16. Nahl Suresi / 124.ayet

Cumartesi yasağı, sadece inanç sisteminde görüş ayrılığına düşenlerin aleyhine konulmuş bir yasaktır. Hiç şüphesiz ki senin Rabbin, kıyamet günü onların anlaşmazlığa düştükleri konularda gerekli hükmü verecektir.

Bknz: (2/213)(3/55)(10/93)(16/39)(16/92)(39/3)(42/10)

Mustafa Çavdar Meali

Nahl 124 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Cumartesi gününün hürmeti, ancak o gün hakkında ihtilafa düşenlere farzedilmiştir ve şüphe yok ki Rabbin, kıyamet günü, ihtilafa düştükleri şeyler hususunda aralarında hükmeder onların.

(Nahl 124)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Cumartesi (ibadeti ve tatili), ancak onda ihtilafa düşen (Yahudi) lere (farz) kılındı. Şüphesiz Rabbin, onların ihtilaf ettikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Abdullah Parlıyan Meali:

Cumartesi gününe saygı ve o günü yalnız ibadet günü yapmak, o tatil günündeki ağır hükümler, onda ayrılığa düşen Yahudilere farz kılınmıştı. Şüphe yok ki, bu çekişip durdukları konuda, kıyamet günü senin Rabbin, aralarında elbette hükmedecektir.

(Nahl 124)

Adem Uğur Meali:

Cumartesi tatili, ancak onda ihtilaf edenlere (farz) kılınmıştı. Kıyamet günü Rabbin, muhakkak onların ihtilafa düştükleri şey hakkında aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Ahmet Hulusi Meali:

Es Sebt (Cumartesi Günü kutsallığı), sadece onda ayrılığa düşmüş kimseler (İsrailoğulları) üzerine (farz) kılındı... Muhakkak ki Rabbin, kıyamet günü, ihtilaf ettikleri şey hakkında onlar arasında elbette hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Ahmet Tekin Meali:

Cumartesi tatili, 'İbrâhim, yahudi veya hristiyandır; bu tatil İbrahim şeriatının bir hükmüdür' diye iddiada bulunarak kasıtlı ihtilâf çıkaranlara, doğru bilgileri çarpıtanlara konuldu. Kıyamet günü Rabbin onları kasıtlı ihtilâf çıkarmaya devam ettikleri konularda hesaba çekerek hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Ahmet Varol Meali

Cumartesi(ni kutsal tutmak) ancak onun hakkında ayrılığa düşenlerin üzerine farz kılındı. Muhakkak Rabbin ayrılığa düştükleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hüküm verir.

(Nahl 124)

Ali Bulaç Meali:

Cumartesi, ancak onda ihtilafa düşenlere (farz) kılındı. Şüphesiz Rabbin, onların ihtilaf ettikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(İbadet etmek için tatil günümüz, Cuma olmasında Cumartesi olsun diye) hakkında ayrılığa düştükleri Cumartesi günü, (Mûsa'ya itiraz eden) o yahûdi'lere (ibadet için) farz kılındı. Elbette Rabbin, onların ihtilâf edip durdukları şeyler hakkında kıyamet günü, aralarında hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Ali Rıza Sefa Meali:

Cumartesi yasağı, yalnızca, o konuda uyuşmazlığa düşenlere zorunlu yapılmıştı. Kuşkusuz, Efendin, uyuşmazlığa düştükleri konularda, Yeniden Yaratılış Günü'nde, aralarında yargı verecektir.

(Nahl 124)

Ali Ünal Meali:

Sebt (Cumartesi) günü çalışmanın haramlığı, (İbrahim’in inancını ve yolunu izleyen bütün topluluklara değil,) ancak o gün çalışılıp çalışılmayacağı konusunda yersiz ve sebepsiz olarak ihtilâfa düşenler hakkında hükmedildi. Rabbin, ihtilâf ettikleri hususlarda aralarındaki hükmü Kıyamet Günü elbette verecektir.

(Nahl 124)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Cumartesi tatilindeki (ağır hükümler,) ancak onda ihtilaf edenler için idi. Şüphesiz senin Rabbin, kıyamet günü ihtilaf ettikleri konularda onları yargılayacaktır.

(Nahl 124)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Cumartesi tatili, ancak onda ihtilaf edenlere farz kılınmıştı. Kıyamet günü Rabbin, muhakkak onların ihtilafa düştükleri şey hakkında aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Bekir Sadak Meali:

Cumartesi ibadeti, ancak o gun uzerinde cekisenlere farz kilindi. Rabbin, ayriliga dustukleri seylerde, kiyamet gunu aralarinda hukmedecektir.

(Nahl 124)

Besim Atalay Meali:

Ancak cumartesi, onda ayrışanlar üzerine farzdır, ayrışmış oldukları şeyi kıyamet günü Tanrın hükmedecek

(Nahl 124)

Celal Yıldırım Meali:

Cumartesi (tatil ve ibâdeti) ancak onda görüş ayrılığına düşüp çekişenlere farz kılınmıştır. Şüphesiz ki Rabbin, onların ayrılığa düşüp çekiştikleri şey hakkında Kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Cumartesi (tatili), ancak (İbadetle emrolundukları Cuma'ya itiraz edip) bu konuda anlaşmazlığa düşen (Yahudiler) için farz kılındı. Elbette Rabbin, onların ihtilâf edip durdukları şeyler hakkında kıyamet günü, aralarında hükmünü verecektir. *

(Nahl 124)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Cumartesi ibadeti, ancak o gün üzerinde çekişenlere farz kılındı. Rabbin, ayrılığa düştükleri şeylerde, kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Cumartesi gününe saygı, ancak onda görüş ayrılığına düşenlere farz kılındı. Şüphesiz Rabbin, ayrılığa düşmekte oldukları şeyler konusunda kıyamet günü aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Diyanet Vakfı Meali:

Cumartesi tatili, ancak onda ihtilaf edenlere (farz) kılınmıştı. Kıyamet günü Rabbin, muhakkak onların ihtilafa düştükleri şey hakkında aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Edip Yüksel Meali:

Cumartesi (tatili), sadece onda ayrılığa düşenlere farz kılınmıştı. Rabbin, ayrılığa düştükleri konuda diriliş günü aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Elmalılı Orjinal Meali:

Sebt tutmak ancak onda ıhtilaf edenlere farz kılındı, her halde rabbın onların o ıhtilaf edegeldikleri şeyler hakkında Kıyamet günü beynlerinde hukmünü elbette verecek

(Nahl 124)

Elmalılı Yeni Meali:

Cumartesi gününü tutmak, ancak onda görüş ayrılığına düşenlere farz kılındı. Şüphesiz ki; Rabbin, onların o ihtilaf edip durdukları şeyler hakkında kıyamet gününde aralarında hükmünü mutlaka verecektir.

(Nahl 124)

Erhan Aktaş Meali:

Sebt[1] yalnızca ihtilafa düşenler üzerine kılındı.[2] Kuşkusuz, senin Rabb'in ihtilaf edip durdukları şeyler hakkında Kıyamet Günü, aralarında kesinlikle hüküm verecektir.

1)Cumartesi günleri balık avlama yasağı.
2)İlahi buyruklara muhalefet edenlere yasaklandı.

(Nahl 124)

Gültekin Onan Meali:

Cumartesi, ancak onda ihtilafa düşenlere (farz) kılındı. Şüphesiz rabbin, onların ihtilaf ettikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Hakkı Yılmaz Meali:

Sebt; Düşünüp taşınma günü, ancak, Sebt/düşünüp taşınma günü konusunda anlaşmazlığa düşen kimseler üzerine kılındı. Ve şüphesiz senin Rabbin onların içinde anlaşmazlığa düşüp durdukları şeyler hakkında kıyâmet günü aralarında kesinlikle hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Cumartesi (Yasağı) ancak onda anlaşmazlığa düşenlere farz kılındı. Şüphesiz ki Rabbin, onların anlaşmazlığa düştüğü konularda aralarında Kıyamet Günü hükmedecektir.

(Nahl 124)

Harun Yıldırım Meali:

Cumartesi tatili, ancak onda ihtilaf edenlere (farz) kılınmıştı. Kıyamet günü Rabbin, muhakkak onların ihtilafa düştükleri şey hakkında aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Hasan Basri Çantay:

Cumartesi ta'tili ancak onda ihtilafa düşenlere (farz) edilmişdi. Şübhesiz ki Rabbin onların ihtilaf edegeldikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecekdir.

(Nahl 124)

Hayrat Neşriyat Meali:

Cumartesi (ibâdeti) ancak onda ihtilâfa düşen (yahudi)lere (farz) kılınmıştı. Muhakkak ki Rabbin, üzerinde ihtilâfa düşmekte oldukları şeyler hakkında, kıyâmet günü aralarında elbette hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(o) cumartesi [işi bırakma olayı], sadece onda ayrılığa düşenler için yapıldı. Kesinlikle RAB'bin, kıyamet günü kendisinde ayrılığa düşmekte oldukları konuda aralarında mutlaka hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Hüseyin Atay Meali:

Cumartesi yasağı, onda ayrılığa düşenler için konuldu. Doğrusu, Rabbin, ayrılığa düştükleri hususta, diriliş günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

İbni Kesir Meali:

Cumartesi; ancak o gün üzerinde ihtilafa düşenlere farz kılındı. Şüphesiz Rabbın; onların ihtilaf edegeldikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

İlyas Yorulmaz Meali:

Allah'ın (koyduğu emirler ve yasakları) dini hakkında ihtilaf edenleri ayırmak için, cumartesi günü (avlanma) yasağı koyduk. Allah onların ihtilaf ettikleri konularda kıyamet günü hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

İskender Ali Mihr Meali:

Sadece onun hakkında ihtilâfa düşenlerin üzerine cumartesi (balık avlama yasak) kılındı. Ve muhakkak ki senin Rabbin, kıyâmet günü, onların arasında hakkında ihtilâf etmiş oldukları şeyde elbette hüküm verecek.

(Nahl 124)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Cumartesi yasağı yalnız bunun üzerinde çekişenler için borç yazıldı. Senin çalabın onların üzerinde çekişip durduklarını dirilme günü aralarını kesin olarak yargılıyacaktır.

(Nahl 124)

Kadri Çelik Meali:

Cumartesi (günü avlanmamak), sadece onda ihtilafa düşenlere (farz) kılındı. Şüphesiz senin Rabbin, onların ihtilaf ettikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Mahmut Kısa Meali:

Cumartesi günü çalışma yasağı ve buna benzer birtakım kısıtlama ve mecburiyetler, kıyâmete kadar sürecek evrensel bir yasa değildi; aksine, yalnızca o günün hürmetine uyup uymama konusunda anlaşmazlığa düşen ve ilâhî kanunlara karşı gelerek azgınlık eden o zamanki Yahudilere bir ceza olarak emredilmişti. Fakat ona da itaat etmemişlerdi. Nitekim, bugün de Son Elçiye ve Kur’an’a karşı geliyorlar. Fakat mahşer gününde Rabb’in, anlaşmazlığa düştükleri her konuda elbette aralarında hükmünü verecektir! O hâlde, ey Müslüman!

(Nahl 124)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Ancak ihtilaf edenlere cumartesi tatili farz kılındı. Rabbin tartışılan şeyler Hakkında, elbet (o gün) kıyamet günü, onlar arasında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Mehmet Türk Meali:

Cumartesi (yasağı), sadece onda anlaşmazlığa düşen (Yahûdî)lere (farz) kılındı.1 Şüphesiz Rabbin kıyamet günü onların anlaşmazlığa düştükleri şeyler hakkında aralarında hükmedecektir.*

(Nahl 124)

Muhammed Celal Şems Meali:

Sebt gününün (vebali,) onun hakkında ayrılığa düşenlerin (boynuna) atılmıştı. Şüphesiz Rabbin, görüş ayrılığına düştükleri hakkında, Kıyamet günü hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Muhammed Esed Meali:

Sebt gününün gözetilmesi sadece, onun hakkında uyuşmaz görüşler ileri sürüp çekişenlere emredilmişti; şüphe yok ki, bu çekişip durdukları konuda, Kıyamet Günü onların aralarında elbette senin Rabbin hükmedecektir.

(Nahl 124)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Cumartesi tapınması, onda anlaşmazlığa düşenler için bir buyruk olarak yazılmıştır. Rabbin ise, anlaşmazlığa düştükleri şey hakkında diriliş günü aralarında elbette ki, hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Mustafa Çavdar Meali:

Cumartesi yasağı, sadece inanç sisteminde görüş ayrılığına düşenlerin aleyhine konulmuş bir yasaktır. Hiç şüphesiz ki senin Rabbin, kıyamet günü onların anlaşmazlığa düştükleri konularda gerekli hükmü verecektir.

Bknz: (2/213) - (3/55) - (10/93) - (16/39) - (16/92) - (39/3) - (42/10)

(Nahl 124)

Mustafa Çevik Meali:

Cumartesi (sebt) günü ile ilgili bir kısım yasaklar Allah’a verdikleri sözlerinde durmayıp O’nun emirlerine karşı gelen Yahudiler içindir. Onların dedikleri gibi İbrahim’in davet ettiği dinde (nizamda) böyle yasaklar yoktu. Hesap Günü Allah, yasakları konusunda tartışıp duranlarla ilgili hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Cumartesi yasağı sadece, bu konuda (İbrahim'in inanç sisteminden) farklılaşıp kopmuş olan kimselerin aleyhine oluşturulmuş bir durumdu. Ama şu kesin ki, Rabbin Kıyamet Günü üzerinde sürekli çekişip durdukları bu konuda onlar arasında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Osman Okur Meali:

Cumartesi yasağı, ancak onda ihtilaf edenlere (yahudilere farz) kılınmıştı. Kıyamet günü Rabbin, muhakkak onların ihtilafa düştükleri şey hakkında aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Cumartesi tatili, ancak onda ihtilâf edenlere (farz) kılınmıştı. Ve şüphe yok ki, senin Rabbin Kıyamet günü onların arasında ihtilâf ettikleri şey hakkında elbette hükmedecektir.

(Nahl 124)

Ömer Öngüt Meali:

Cumartesi (tatil ve ibadeti), ancak onda ihtilâf edenlere farz kılındı. Şüphesiz ki Rabbin, aralarında ihtilâfa düştükleri şey hakkında kıyamet günü hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Ömer Sevinçgül Meali:

Cumartesi günü dinlenme yasasına uymak, onun üzerinde çekişip duranlara emredilmiştir. Rabbin, tartıştıkları konu hakkında, kıyamet günü aralarında hükmünü verecektir!

(Nahl 124)

Sadık Türkmen Meali:

Cumartesi ancak onda ayrılığa düşen kimselere farz kılındı. Elbette Rabbin kıyamet günü aralarında, ayrılığa düştükleri şey hakkında hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Seyyid Kutub Meali:

Cumartesi günü yasağı, bu konuda anlaşmazlığa düşenler (yahudiler) için kondu. Hiç şüphesiz Rabbin kıyamet günü anlaşmazlığa düştükleri konularda, haklarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Suat Yıldırım Meali:

Sebt (cumartesi) tatili, ancak onda ihtilaf edenlere farz edilmişti. Rabbin kıyamet günü ihtilaf ettikleri hususlarda onlar hakkında elbette hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Süleyman Ateş Meali:

Cumartesi (gününü ta'til ve ibadet günü yapmak), onda ayrılığa düşen(yahudi)lere (farz) kılındı. Rabbin, elbette ayrılığa düştükleri şey hakkında kıyamet günü aralarında hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Cumartesi yasağı, o konuda ihtilafa düşenlere kondu. Senin Rabbin, (mezardan) kalkış günü, ihtilaf ettikleri konu hakkında aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Cumartesi yasağı, o konuda ayrılığa düştükleri için konuldu. Doğrusu Rabbin, ayrılığa düştükleri konularda Kıyamet Günü aralarında karar verecektir.

(Nahl 124)

Şaban Piriş Meali:

Cumartesi (yasağı) sadece onun hakkında ihtilaf edenlere buyurulmuştur. Rabbin, onların hakkında ihtilafa düştükleri konuda, kıyamet günü aralarında hüküm verecektir.

(Nahl 124)

Talat Koçyiğit Meali:

Cumartesi (ibadeti), onun üzerinde ihtilâf edenlere (farz) kılınmıştı. Şüphesiz Rabbın, kıyamet günü, üzerinde ihtilaf ettikleri meselede, aralarında elbette hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Tefhimul Kuran Meali:

Cumartesi, ancak onda ihtilafa düşenlere (farz) kılındı. Şüphesiz senin Rabbin, onların ihtilaf ettikleri şeyler hakkında kıyamet günü aralarında hükmedecektir.

(Nahl 124)

Ümit Şimşek Meali:

Cumartesi yasağı, onda anlaşmazlığa düşenler için konmuştu. Rabbin ise, anlaşmazlığa düştükleri şey hakkında kıyamet günü aralarında hükmünü verecektir.

(Nahl 124)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Cumartesi tatili, sadece onda ihtilaf edenlere farz kılındı. Rabbin, tartışmakta oldukları şey hakkında, onlar arasında kıyamet günü hüküm verecektir.

(Nahl 124)