26. Şuara Suresi / 41.ayet
Şuara 41 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
Derken büyücüler gelince Firavun'a üst gelirsek dediler, bize bir mükafat var mı?
(Şuara 41)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Sihirbazlar ise, (toplanıp meydana) geldiklerinde Firavun’a (giderek) : “Şayet biz üstün gelirsek, mutlaka bize (yakışır) bir ücret (ve mükâfat) vardır, değil mi? (Ey efendimiz) ” diyerek (dilenciliğin ve menfaat için zalimlere dil dökmeciliğin yaygın bir örneğini sergilemişlerdi).
(Şuara 41)Abdullah Parlıyan Meali:
Büyücüler dört bir yandan toplanıp gelince, Firavun'a: “Eğer biz üstün gelirsek, doğrusu bize mükafat var mıdır?” dediler.
(Şuara 41)Adem Uğur Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde Firavun'a: Şayet biz üstün gelirsek, muhakkak bize bir ücret vardır değil mi? dediler.
(Şuara 41)Ahmet Hulusi Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a dediler ki: "Peki biz galip gelirsek, bir kazancımız olacak mı?"
(Şuara 41)Ahmet Tekin Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a: “Eğer biz üstün gelirsek, bize bir ücret var, değil mi?” dediler.
(Şuara 41)Ahmet Varol Meali
Büyücüler geldiklerinde Firavun'a: "Eğer üstün çıkan biz olursak bize elbette bir mükâfat olacak değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Ali Bulaç Meali:
Büyücüler geldiklerinde, Firavun'a: "Şayet biz galip gelirsek, bize bir ücret var gerçekten, değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Ali Fikri Yavuz Meali:
Nihayet büyücüler gelince, Firavun'a dediler ki: “- Gerçekten üstün gelirsek, muhakkak bize bir mükâfat var mı?
(Şuara 41)Ali Rıza Sefa Meali:
Ardından, büyücüler geldiklerinde, Firavun'a, şöyle dediler: "Üstün gelirsek, kesinlikle bize bir ödül var değil mi?"
(Şuara 41)Ali Ünal Meali:
Derken, büyücüler karşılaşma yerine geldi ve Firavun’a, “Eğer galip gelirsek herhalde bize büyük bir mükâfat verilir!” dediler.
(Şuara 41)Bahaeddin Sağlam Meali:
Sihirbazlar gelince, Firavuna: “Eğer biz üstün gelirsek, şüphesiz bize bir mükâfat olacak mı” dediler.
(Şuara 41)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a, "Biz üstün gelirsek, bize bir ödül vereceksin, değil mi?" dediler. Firavun, "Evet, o taktirde siz gözde kimselerden olacaksınız" dedi.
(Şuara 41)Bekir Sadak Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a; «Biz ustun gelirsek, suphesiz bize bir ucret vardir degil mi?» dediler.
(Şuara 41)Besim Atalay Meali:
Büyücüler toplanınca, Firavuna dediler ki: «Biz yenersek bize ödül var mıdır?»
(Şuara 41)Celal Yıldırım Meali:
Sihirbazlar geldiğinde Fir'avn'a dediler ki, «eğer üstün gelenler bizler olursak bizim için elbette bir mükâfat vardır ?»
(Şuara 41)Cemal Külünkoğlu Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a: “Eğer biz üstün gelirsek, gerçekten bize bir ödül var mı?” dediler.
(Şuara 41)Diyanet İşleri Eski Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a; "Biz üstün gelirsek, şüphesiz bize bir ücret vardır değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Diyanet İşleri Yeni Meali:
Sihirbazlar gelince, Firavun'a, "Eğer biz üstün gelirsek, gerçekten bize bir mükafat var mı?" dediler.
(Şuara 41)Diyanet Vakfı Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde Firavun'a: Şayet biz üstün gelirsek, muhakkak bize bir ücret vardır değil mi? dediler.
(Şuara 41)Edip Yüksel Meali:
Büyücüler geldiklerinde Firavun'a, 'Eğer biz üstün gelirsek bize bir ücret ödenecek mi?' dediler.
(Şuara 41)Elmalılı Orjinal Meali:
Derken vakta ki sihirbazlar geldiler Firavne elbette: biz galip gelirsek bize mutlak ecir var ya? dediler
(Şuara 41)Elmalılı Yeni Meali:
Sihirbazlar Firavun'a geldiklerinde: "Şayet biz galip gelirsek, bize muhakkak bir mükafat vardır değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Erhan Aktaş Meali:
Sihirbazlar Firavun'a geldiklerinde: "Eğer galip gelirsek bize bir ödül var mı?" dediler.
(Şuara 41)Gültekin Onan Meali:
Büyücüler geldiklerinde, Firavun'a: "Şayet biz galip gelirsek, bize bir ücret var gerçekten, değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Hakkı Yılmaz Meali:
Etkin bilginler geldiklerinde Firavun'a: “Şâyet biz üstün gelirsek, kesinlikle bize bir ücret var mı?” dediler.
(Şuara 41)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Büyücüler Firavun’a geldiler: “Şayet biz (Musa’ya) üstün gelirsek herhâlde bize (dolgun) bir ücret verirsin artık, değil mi?” demişlerdi.
(Şuara 41)Harun Yıldırım Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde Firavun'a: Şayet biz üstün gelirsek, muhakkak bize bir ücret vardır değil mi? dediler.
(Şuara 41)Hasan Basri Çantay:
Nihayet büyücüler gelince Fir'avna: "Muhakkak üstün gelirsek bize herhalde bir mükafat var mı?" dediler.
(Şuara 41)Hayrat Neşriyat Meali:
Derken sihirbazlar geldiğinde Fir'avun'a: “Eğer galib gelenler biz olursak, şübhesiz bize elbette bir mükâfât var değil mi?” dediler.
(Şuara 41)Hubeyb Öndeş Meali: /
Ardından sihirbazlar gelince, Firavun'a "Eğer galip olursak, bize mutlaka bir ödül/ücret var değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Hüseyin Atay Meali:
Büyücüler geldiklerinde, Firavuna: "Biz üstün gelirsek, doğrusu bize bir ödül vardır, değil mi?" dediler.
(Şuara 41)İbni Kesir Meali:
Büyücüler geldikleri vakit, Firavun'a dediler ki: Galip gelenler biz olursak; muhakkak bize bir ücret vardır değil mi?
(Şuara 41)İlyas Yorulmaz Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde Firavuna “Eğer biz galip gelirsek bizim için mükafat var mı?” dediler.
(Şuara 41)İskender Ali Mihr Meali:
Sihirbazlar, firavuna geldikleri zaman: “Eğer biz gâlip gelirsek, gerçekten bize mutlaka bir ecir (mükâfat) var mı?” dediler.
(Şuara 41)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
Büyücüler Firavun'un yanına geldiler. Dediler: «Eğer biz onu yenecek olursak, ne de olsa karşılığını göreceğiz, değil mi?»
(Şuara 41)Kadri Çelik Meali:
Büyücüler geldiklerinde Firavun'a, “Şayet biz galip gelirsek, bize mutlaka bir ücret var değil mi?” dediler.
(Şuara 41)Mahmut Kısa Meali:
Ve nihâyet, sihirbazlar son talimatları almak üzere Firavunun huzuruna gelince, Firavuna, “Eğer Mûsâ’ya karşı üstün gelirsek iyi bir ödülü hak etmiş oluruz, değil mi?” diye sordular.
(Şuara 41)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Ardından toplanan büyücüler Firavun'a: " Gerçekten ödül var mı? Galip gelirsek eğer."
(Şuara 41)Mehmet Türk Meali:
Büyücüler de gelir gelmez Firavuna: “Eğer üstün gelirsek, bize bir mükâfat var mı?” dediler.
(Şuara 41)Muhammed Celal Şems Meali:
Sonra sihirbazlar geldiklerinde Firavun’a, “Biz üstün gelenler olursak, mutlaka bir ödülümüz var mı?” dediler.
(Şuara 41)Muhammed Esed Meali:
Büyücüler geldiklerinde, Firavun'a: "Eğer biz üstün gelirsek, doğrusu büyük bir mükafatı hak etmiş oluruz, değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
Büyücüler gelince Firavuna şöyle söylediler; "Eğer üstün gelenler biz olursak, bize elbet bir ödül vardır değil mi?"
(Şuara 41)Mustafa Çavdar Meali:
Sihirbazlar Firavun’a geldiklerinde: Eğer galip gelirsek, bize bir ödül var, değil mi? dediler. (Şuara 41)Mustafa Çevik Meali:
41-42 Şehirlerden toplanan sihirbazlar ise Firavun’un önüne gelerek, “Musa’yı alt ettiğimiz takdirde bize ne mükâfat vereceksin?” diye sordular. Firavun da onlara: “Galip gelmeniz halinde sizleri yanımda yüksek mevkilere getireceğim.” diye vaatte bulundu.
(Şuara 41)Mustafa İslamoğlu Meali:
Ve nihayet büyücüler gelerek Firavun'a dediler ki: "Şayet biz galip gelecek olursak, bunun bize kazandıracağı büyük bir ödül olmalı, değil mi ama?"
(Şuara 41)Osman Okur Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde, Firavun'a; "Biz üstün gelirsek, şüphesiz bize bir ücret vardır değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Vaktâ ki sahirler geldi. Fir'avun'a dediler ki: «Eğer galip olanlar bizler olursak bizim için mutlaka bir mükâfaat var mı?»
(Şuara 41)Ömer Öngüt Meali:
Sihirbazlar geldiklerinde Firavun'a: “Biz galip gelirsek, bize ücret vardır değil mi?” dediler.
(Şuara 41)Ömer Sevinçgül Meali:
Derken, büyücüler geldiler. Firavuna, “Yenersek bize kesinlikle bir ödül var değil mi?” dediler.
(Şuara 41)Sadık Türkmen Meali:
Büyücüler geldiği zaman Firavun’a dediler ki: “Bize bir ücret var değil mi? Eğer galip gelen biz olursak”.
(Şuara 41)Seyyid Kutub Meali:
Büyücüler gelince Firavun'a «Eğer biz yenecek olursak herhalde bize bir ödül verilecek değil mi? dediler.
(Şuara 41)Suat Yıldırım Meali:
Büyücüler Firavunun huzuruna varınca ona: "Biz galip gelirsek, elbet bize büyük bir ödül verilir herhalde!" dediler.
(Şuara 41)Süleyman Ateş Meali:
Büyücüler gelince Fir'avn'e: "Eğer üstün gelenler biz olursak, bize mutlaka bir ücret var değil mi?" dediler.
(Şuara 41)Süleymaniye Vakfı Meali:
Büyücüler gelince Firavun'a dediler ki; "galip gelen biz olursak elbette bir ödül verilir değil mi?"
(Şuara 41)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
Büyücüler gelince Firavun'a: "Eğer biz üstün gelirsek, herhalde büyük bir ödülü hak ederiz" dediler.
(Şuara 41)Şaban Piriş Meali:
Sihirbazlar geldikleri zaman, Firavun'a: -Biz galip gelirsek, bize bir ödül var, değil mi? dediler.
(Şuara 41)Talat Koçyiğit Meali:
Sihirbazlar gelince Firavun'a şöyle demişlerdi: "Eğer gâlib gelenler biz olursak, bize bir ücret var mı?"
(Şuara 41)Tefhimul Kuran Meali:
Büyücüler geldiklerinde, Firavun'a: «Şayet biz galip gelirsek, bize bir ücret var gerçekten değil mi?» dediler.
(Şuara 41)Ümit Şimşek Meali:
Büyücüler geldiklerinde, Firavun'a, “Galip gelirsek bize bir ödül var mı?” diye sordular.
(Şuara 41)Yaşar Nuri Öztürk Meali
Büyücüler geldiklerinde, Firavun'a dediler ki: "Eğer biz galip gelirsek bize gerçekten ödül var, değil mi?"
(Şuara 41)