106. Kureyş Suresi / 3.ayet
Kureyş 3 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
Şu (kutsal) evin (Kâbe’nin) Rabbine kulluk etsinler; (bu onların teşekkür borçlarıdır,)
(Kureyş 3)Abdullah Parlıyan Meali:
bu evin Rabbine kul ve köle olsunlar, hayatlarını O'nun tanzim ettiği esaslara göre yaşasınlar yani Kâbe'nin tek olan Rabbine kulluk yapsınlar, O Rabbin yolundan ayrılmasınlar.
(Kureyş 3)Ahmet Tekin Meali:
Bu evin, Kâbe'nin Rabbini tek ilâh tanısınlar, candan müslümanlar olarak şeriatına bağlansınlar, saygıyla Allah'a kulluk ve ibadet etsinler.
(Kureyş 3)Ali Fikri Yavuz Meali:
Bu Beyt'in = Kâbe'nin Rabbine ibadet etsinler, (putlara tapmayı terk etsinler).
(Kureyş 3)Bekir Sadak Meali:
(3-4) Oyleyse kendilerini acken doyuran ve korku icindeyken guven veren bu Kabe'nin Rabbine kulluk etsinler. *
(Kureyş 3)Diyanet İşleri Eski Meali:
3,4. Öyleyse kendilerini açken doyuran ve korku içindeyken güven veren bu Ev'in (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsinler.
(Kureyş 3)Diyanet İşleri Yeni Meali:
(1-4) Kureyş'i ısındırıp alıştırdığı; onları kışın (Yemen'e) ve yazın (Şam'a) yaptıkları yolculuğa ısındırıp alıştırdığı için, Kureyş de, kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve onları korkudan emin kılan bu evin (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsin.
(Kureyş 3)Diyanet Vakfı Meali:
1, 2, 3, 4. Kureyş'e kolaylaştırıldığı, evet, kış ve yaz seyahatleri onlara kolaylaştırıldığı için onlar, kendilerini açlıktan doyuran ve her çeşit korkudan emin kılan şu evin Rabbine kulluk etsinler.*
(Kureyş 3)Elmalılı Yeni Meali:
hiç olmazsa onun için bu Beyt'in (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsinler!
(Kureyş 3)Hakkı Yılmaz Meali:
3-4 Öyleyse kendilerini açlıktan kurtararak beslemiş olan ve her korkudan onları güvene kavuşturmuş olan, bu Beyt'in Rabbine kulluk etsinler.
(Kureyş 3)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
Bu evin Rabbine ibadet etsinler, (bu nimetine şükretsin ve O’nu birlesinler).
(Kureyş 3)Hayrat Neşriyat Meali:
O hâlde (onlar da) bu Beyt'in (Kâ'be'nin) Rabbine (şükür için) ibâdet etsinler!
(Kureyş 3)Hubeyb Öndeş Meali: /
(1-4) Kureyş'in kaynaşması yani kış ve yaz yolculuklarında kaynaşmaları için¹, kendilerini açlıktan doyurmuş ve korkudan emin [güvende] yapmış olan bu evin RAB'bine kulluk etsinler.
(Kureyş 3)Hüseyin Atay Meali:
3-4 Öyleyse, kendilerini açken doyuran ve korkudan onları güvende kılan bu evin Rabbine tapsınlar.
(Kureyş 3)Mahmut Kısa Meali:
O hâlde, bu huzur ve güven ortamının sürmesini istiyorlarsa, bu evin Rabb’ine kulluk etsinler ve O’nun gönderdiği kulluk sistemini bireysel ve toplumsal hayata egemen kılsınlar.
(Kureyş 3)Mehmet Türk Meali:
3,4. Hâlbuki onların kendilerini açken doyuran ve korku içindeyken güven veren, şu Kâbe’nin Rabbine hemen kulluk etmeleri gerekir.
(Kureyş 3)Muhammed Celal Şems Meali:
(3-4) Öyleyse onlar, kendilerini açlıktan (kurtarıp yemek) yediren ve korku (hallerini) emniyete çeviren bu Ev’in Rabbine ibadet etmelidirler.
(Kureyş 3)Mustafa Çavdar Meali:
Kulluğu şu Beytin/Kâbe’nin Rabbine tahsis etsinler.Bknz: (1/4) - (6/162)»(6/165) - (27/91)
(Kureyş 3)Mustafa Çevik Meali:
1-4 Ey Kureyşliler! Kâbe’yi inşa ettirip, çevresini bereketli ve yaz kış güven içinde ticaret yapılan bir şehir haline getirerek sizleri rızıklandıran, tehlikelerden koruyan Rabbinizin nimetlerini bir düşünün. Rabbiniz, Kâbe’yi yaratılış amacınızın öğretildiği ve ona davet edildiği bir ev, bir mescit ve okul olarak yaptırdı. O halde siz de o evin Rabbinin davetine icabet edip, ibadet edin.
(Kureyş 3)Osman Okur Meali:
(3-4) Öyleyse kendilerini açken doyuran ve korku içindeyken güven veren bu Ev'in (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsinler.
(Kureyş 3)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Bu beytin (Kabe-i Muazzama'nın) Rabbine ibadette bulunsunlar ki,
(Kureyş 3)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(1-4) Kureyşliler, kışın ve yazın yaptıkları yolculukların güvenliğini sağlayarak kendilerini açlıktan kurtaran ve her türlü tehlikeden koruyan Kabe'nin Rabbine kulluk etsinler.
(Kureyş 3)Talat Koçyiğit Meali:
1-4 Bari Kureyş'in emniyetini, onların kış ve yaz yolculuğunda güvenliğini sağladığı için, onları yedirip açlıktan, onlara güven verip korkudan kurtaran bu Beyt'in Rabbına ibadet etsinler.
(Kureyş 3)