86. Tarık Suresi / 16.ayet
Tarık 16 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
(Halbuki ) Ben de (o hainlere karşı hile ve tertiplerini boşa çıkaracak) bir düzen kurup hazırlamaktayım.
(Tarık 16)Ahmet Tekin Meali:
Ben de onların, planlarını başlarına geçirecek karşı planlar yapıyorum.
(Tarık 16)Bayraktar Bayraklı Meali:
- Andolsun o dönüşlü göğe, o yarılıp çatlayan yeryüzüne. Şüphesiz Kur'an, hak ile batılı ayıran bir sözdür. O asla bir şaka değildir. Kafirler hep hile/tuzak kuruyorlar. Ben de hilelerine karşılık veririm. Onun için sen kafirlere mühlet ver, onlara az bir zaman tanı!
(Tarık 16)Cemal Külünkoğlu Meali:
15,16. Şüphesiz (Kur'an'ın nurunu söndürmek için) o müşrikler hep tuzak kuruyorlar. Ben de (onların yaptıklarına karşı) bir tuzak kuruyorum.
(Tarık 16)Diyanet Vakfı Meali:
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17. Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, (nebat ile) yarılan yere yemin ederim ki Kur'an, (hak ile bâtılı) ayıran bir sözdür. O, asla bir şaka değildir. Onlar bir tuzak kurarlar, ben de bir tuzak kurarım. Kâfirlere mühlet ver, onları biraz kendi hallerine bırak (pek yakında desteğimiz sana gelecek).
(Tarık 16)Hayrat Neşriyat Meali:
15,16. Gerçekten onlar, (Kur'ân'ı ibtâl etmek için) bir hîle olarak tuzak kuruyorlar.(Ben de) bir hîle ile (kurdukları) tuzak(larını ibtâl) ederim!
(Tarık 16)Mahmut Kısa Meali:
Fakat siz hiç endişe etmeyin; Ben de bir plân kuruyorum! Hem de, kâfirlerin tuzaklarını başlarına geçirecek müthiş bir plân!
(Tarık 16)Mehmet Türk Meali:
15,16. O (kâfirler) tuzak kuruyorlarsa, Ben de onların tuzaklarına karşılık veririm.
(Tarık 16)Mustafa Çavdar Meali:
Ben de onların tuzaklarını boşa çıkarıyorum. (Tarık 16)Mustafa Çevik Meali:
15-16 İnsanların bir kısmı Kur’an ile yapılan daveti kabul etmedikleri gibi kendi nizamlarını devam ettirebilmek için de mü’minlere tuzaklar kurarlar. Ben de onların tuzaklarını bozar, boşa çıkarırım.
(Tarık 16)