömer Öngüt Meali:

İkisi de şüphesiz mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Ömer Sevinçgül Meali:

Her ikisi de gönülden inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Sadık Türkmen Meali:

Çünkü ikisi de mümin kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Seyyid Kutub Meali:

Çünkü onların ikisi de bizim mü'min kullarımızdı.

(Saffat 122)

Suat Yıldırım Meali:

Gerçekten onlar, Bizim tam inanmış has kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Süleyman Ateş Meali:

Çünkü ikisi de bizim inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Süleymaniye Vakfı Meali:

O ikisi de bize güvenen kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Çünkü onlar, iman eden kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Şaban Piriş Meali:

Çünkü ikisi de mü'min kullarımızdan idi.

(Saffat 122)

Talat Koçyiğit Meali:

Her ikisi de mü'min kullarımızdan idiler.

(Saffat 122)

Tefhimul Kuran Meali:

Şüphesiz ikisi, bizim mü'min olan kullarımızdandırlar.

(Saffat 122)

Ümit Şimşek Meali:

Doğrusu, ikisi de inanmış kullarımızdandı.

(Saffat 122)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

O ikisi de bizim inanan kullarımızdandı.

(Saffat 122)