83. Mutaffifin Suresi / 34.ayet
- « Mutaffifin 33
- Mutaffifin 34
- Mutaffifin 35 »
Mutaffifin 34 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
İşte bugün de mü’minler, (o) kâfirlere (ve nankör döneklere) gülmektedirler.
(Mutaffifin 34)Abdullah Parlıyan Meali:
Hesap günü ise iman edenler Allah'tan gelen gerçekleri örtbas eden kâfirlerin haline gülecekler.
(Mutaffifin 34)Ahmet Hulusi Meali:
Bu süreçte de iman edenler, o gerçeği reddeden o perdelilere gülüyorlar!
(Mutaffifin 34)Ahmet Tekin Meali:
İşte bu gün de, iman edenler, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah'a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar eden kâfirlere alay yollu gülecek.
(Mutaffifin 34)Bayraktar Bayraklı Meali:
- O gün de, inananlar inkar edenlere gülecekler. Koltuklarına kurulup seyredecekler.
(Mutaffifin 34)Celal Yıldırım Meali:
Bugün ise imân edenler kâfirlere (onların perişan hâline) gülerler.
(Mutaffifin 34)Erhan Aktaş Meali:
Artık bugün iman edenler, gerçeği yalanlayan nankörlere gülüyorlar.
(Mutaffifin 34)Hakkı Yılmaz Meali:
(34-36) İşte bugün de inanmış kimseler, koltuklar üzerinde “Kâfirler; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddeden bu kimseler işleyip durduklarının cezasını buldular mı?” diye bakarak, kâfirlere; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddedenlere gülecek.
(Mutaffifin 34)Hubeyb Öndeş Meali: /
(34-35) O halde bugün, inanmış olanlar, bakıp düşünerek süslü makamların üzerinde iken kâfirlerden [gerçeği örtenlerden] dolayı gülerler.
(Mutaffifin 34)İlyas Yorulmaz Meali:
Bugün (hesap gün) de inananlar, doğruları inkar edenlere gülüyorlar.
(Mutaffifin 34)Mahmut Kısa Meali:
Ama bugün de müminler, inkârcıların cehennemdeki perişan hâline bakıp gülecekler. Ve son gülen, gerçekten de iyi gülecek:
(Mutaffifin 34)Mehmet Türk Meali:
34,35. İşte bugün de inananlar, tahtları üzerinden o (kâfirlere) bakıp bakıp gülecekler.
(Mutaffifin 34)Muhammed Esed Meali:
(Hesap) Günü ise, imana ermiş olanlar (geçmişte) hakikati inkar edenler(in halin)e gülecekler
(Mutaffifin 34)Mustafa Çavdar Meali:
İşte bugün de iman edenler kâfir olanlara gülüyorlar.Bknz: (7/50)»(7/53) - (37/20)»(37/39)
(Mutaffifin 34)Mustafa Çevik Meali:
29-36 Müşrikler dünya hayatlarında Allah’ın davetine iman edip, imanlarının gereklerini yerine getirenlerin yanlarından gelip geçerken onlarla alay eder, birbirlerine kaş göz işaretleri yaparak kendi aralarında da mü’minlere yaptıkları hakaret ve zulümleri de zevkle anlatırlardı. Hâlbuki onlar başkalarının inançları üzerinde gözetleyici, onları yargılayıcı ve haklarında karar vericiler olarak görevlendirilmemiş, bunun için de yaratılmamışlardı. Hesap Günü mü’minler, kendilerine böyle muamele edip, alay edenlerin hallerine bakıp gülecekler ve cennetteki tahtları üzerine kurulup birbirlerine, “Müşrik ve kâfirler Allah’a nankörlük etmenin cezasını çekiyorlar.” diyecekler.
(Mutaffifin 34)Mustafa İslamoğlu Meali:
Fakat bugün iman edenler küfrü hayat tarzı edinenlere gülecekler:
(Mutaffifin 34)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Artık o günde de o imân etmiş olanlar, o kâfirlere güleceklerdir.
(Mutaffifin 34)Sadık Türkmen Meali:
İşte bugün de müminler; gerçeklerin üzerini örten(kâfir)lere gülerler!
(Mutaffifin 34)Talat Koçyiğit Meali:
34-36 Bugün ise, îman edenler, sedirler üzerinde, kâfirler dünyada yaptıklarından dolayı cezalandırıyorlar mı diye bakarak onlara gülerler
(Mutaffifin 34)