93. Duha Suresi / 10.ayet

El açıp isteyeni/din konusunda soru soranı azarlama!

Bknz: (2/177)(4/36)(89/15)»(89/18)

Mustafa Çavdar Meali

Duha 10 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve bir şey dileyeni boş çevirme, azarlama.

(Duha 10)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Sana ihtiyacını arz edip) Yardım dilenenleri (sıkıntı ve sorunlarına çözüm yolu olacak cevaplar bekleyenleri) azarlayıp (mahrum ve mahzun bırakmayasın!)

(Duha 10)

Abdullah Parlıyan Meali:

Yardım isteyeni de hangi çeşit olursa olsun boş çevirme.

(Duha 10)

Adem Uğur Meali:

El açıp isteyeni de sakın azarlama.

(Duha 10)

Ahmet Hulusi Meali:

İsteyeni, soru soranı sakın azarlama!

(Duha 10)

Ahmet Tekin Meali:

Yardım isteyenlere, medet umanlara lütuf ve ihsanın esirgenmesine rıza gösterme.

(Duha 10)

Ahmet Varol Meali

Dileneni de azarlama.

(Duha 10)

Ali Bulaç Meali:

İsteyip dileneni azarlayıp çıkışma.

(Duha 10)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Dilenciyi de azarlama.

(Duha 10)

Ali Rıza Sefa Meali:

Öyleyse isteyeni sakın azarlama.

(Duha 10)

Ali Ünal Meali:

İsteyeni de azarlayarak kovma.

(Duha 10)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Bir şey isteyeni sakın kovma (sosyal bağları sağlam tut.)

(Duha 10)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Dilenciyi de azarlama!

(Duha 10)

Bekir Sadak Meali:

Ve sakin bir sey isteyeni azarlama;

(Duha 10)

Besim Atalay Meali:

Dilenciyi kovmayasın

(Duha 10)

Celal Yıldırım Meali:

Ve bir şey isteyeni azarlama!

(Duha 10)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Yardım isteyeni asla azarlama!

(Duha 10)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Ve sakın bir şey isteyeni azarlama;

(Duha 10)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Sakın isteyeni azarlama!

(Duha 10)

Diyanet Vakfı Meali:

El açıp isteyeni de sakın azarlama.

(Duha 10)

Edip Yüksel Meali:

Dilenciyi de azarlama.

(Duha 10)

Elmalılı Orjinal Meali:

ve amma saili azarlama

(Duha 10)

Elmalılı Yeni Meali:

El açıp isteyeni de azarlama!

(Duha 10)

Erhan Aktaş Meali:

Sakın isteyeni[1] geri çevirme.

1)İstenilen şey somut olarak belirtilmemiş olmakla birlikte, bağlama bakıldığında; istenilen şeyin "bilgi edinme," "hakkı öğrenme," "korunup gözetilme" olduğu anlaşılmaktadır. Bir sonraki ayetten de bu anlaşılmaktadır.

(Duha 10)

Gültekin Onan Meali:

İsteyip dileneni azarlayıp çıkışma.

(Duha 10)

Hakkı Yılmaz Meali:

9-10 O hâlde yetimi perişan etme/ daha da kötüleştirme! İsteyeni/ soranı azarlama.

(Duha 10)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Ve sakın isteyeni azarlayıp tersleme!

(Duha 10)

Harun Yıldırım Meali:

İsteyeni sakın azarlama!

(Duha 10)

Hasan Basri Çantay:

Saile gelince: (Onu) da azarlayıb koğma.

(Duha 10)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ve dilenciye gelince, sakın (onu) azarlama!

(Duha 10)

Hubeyb Öndeş Meali: /

İsteyene [dilenciye] gelince: [onu] azarlama!

(Duha 10)

Hüseyin Atay Meali:

Ve sakın bir şey isteyeni azarlama.

(Duha 10)

İbni Kesir Meali:

Ve bir şey isteyeni azarlama.

(Duha 10)

İlyas Yorulmaz Meali:

İsteyeni de bundan sonra azarlama.

(Duha 10)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve amma saili (bir şey isteyeni) bundan sonra azarlama.

(Duha 10)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Sakın dilenene homurdanma.

(Duha 10)

Kadri Çelik Meali:

İsteyip dilenene de azarlayıp çıkışma.

(Duha 10)

Mahmut Kısa Meali:

Ve asla azarlama, herhangi bir konuda senden soru sorup bilgi isteyeni ya da yardım isteyeni!Ona yardım elini uzat, eğer gücün yetmiyorsa, tatlı bir üslûpla özür dile, fakat hiçbir zaman onu kapından kovma!

(Duha 10)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Davranma, azarlama dilenen kimseye. O ki; isteyendir değil mi?

(Duha 10)

Mehmet Türk Meali:

9,10,11. Öyleyse sakın yetimi hor görme, isteyeni de azarlama.1 Ve Rabbinin nîmetini (minnet ve şükranla) anlat da anlat. 2 *

(Duha 10)

Muhammed Celal Şems Meali:

Dileneni (de) azarlama.

(Duha 10)

Muhammed Esed Meali:

yardım isteyeni asla geri çevirme,

(Duha 10)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

El açıp dileneni de sakın azarlama.

(Duha 10)

Mustafa Çavdar Meali:

El açıp isteyeni/din konusunda soru soranı azarlama!

Bknz: (2/177) - (4/36) - (89/15)»(89/18)

(Duha 10)

Mustafa Çevik Meali:

6-10 Rabbin, yetimken senin barınmanı sağladı, muhtaç bir haldeyken ihtiyaçlarını giderecek imkânlara kavuşturdu ve nasıl yaşaman gerektiğini bilmez halde şaşırmışken doğru yola yöneltti. Sen de sakın yetimleri hor görüp onlara sert davranma! İhtiyaç sahibi olanı sahiplen, yardım isteyeni azarlama.

(Duha 10)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Her durumda yardım isteyeni azarlama!

(Duha 10)

Osman Okur Meali:

Ve sakın bir şey isteyeni azarlama;

(Duha 10)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve bir şey dileneni de sakın kovma.

(Duha 10)

Ömer Öngüt Meali:

Bir şey isteyeni reddetme!

(Duha 10)

Ömer Sevinçgül Meali:

Sakın azarlama gelip senden isteyeni!

(Duha 10)

Sadık Türkmen Meali:

Dilenciyi azarlama.

(Duha 10)

Seyyid Kutub Meali:

Yoksula gelince sakın onu azarlama,

(Duha 10)

Suat Yıldırım Meali:

İsteyene de kaba davranma, onu azarlama!

(Duha 10)

Süleyman Ateş Meali:

Dilenciyi azarlama.

(Duha 10)

Süleymaniye Vakfı Meali:

İsteyene ve sorana karşı ilgisiz kalma[1].

1)نهر , açma veya açılma (تفتُّح شيءٍ أو فتحِه) anlamına gelir." (Mekayis'l-luğa s.1000) Biriyle arayı açmak ve mesafe koymak, ona ilgisiz davranmaktır. Peygamberimiz, İbn Ümmi Mektum'a ilgisiz kaldığı için azarlanmıştı. Bkz. Abese 80/1

(Duha 10)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Yardım isteyenlere kötü davranma!

(Duha 10)

Şaban Piriş Meali:

İsteyeni azarlama.

(Duha 10)

Talat Koçyiğit Meali:

İsteyeni de sakın azarlama.

(Duha 10)

Tefhimul Kuran Meali:

İsteyip dileneni de azarlayıp çıkışma.

(Duha 10)

Ümit Şimşek Meali:

İsteyeni(1) azarlama.*

(Duha 10)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Yoksulu/dilenciyi azarlama!

(Duha 10)