91. Şems Suresi / 12.ayet
Şems 12 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Onların en 'zorlu eşkiyaları' (zorbalık ve küstahlıkla) ayaklanıp ortaya atılmıştı.
(Şems 12)Abdullah Parlıyan Meali:
İçlerinden en yozlaşmış azgınları deveyi öldürmek üzere ayaklandığında,
(Şems 12)Ahmet Tekin Meali:
En azgınları, çete reisi ortaya atılıp çıktığı zaman Sâlih: “Dokunmayın.”dedi.
(Şems 12)Ali Fikri Yavuz Meali:
O vakit (Semûd kavminin) en azılısı, (bir mucize olarak kayadan çıkarılan Allah'ın devesini öldürmek için) fırlayınca;
(Şems 12)Bayraktar Bayraklı Meali:
- En azgınları ileri atıldığında, Allah'ın peygamberi onlara, "Allah'ın devesini bırakınız, onun su içmesine engel olmaktan sakınınız" demişti.
(Şems 12)Bekir Sadak Meali:
(11-12) Semud milleti, iclerinden en azgini ileri atilinca, azginligi yuzunden peygamberleri yalanladi.
(Şems 12)Celal Yıldırım Meali:
En haydut bedbahtları ileri atılınca, (yalanlama daha da hız kazanmıştı).
(Şems 12)Cemal Külünkoğlu Meali:
Hani onların en azgın olanı (fesat çıkarmak için) ileri atılmıştı.
(Şems 12)Diyanet İşleri Eski Meali:
11,12. Semud milleti, içlerinden en azgını ileri atılınca, azgınlığı yüzünden peygamberleri yalanladı.
(Şems 12)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Hani onların en bedbaht olanı (fesat çıkarmak için) ileri atılmıştı.
(Şems 12)Diyanet Vakfı Meali:
11, 12, 13, 14, 15. Semûd kavmi azgınlığı yüzünden (Allah'ın elçisini) yalanladı. Onların en bedbahtı (deveyi kesmek için) atıldığında, Allah'ın Resûlü onlara: «Allah'ın devesine ve onun su hakkına dokunmayın!» dedi. Ama onlar, onu yalanladılar ve deveyi kestiler. Bunun üzerine Rableri günahları sebebiyle onlara büyük bir felâket gönderdi de hepsini helâk etti. (Allah, bu şekilde azap etmenin) âkıbetinden korkacak değil ya!*
(Şems 12)Hakkı Yılmaz Meali:
âhirette en mutsuz olacak olanları/liderleri görevi kabul edip gittiği zaman,
(Şems 12)Hayrat Neşriyat Meali:
12,13. Hani onların en bedbahtı (deveyi kesmek için) ileri atılmıştı da Allah'ın peygamberi (Sâlih) onlara: “Allah'ın devesi(ni kesmekten) ve onun su içmesi(ni engellemekten sakının)!” demişti.
(Şems 12)İlyas Yorulmaz Meali:
Onların kural tanımaz eşkıyaları (Elçinin getirdiği mesajlara karşı) ayaklandıkları zaman.
(Şems 12)İskender Ali Mihr Meali:
Onun (o beldenin) en şâkîsi (deveyi kesmek için) ortaya atılınca.
(Şems 12)Mahmut Kısa Meali:
Hani içlerinden en azgınları, ileri atılarak Sâlih Peygamberin karşısına dikilmişti.
(Şems 12)Mehmet Türk Meali:
11,12. Semûd (toplumu) içlerinden en azgını ileri atılınca, ta baştan (ona engel olmayarak) Hakk’ı yalanlamıştı.1*
(Şems 12)Muhammed Celal Şems Meali:
Hani onların en talihsizi, (peygambere karşı gelmek için) ortaya çıkmıştı.
(Şems 12)Muhammed Esed Meali:
içlerinden en onulmaz azgınları, (zulüm yapmak için) ileri atılırken,
(Şems 12)Mustafa Çevik Meali:
11-15 Peygamberleri Salih’in Allah adına yaptığı daveti reddeden azgın, müşrik Semûd kavmi de bu tutumlarından vazgeçmemeleri halinde, Allah’ın azabına uğratılacakları konusunda uyarılmıştı. Fakat onlar uyarıları dikkate almaları için Salih’in kendilerine bir mucize göstermesini istediler. Bunun üzerine Allah onlara, O Güne kadar görmedikleri bir deve gönderip, ona zarar vermemeleri konusunda uyarıp, kendi hayvanlarını suladıkları yerden bir gün bu devenin, bir gün de kendi hayvanlarının sıraya riayet ederek su içmelerini bildirdi. Allah’ın kendilerini bununla imtihan edeceğini bildirmesine rağmen, onlar âdeta kendileri Allah’ı imtihan edercesine devenin su içme hakkını kullandırtmadıkları gibi, hayvanı vahşice öldürdüler. Bunun üzerine Allah da bu küstahlıkları, azgınlıkları ve kendisine başkaldırmaları sebebiyle onları yıkıma uğratıp, helak etti. Onlar böyle bir akıbetle karşılaşacaklarına hiç inanmıyorlardı.
(Şems 12)Osman Okur Meali:
(11-15) Semûd kavmi azgınlığı yüzünden (Allah'ın rasülünü) yalanladı. Onların en bedbahtı (deveyi kesmek için) atıldığında, Allah'ın Resûlü onlara: «Allah'ın devesine ve onun su hakkına dokunmayın!» dedi. Ama onlar, onu yalanladılar ve deveyi kestiler. Bunun üzerine Rableri günahları sebebiyle onlara büyük bir felâket gönderdi de hepsini helâk etti. (Allah, bu şekilde azap etmenin) âkıbetinden korkacak değil ya.
(Şems 12)Suat Yıldırım Meali:
Bir ara onların en azılı olanları öne atıldığında, bu yalanlamaları iyice şiddetlendi.
(Şems 12)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(12-13) En azgınları ileri atıldığında, Allah'ın elçisi onlara: "Allah'ın devesini bırakın, suyunu içsin" demişti.
(Şems 12)Talat Koçyiğit Meali:
11-12 Semûd kavmi, içlerinden en azgını, deveyi kesmek üzere ayaklanınca, azgınlıkları sebebiyle Peygamberlerini yalanlamıştı.
(Şems 12)