Hem biz senin uyarılarına kulak asmadık diye azaba uğrayacak da değiliz.
Bknz: (45/24)
Hem biz senin uyarılarına kulak asmadık diye azaba uğrayacak da değiliz.
Bknz: (45/24)
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
"Ve biz (hiçbir şekilde hesap sorulacak ve) azaba uğratılacak da değiliz" (demiş ve inkâr etmişlerdi).
(Şuara 138)“Bundan dolayı biz, öyle dediğin gibi cezalandırılacak falan da değiliz.”
(Şuara 138)-"Biz yaptıklarımızdan dolayı ceza görmeyeceğiz" deyip onu yalanladılar. Biz de onları helak ettik. Bunda kesinlikle bir ders vardır. Onların çoğu inanmamış olsa da.
(Şuara 138)(137-138) Bu durumumuz oncekilerin gelenegidir. Biz azaba ugratilacak da degiliz» dediler.
(Şuara 138)137,138. “Bizim bu (durumumuz), öncekilerin geleneklerinden başka bir şey değildir. Biz azaba uğratılacak da değiliz.”
(Şuara 138)137,138. Bu durumumuz öncekilerin geleneğidir. Biz azaba uğratılacak da değiliz" dediler.
(Şuara 138)(136-138) Onlar dediler ki: “Sen, öğüt versen de yahut öğüt verenlerden olmasan da bizim için değişmez. Bu, sadece öncekilerin hayat tarzlarıdır. Ve biz azaba uğratılacaklar değiliz.”
(Şuara 138)(136-138) [Milleti] "Öğüt versen de öğüt verenlerden olmasan da bize göre eşittir. Biz, asla azap edilmişler değilken, bu öncülerin-öncekilerin ahlakından¹ başkası değildir." dediler.
(Şuara 138)137-138 Bu durum öncekilerin huyudur. Biz azaba uğratılacak da değiliz"
(Şuara 138)“Ve ne yaparsak yapalım, asla azâba uğratılacak değiliz. Dolayısıyla, çıkarlarımıza ters düşen hiçbir ahlâkî kural tanımayız biz!”
(Şuara 138)(137-138) -"Uydurma şeydir bu, öncekilerin adetinden. Biz azap görmeyeceğiz" dediler.
(Şuara 138)Bknz: (45/24)
(Şuara 138)136-138 Hûd Peygamber’in bu uyarılarına karşılık kavmi de ona “Ey Hûd! Sen bize öğüt versen de, vermesen de fark etmez, biz sana ve davetine uyacak değiliz.” Senin söylediklerin eskilerin uydurduklarından başka bir şey değildir. Biz atalarımızdan bize kalan bu hayat nizamından vazgeçmeyiz. Bu sebeple azaba uğratılacağımıza da inanmıyoruz.” dedi.
(Şuara 138)Dolayısıyla, bu yüzden bizim azaba uğratılmamız da mümkün değildir!"
(Şuara 138)(137-138) Bu durumumuz öncekilerin geleneğidir. Biz azaba uğratılacak da değiliz" dediler.
(Şuara 138)(136-138) "Sen" dediler, "Ha böyle nasihat etmiş, ha etmemişsin, bize göre hepsi bir. Bizim tuttuğumuz yol, önceki atalarımızın sürüp gelen adetlerinden başka bir şey değildir. Biz bundan ötürü de cezalandırılacak değiliz!"
(Şuara 138)(137-138) "Bunlar, öncekilerin uydurmalarından başka bir şey değildir. Hem bize azap da edilmeyecek" dediler.
(Şuara 138)