37. Saffat Suresi / 2.ayet

Şeytanların vahye müdahalesine engel olanlara…

Bknz: (72/26)»(72/28)

Mustafa Çavdar Meali

Saffat 2 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Halkı kötülükten menedenlere.

(Saffat 2)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(O gerçekleri) Haykırıp (halkı Hakka ve hayra) sürükleyenlere, (olumlu ve onurlu şekilde sevk ve idare edenlere).

(Saffat 2)

Abdullah Parlıyan Meali:

Günahlardan vazgeçip sakınanlara veya bulutları sürükleyip götüren meleklere.

(Saffat 2)

Adem Uğur Meali:

O haykırıp sürenlere,

(Saffat 2)

Ahmet Hulusi Meali:

O (Allah'tan engelleyici - perdeleyici faktörleri) şiddetle defedenlere.

(Saffat 2)

Ahmet Tekin Meali:

Emirler yağdırarak sevk ve idare edenlere, iyiliği emredip, kötülüğü yasaklayanlara andolsun.

(Saffat 2)

Ahmet Varol Meali

Haykırarak sürükleyenlere,

(Saffat 2)

Ali Bulaç Meali:

Haykırıp sürükleyenlere,

(Saffat 2)

Ali Fikri Yavuz Meali:

O (bulutları) sevk ve idare edenlere,

(Saffat 2)

Ali Rıza Sefa Meali:

Haykırışlar yaparak sürükleyenlere!

(Saffat 2)

Ali Ünal Meali:

(Bir kısmı) ters yüz edip geri çevirmekte,

(Saffat 2)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Kötülükleri menedenlere,

(Saffat 2)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Sıra sıra dizilenlere, toplayıp sürenlere, Kur'an okuyanlara andolsun ki sizin tanrınız tektir.

(Saffat 2)

Bekir Sadak Meali:

(1-5) Sira sira duran ve onlerindekini surdukce suren ve Allah'i andikca anan meleklere and olsun ki, sizin Tanriniz birdir; goklerin, yerin ve ikisi arasinda bulunanlarin Rabbidir.

(Saffat 2)

Besim Atalay Meali:

1,2. Sıra sıra duranlar, yoluyla günaha engel olanlar

(Saffat 2)

Celal Yıldırım Meali:

Sürükleyip götürenlere, vazgeçirip alıkoyanlara.

(Saffat 2)

Cemal Külünkoğlu Meali:

1,2,3,4. Andolsun, (ibadet için) saf bağlayıp duranlara (meleklere, mü'minlere), sürüp sevk edenlere/alıkoyanlara, zikri (Allah'ın kitabını) okuyanlara ki tartışmasız sizin ilahınız gerçekten birdir.*

(Saffat 2)

Diyanet İşleri Eski Meali:

1,2,3,4,5. Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.

(Saffat 2)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(1-4) Saf bağlayıp duranlara, haykırarak sevk edenlere ve zikri (Allah'ın kelamını) okuyanlara andolsun ki, sizin ilahınız gerçekten bir tek ilahtır.

(Saffat 2)

Diyanet Vakfı Meali:

1, 2, 3, 4. Saf saf dizilmişlere, toplayıp sürenlere, zikir okuyanlara yemin ederim ki, ilâhınız birdir.  *

(Saffat 2)

Edip Yüksel Meali:

İtekleyip sürenlere,

(Saffat 2)

Elmalılı Orjinal Meali:

O haykırıp da sürenlere

(Saffat 2)

Elmalılı Yeni Meali:

o haykırıp da sürenlere

(Saffat 2)

Erhan Aktaş Meali:

Haykırıp sürenlere,

(Saffat 2)

Gültekin Onan Meali:

Haykırıp sürükleyenlere,

(Saffat 2)

Hakkı Yılmaz Meali:

(1-5) O saflar hâlinde dizilen/dizen, sonra da haykırıp sürükleyen, haykırıp sürükledikten sonra da öğüt okuyan Kur’ân âyetleri kanıttır ki sizin İlâhınız kesinlikle Bir Tek'tir. O, göklerin, yerin ve aralarındakilerin Rabbidir. Doğuların da Rabbidir.

(Saffat 2)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Gürültüyle sürükleyenlere,

(Saffat 2)

Harun Yıldırım Meali:

O haykırıp sürenlere,

(Saffat 2)

Hasan Basri Çantay:

(1-2-3) Saflar bağlayıb duranlara, sevk (-u idare) ve (men'-u) zecredenlere, zikir okuyanlara yemin ederim ki,

(Saffat 2)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ve (başkalarını da) sevk ederek idâre (ve haykırarak men') edenlere!

(Saffat 2)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(1-5) Sıra halinde sıralananlar; böylece sürdükçe sürenler; ardından hatırlatmayı (zikri) okuyup teşvik edenler delildir ki: gerçekten Tanrınız kesinlikle tektir, göklerin, yerin [tüm evrenin] ve ikisinin arasındakilerin (içindekilerin) RAB'bidir. Doğuların¹ da RAB'bidir.

(Saffat 2)

Hüseyin Atay Meali:

1-5 Sıra sıra dizilenlere; sürdükçe sürenlere; ardarda ananlara andolsun; doğrusu, sizin Tanrınız birdir; O, göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbidir; ve gün doğuşlarının da Rabbidir.

(Saffat 2)

İbni Kesir Meali:

Haykırıp sürenlere.

(Saffat 2)

İlyas Yorulmaz Meali:

Kötü şeyleri engelleyenlere.

(Saffat 2)

İskender Ali Mihr Meali:

Toplayıp sevkedenlere (sağ ve sol kanat velîlerine).

(Saffat 2)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

bulutları sürdükçe sürenler,

(Saffat 2)

Kadri Çelik Meali:

O haykırıp da sürenlere.

(Saffat 2)

Mahmut Kısa Meali:

Haykırıp sürenlere; yeryüzünde fitne kalmayıncaya kadar savaşmaya and içmiş mücahitlere, suçluları kötülükten alıkoyan âdil hâkim ve yöneticilere, İslâm ordularını sevk ve idare eden komutanlara, rüzgarları evirip çeviren veya kâfirlerin canını alıp onları cehenneme sürükleyen meleklere yemin olsun,

(Saffat 2)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(1-3) Saf saf dizilenlere. Sevk-ü idare edip, men edenlere. Kitap okuyanlara olsun yeminler

(Saffat 2)

Mehmet Türk Meali:

1,2,3,4. Omuz omuza veren (Müslümanlara, 1 bunları) yönlendirip sevk eden (önder)lere2 ve Allah’ın Kitabını dilinden düşürmeyenlere yemin olsun ki, sizin ilâhınız gerçekten tektir.*

(Saffat 2)

Muhammed Celal Şems Meali:

(1-3) (Hakka düşman olanlara karşı) saf halinde sıralananları, (kötü işler yapanları) azarlayanları ve (İlahî) zikir (olan Kur’an’ı) okuyup anlatanları şahit olarak gösteriyorum.

(Saffat 2)

Muhammed Esed Meali:

ve bir vazgeçme çağrısı ile (kötülüklerden) alıkoymasını,

(Saffat 2)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Haykırarak ilerletenlere...

(Saffat 2)

Mustafa Çavdar Meali:

Şeytanların vahye müdahalesine engel olanlara...

Bknz: (72/26)»(72/28)

(Saffat 2)

Mustafa Çevik Meali:

1-4 İnsanlara yaratılışlarının sebebini ve buna uygun nasıl yaşanacağını bildirmek üzere birbiri ardına dizilerek indirilen âyetlere ve bu âyetlerin gereklerini yerine getirmek için yan yana gelip de saflar oluşturanlara andolsun ki, sizin ilahınız yalnızca Allah’tır.

(Saffat 2)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Vazgeçirip set çekenler,

(Saffat 2)

Osman Okur Meali:

(1-5) (Allah’ın emirlerini yerine getirmek için) Sıra sıra duran,(şeytanların vahye müdahalesine engel olan), Allah'ın ayetlerini okuyup (onları nebilere) ulaştıran meleklere andolsun ki, sizin ilahınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbidir.

(Saffat 2)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

(Fenalıklardan) Nehy ve men edenler hakkı için.

(Saffat 2)

Ömer Öngüt Meali:

Önlerindekini sürdükçe sürenlere!

(Saffat 2)

Ömer Sevinçgül Meali:

‘sorumlu oldukları varlıkları’ sürüp götürenlere,

(Saffat 2)

Sadık Türkmen Meali:

haykırarak sevk edenlere,

(Saffat 2)

Seyyid Kutub Meali:

Önlerindekini sürdükçe sürenlere

(Saffat 2)

Suat Yıldırım Meali:

Sevk-u idare edip menedenlere,

(Saffat 2)

Süleyman Ateş Meali:

Bağırıp sürenlere,

(Saffat 2)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Yanlışı, sürekli engelleyenlere,

(Saffat 2)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(1-4) Sıra sıra dizilenlere, kötülükten alıkoyanlara ve bütün insanları uyaranlara andolsun ki, ilahınız tektir.

(Saffat 2)

Şaban Piriş Meali:

Alıkoyup... Engelleyenlere...

(Saffat 2)

Talat Koçyiğit Meali:

1-5 Sâf sâf olan, sürdükçe süren andıkça anan meleklere yemin ederim ki, göklerin ve yerin ve ikisinin arasında bulunanların Rabbı ve doğuların Rabbı olan İlâhınız, muhakkak ki birdir.

(Saffat 2)

Tefhimul Kuran Meali:

Haykırıp sürükleyenlere,

(Saffat 2)

Ümit Şimşek Meali:

Sürüp sevk edenlere.(2)*

(Saffat 2)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

O haykırarak sevk edenlere/o göğüs gererek durduranlara,

(Saffat 2)