56. Vakıa Suresi / 13.ayet

Cennettekilerin çoğu önceki gruptan.

Bknz: (56/10)

Mustafa Çavdar Meali

Vakıa 13 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Öncekilerin birçoğu.

(Vakıa 13)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Bu ileri geçen öncülerin) Çoğu (Hakk davete ve hizmete herkesten evvel giren ve sonuna kadar sadakatle direnen ilklerden-) öncekilerden;

(Vakıa 13)

Abdullah Parlıyan Meali:

Önceki toplumların veya peygamberlere önce inananların pek çoğu,

(Vakıa 13)

Adem Uğur Meali:

(Onların) çoğu önceki ümmetlerden,

(Vakıa 13)

Ahmet Hulusi Meali:

Çoğunluğu önceki (devir)lerdendir.

(Vakıa 13)

Ahmet Tekin Meali:

Önceki ümmetlerin bazılarından çok.

(Vakıa 13)

Ahmet Varol Meali

Çoğu öncekilerden.

(Vakıa 13)

Ali Bulaç Meali:

Bir çoğu geçmiş (ümmet)lerden,

(Vakıa 13)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Evvelki ümmetlerin (hayırda ileri geçenlerinden) çok kimseler,

(Vakıa 13)

Ali Rıza Sefa Meali:

Bir bölümü öncekilerden.

(Vakıa 13)

Ali Ünal Meali:

Çoğu, Allah’ın dinine herkesten önce girip omuz verenlerden;

(Vakıa 13)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Eskilerden büyük bir cemaat,

(Vakıa 13)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Onların çoğu öncekilerden, azı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Bekir Sadak Meali:

(13-14) Onlarin buyuk kismi eski ummetlerden, bir kismi da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Besim Atalay Meali:

Birçok öncekilerden

(Vakıa 13)

Celal Yıldırım Meali:

(13-14) Öncekilerden büyük bir cemaattir, sonrakilerden az bir topluluktur.

(Vakıa 13)

Cemal Külünkoğlu Meali:

13,14. Onların birçoğu geçmiş ümmetlerdendir. Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Diyanet İşleri Eski Meali:

13,14. Onların büyük kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(13-14) Onların çoğu öncekilerden, azı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Diyanet Vakfı Meali:

(Onların) çoğu önceki ümmetlerden,

(Vakıa 13)

Edip Yüksel Meali:

Onların büyük bir kısmı önceki nesillerden,

(Vakıa 13)

Elmalılı Yeni Meali:

Çoğu öncekilerden,

(Vakıa 13)

Erhan Aktaş Meali:

Birçoğu öncekilerden.

(Vakıa 13)

Gültekin Onan Meali:

Bir çoğu geçmiş (ümmet)lerden,

(Vakıa 13)

Hakkı Yılmaz Meali:

(13-14) Birçoğu evvelkilerdendir, çok azı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Birçoğu öncekilerdendir. (Geçmiş ümmetlerdendir.)

(Vakıa 13)

Harun Yıldırım Meali:

Bir çoğu öncekilerdendir.

(Vakıa 13)

Hasan Basri Çantay:

Bir çok (u) evvelki (ümmet) lerden,

(Vakıa 13)

Hayrat Neşriyat Meali:

13,14. (Sâbikundan olanlar) önceki (ümmet)lerden birçok, sonrakilerden ise azdır.

(Vakıa 13)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(13-14) [Onlar] öncülerden-öncekilerden olan bir bölümdür. Diğerlerinden/sonrakilerden olan pek azınlıktır.

(Vakıa 13)

İbni Kesir Meali:

Bir çoğu öncekilerden,

(Vakıa 13)

İlyas Yorulmaz Meali:

Bir kısmı önceki yaşamış topluluklardan.

(Vakıa 13)

İskender Ali Mihr Meali:

(Onlar), evvelkilerden bir ümmettir.

(Vakıa 13)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Bunların birçoğu eskilerdendir.

(Vakıa 13)

Kadri Çelik Meali:

Birçoğu öncekilerden.

(Vakıa 13)

Mahmut Kısa Meali:

Çoğu önceki nesillerden,

(Vakıa 13)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(13-14) Vakıa çoğu önceki ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Mehmet Türk Meali:

(Onların) çoğu geçmiş (ümmet)ler-den,1*

(Vakıa 13)

Muhammed Celal Şems Meali:

Önceki (inananlar) arasında (bunların sayısı) daha fazla (olacak.)

(Vakıa 13)

Muhammed Esed Meali:

çoğu eski zamanların,

(Vakıa 13)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Onların çoğu önceki kuşaklardandır.

(Vakıa 13)

Mustafa Çavdar Meali:

Cennettekilerin çoğu önceki gruptan.

Bknz: (56/10)

(Vakıa 13)

Mustafa Çevik Meali:

4-26 O Gün yeryüzü şiddetle sarsılacak, dağlar un ufak olup savrulacak ve insanlar üç sınıfa ayrılacaklar. Bir sınıf, davet edildiklerine iman edip, onu yaşama gayreti içinde orta yolu izleyen, amel defterleri sağ taraflarından verilecek mutlu kimseler; başka bir sınıf da, Allah adına davet edildikleri hayat nizamını reddedip, şirk ve küfür bataklığı içinde yaşamayı seçenlerdir. Bunlara amel defterleri sol taraflarından verilecek ve hak ettiklerini görünce hüsrana uğrayıp mutsuz olacaklar. Bir de davet edildikleri, sınırlarını da Allah’ın belirlediği hayatı yaşamak ve yaşatmak uğrunda malları ve canları ile cihat edenler var. Bunlar da yarışta öne geçenler ve Allah’a en çok yakınlık sağlayanlardır. İşte bu en önde koşarak öncülük edenler, cennetin kendileri için hazırlanmış olan en güzel yerlerinde nimetler içinde yaşayacaklardır. Bunların birçoğu önceki ümmetlerden, az bir kısmı da sonraki ümmetlerden olacak. Onlar o cennetlerde mücevherlerle işlenmiş tahtlar üzerinde, karşılıklı oturup, tarifsiz mutluluklar paylaşacaklar, orada ölümsüz ve daima genç olarak kalacak, tertemiz kaynaklardan ibriklere doldurulmuş içecekler ikram edilecek, içtiklerinde ne başları döner ne de sarhoş olurlar. Beğendikleri her türlü meyve, canlarının çektiği kuş etleri ve âdeta sedefler içindeki inciler gibi tertemiz, kusursuz bakışlı eşlerle de ödüllendirilecekler. Orada ne bir boş laf, ne de günaha yöneltecek hiçbir söz de duymazlar, yalnızca cennete kavuşmanın iç huzurunu yaşarlar.

(Vakıa 13)

Mustafa İslamoğlu Meali:

bir kısmı öncekilerden,

(Vakıa 13)

Osman Okur Meali:

(13-14) Onların büyük kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 13)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

(O Sabikûn) Evvelkilerden bir cemaattır.

(Vakıa 13)

Ömer Öngüt Meali:

Onların büyük bir kısmı eski ümmetlerdendir.

(Vakıa 13)

Ömer Sevinçgül Meali:

Bir kısmı evvelkilerden

(Vakıa 13)

Sadık Türkmen Meali:

bir bölümü evvelkilerdendir,

(Vakıa 13)

Seyyid Kutub Meali:

Çoğu öncü ümmetlerden,

(Vakıa 13)

Suat Yıldırım Meali:

(13-14) Çoğu önceki ümmetlerden, biraz da sonrakilerden.

(Vakıa 13)

Süleyman Ateş Meali:

Çoğu öncekilerden,

(Vakıa 13)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Onların çoğu eskilerden,

(Vakıa 13)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(13-14) Onların bir çoğu önceki dönemlerden, birazı da sonraki dönemlerdendir.

(Vakıa 13)

Şaban Piriş Meali:

Bir çoğu öncekilerden.

(Vakıa 13)

Talat Koçyiğit Meali:

13-16 Bunların çoğu evvelkilerden, azı da sonrakilerden olup mücevherlerle örülmüş sedirler üzerinde karşılıklı yaslanmışlardır.

(Vakıa 13)

Tefhimul Kuran Meali:

Bir çoğu geçmiş (ümmet)lerden.

(Vakıa 13)

Ümit Şimşek Meali:

Onların birçoğu öncekilerdendir.

(Vakıa 13)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Büyük kısmı öncekilerden,

(Vakıa 13)