56. Vakıa Suresi / 14.ayet

Birazı ise sonraki öncü gruptan olacak.

Bknz: (56/8)

Mustafa Çavdar Meali

Vakıa 14 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Sonra gelenlerdense azı onlardan.

(Vakıa 14)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Birazı da (bu haklı ve hayırlı harekete geç katılsa da, büyük fedakârlık ve yararlılık gösteren) sonrakilerden (oluşacaktır). *

(Vakıa 14)

Abdullah Parlıyan Meali:

sonra gelenlerin veya peygamberlere sonra iman edenlerden de azı, onlardan olacaklardır.

(Vakıa 14)

Adem Uğur Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Ahmet Hulusi Meali:

Azınlığı sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Ahmet Tekin Meali:

Sonraki ümmetlerin bazılarından az.

(Vakıa 14)

Ahmet Varol Meali

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Ali Bulaç Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Biraz da sonrakilerden (ahir zaman peygamberinin hayırda ileri geçenleri),

(Vakıa 14)

Ali Rıza Sefa Meali:

Çok azı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Ali Ünal Meali:

Azı da, Din’e sonradan girip omuz veren nesillerden.

(Vakıa 14)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Ve sonrakilerden az bir grup (olan bu hedefe varanlar,)

(Vakıa 14)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Onların çoğu öncekilerden, azı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Bekir Sadak Meali:

(13-14) Onlarin buyuk kismi eski ummetlerden, bir kismi da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Besim Atalay Meali:

Biraz sonrakilerden

(Vakıa 14)

Celal Yıldırım Meali:

(13-14) Öncekilerden büyük bir cemaattir, sonrakilerden az bir topluluktur.

(Vakıa 14)

Cemal Külünkoğlu Meali:

13,14. Onların birçoğu geçmiş ümmetlerdendir. Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Diyanet İşleri Eski Meali:

13,14. Onların büyük kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(13-14) Onların çoğu öncekilerden, azı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Diyanet Vakfı Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Edip Yüksel Meali:

Küçük bir kısmı da sonraki nesillerdendir.

(Vakıa 14)

Elmalılı Yeni Meali:

biraz da sonrakilerden,

(Vakıa 14)

Erhan Aktaş Meali:

Birazı da sonrakilerden.[1]

1)Bu ayet, nebimizin şefaatiyle ümmetinin tamamının Cennet'e gireceğine dair yapılan rivayetlerin tamamının uydurma olduğunu açıkça ortaya koymaktadır.

(Vakıa 14)

Gültekin Onan Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Hakkı Yılmaz Meali:

(13-14) Birçoğu evvelkilerdendir, çok azı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Az bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Harun Yıldırım Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Hasan Basri Çantay:

biraz (ı) da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Hayrat Neşriyat Meali:

13,14. (Sâbikundan olanlar) önceki (ümmet)lerden birçok, sonrakilerden ise azdır.

(Vakıa 14)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(13-14) [Onlar] öncülerden-öncekilerden olan bir bölümdür. Diğerlerinden/sonrakilerden olan pek azınlıktır.

(Vakıa 14)

İbni Kesir Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

İlyas Yorulmaz Meali:

Daha az kısmı da, sonraki topluluklardan.

(Vakıa 14)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve (onların) birazı sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Kadri Çelik Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Mahmut Kısa Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(13-14) Vakıa çoğu önceki ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Mehmet Türk Meali:

Birazı da sonraki (ümmet)lerdendir.

(Vakıa 14)

Muhammed Celal Şems Meali:

Sonrakiler arasında (ise bunların sayısı daha) az olacak.

(Vakıa 14)

Muhammed Esed Meali:

ama (sadece) pek azı sonraki dönemlerin (insanları).

(Vakıa 14)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Az bir bölümü de sonraki kuşaklardandır.

(Vakıa 14)

Mustafa Çavdar Meali:

Birazı ise sonraki öncü gruptan olacak.

Bknz: (56/8)

(Vakıa 14)

Mustafa Çevik Meali:

4-26 O Gün yeryüzü şiddetle sarsılacak, dağlar un ufak olup savrulacak ve insanlar üç sınıfa ayrılacaklar. Bir sınıf, davet edildiklerine iman edip, onu yaşama gayreti içinde orta yolu izleyen, amel defterleri sağ taraflarından verilecek mutlu kimseler; başka bir sınıf da, Allah adına davet edildikleri hayat nizamını reddedip, şirk ve küfür bataklığı içinde yaşamayı seçenlerdir. Bunlara amel defterleri sol taraflarından verilecek ve hak ettiklerini görünce hüsrana uğrayıp mutsuz olacaklar. Bir de davet edildikleri, sınırlarını da Allah’ın belirlediği hayatı yaşamak ve yaşatmak uğrunda malları ve canları ile cihat edenler var. Bunlar da yarışta öne geçenler ve Allah’a en çok yakınlık sağlayanlardır. İşte bu en önde koşarak öncülük edenler, cennetin kendileri için hazırlanmış olan en güzel yerlerinde nimetler içinde yaşayacaklardır. Bunların birçoğu önceki ümmetlerden, az bir kısmı da sonraki ümmetlerden olacak. Onlar o cennetlerde mücevherlerle işlenmiş tahtlar üzerinde, karşılıklı oturup, tarifsiz mutluluklar paylaşacaklar, orada ölümsüz ve daima genç olarak kalacak, tertemiz kaynaklardan ibriklere doldurulmuş içecekler ikram edilecek, içtiklerinde ne başları döner ne de sarhoş olurlar. Beğendikleri her türlü meyve, canlarının çektiği kuş etleri ve âdeta sedefler içindeki inciler gibi tertemiz, kusursuz bakışlı eşlerle de ödüllendirilecekler. Orada ne bir boş laf, ne de günaha yöneltecek hiçbir söz de duymazlar, yalnızca cennete kavuşmanın iç huzurunu yaşarlar.

(Vakıa 14)

Mustafa İslamoğlu Meali:

birazı da sonrakilerden...

(Vakıa 14)

Osman Okur Meali:

(13-14) Onların büyük kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve biraz da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Ömer Öngüt Meali:

Bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Ömer Sevinçgül Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Sadık Türkmen Meali:

bir bölümü de sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Seyyid Kutub Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Suat Yıldırım Meali:

(13-14) Çoğu önceki ümmetlerden, biraz da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Süleyman Ateş Meali:

Birazı da sonrakilerden (olan bu insanlar),

(Vakıa 14)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(13-14) Onların bir çoğu önceki dönemlerden, birazı da sonraki dönemlerdendir.

(Vakıa 14)

Şaban Piriş Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Talat Koçyiğit Meali:

13-16 Bunların çoğu evvelkilerden, azı da sonrakilerden olup mücevherlerle örülmüş sedirler üzerinde karşılıklı yaslanmışlardır.

(Vakıa 14)

Tefhimul Kuran Meali:

Birazı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)

Ümit Şimşek Meali:

Birazı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 14)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Az bir kısmı da sonrakilerden.

(Vakıa 14)