84. İnşikak Suresi / 4.ayet

İçindeki her şeyi atarak boşaldığında.

Bknz: (82/4)(99/1)»(99/8)

Mustafa Çavdar Meali

İnşikak 4 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve içindekileri atıp boşalınca.

(İnşikak 4)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

İçinde olanları dışa atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Abdullah Parlıyan Meali:

ve içindeki herşeyi dışarı atarak, tamamen boşaldığında,

(İnşikak 4)

Adem Uğur Meali:

İçinde bulunanları atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Ahmet Hulusi Meali:

İçinde olan şeyleri attığında ve boşaldığında,

(İnşikak 4)

Ahmet Tekin Meali:

Yer içindeki hazineleri ve ölüleri dışına atıp tamamen boşaldığı zaman, insan yaptıklarıyla karşı karşıya gelir.

(İnşikak 4)

Ahmet Varol Meali

İçinde olanları atıp boşaldığı zaman,

(İnşikak 4)

Ali Bulaç Meali:

İçinde olanları dışa atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Ali Fikri Yavuz Meali:

İçindekini atıb boşaldığı;

(İnşikak 4)

Ali Rıza Sefa Meali:

İçindekileri atarak boşaldığında.

(İnşikak 4)

Ali Ünal Meali:

İçindekileri dışarı atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Bahaeddin Sağlam Meali:

İçindeki her şeyi dışarı atıp boşaldığı zaman,

(İnşikak 4)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Yeryüzü dümdüz hale getirildiğinde, içindeki her şeyi dışarı atarak tamamen boşaldığında ve tabiatı gereği Rabbine kulak verdiğinde,

(İnşikak 4)

Bekir Sadak Meali:

(3-5) Yer duzeltilip, icinde olanlari disari atarak bosaldigi zaman ve yer Rabbine boyun egdigi zaman, ki yer boyun egecektir

(İnşikak 4)

Besim Atalay Meali:

İçindeki olanı, atıp, boşalttığında

(İnşikak 4)

Celal Yıldırım Meali:

(3-4-5) Yeryüzü uzatılıp dümdüz hâle getirildiği, içinde olanı boşalttığı ve Rabbinin buyruğuna kulak verdiği zaman —ki yeryüzü bunun haklılık ölçüsündedir— (herkes ne olduğunu iyice anlayacak)..

(İnşikak 4)

Cemal Külünkoğlu Meali:

3,4,5. Yer de Rabbinin emrine boyun eğerek dümdüz edildiği ve içindekileri dışa atıp boşaldığı zaman (herkes dünyada yaptığının karşılığını görecektir).

(İnşikak 4)

Diyanet İşleri Eski Meali:

3,4,5. Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

(İnşikak 4)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(3-4) Yer uzatılıp dümdüz edildiği ve içindekileri atıp boşaldığı zaman,

(İnşikak 4)

Diyanet Vakfı Meali:

3, 4, 5. Yer dümdüz edildiği, içinde bulunanları atıp boşaldığı ve Rabbini dinleyip O'na hakkıyla itaata mecbur kılındığı vakit (insanoğlu yaptıkları ile karşılaşır).

(İnşikak 4)

Edip Yüksel Meali:

İçindekileri atıp boşalttığı,

(İnşikak 4)

Elmalılı Orjinal Meali:

ve içindekini atıp boşaldığı

(İnşikak 4)

Elmalılı Yeni Meali:

ve içindekileri dışa atıp tamamen boşaldığında,

(İnşikak 4)

Erhan Aktaş Meali:

İçinde ne varsa atıp boşaldığı zaman,

(İnşikak 4)

Gültekin Onan Meali:

İçinde olanları dışa atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Hakkı Yılmaz Meali:

(1-5) gök yarıldığı, Rabbine kulak verdiği ve gerçekleştirildiği zaman; yeryüzü de dümdüz olduğu, içinde ne varsa attığı, boşaldığı ve Rabbine kulak verdiği ve gerçekleştirildiği zaman

(İnşikak 4)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

İçinde olanları dışarı atıp boşaldığında,

(İnşikak 4)

Harun Yıldırım Meali:

İçinde olanları dışarıya atıp boşaldığında,

(İnşikak 4)

Hasan Basri Çantay:

(3-4-5) yer uzatıldığı, içinde ne varsa atıb bomboş kaldığı, bu hususda da) Rabbini dinleyib boyun eğdiği zaman, ki yer zaten buna layık olarak yaratılmışdır, (herkes yapdığına kavuşacakdır).

(İnşikak 4)

Hayrat Neşriyat Meali:

3,4,5. Yer uzatıl(ıp dümdüz yapıl)dığı, içindekileri atıp boşaldığı ve Rabbi(nin emri)ne kulak verip de, (o da bu itâate) lâyık kılındığı zaman!(1)*

(İnşikak 4)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(3-5) Yer, gerildiği¹, içindekileri attığı, boşaldığı, RAB'bi için dinlediği ve Hak [buna layık] edildiği zaman,

(İnşikak 4)

Hüseyin Atay Meali:

3-5 Yer düzlenip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı ve Rabbine kulak vermesi gereği boyun eğdiği zaman.

(İnşikak 4)

İbni Kesir Meali:

İçinde olanları dışarı atıp boşaldığı zaman;

(İnşikak 4)

İlyas Yorulmaz Meali:

Yeryüzündekiler atılıp (diriltilip) yer boşaldığı zaman.

(İnşikak 4)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve içindekileri (dışarı) attı ve boşaldı.

(İnşikak 4)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

içindekileri fırlatıp boşalınca,

(İnşikak 4)

Kadri Çelik Meali:

Ve içinde olanları dışa atıp boşaldığı zaman.

(İnşikak 4)

Mahmut Kısa Meali:

İçindeki madenleri, lavları ve cansız bedenleri dışarı atıp tamamen boşaldığı,

(İnşikak 4)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(3-4) Nasıl da, yer yarılıp dümdüz edildiği, içindekileri boşalttığı zaman.

(İnşikak 4)

Mehmet Türk Meali:

4,5. İçindekileri dışarıya atıp,1 tamamen boşalarak Rabbinin emrini dinleyip, kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği zaman,2 (var ya!)*

(İnşikak 4)

Muhammed Celal Şems Meali:

(3-5) Yeryüzü genişletileceği ve içindekini dışarı atıp boşalacağı zaman, (o) Rabbinin (sözüne) kulak verecektir. Kendisine farz kılınan (da, işte) budur.

(İnşikak 4)

Muhammed Esed Meali:

ve içindeki her şeyi dışarı atarak tamamen boşaldığında,

(İnşikak 4)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

İçinde olanları dışarı atıp boşaldığında,

(İnşikak 4)

Mustafa Çavdar Meali:

İçindeki her şeyi atarak boşaldığında.

Bknz: (82/4) - (99/1)»(99/8)

(İnşikak 4)

Mustafa Çevik Meali:

1-10 Kıyamet Günü, Rabbinin emrine boyun eğerek dürülen gökler, Hesap Günü yeni bir yaratılış için tekrar yarılıp açıldığında, yeryüzü Rabbinin emri ile içindekileri dışarı atıp dümdüz hale getirildiğinde, insanoğlu da dünya hayatındaki çabasının karşılığını görecek. O Gün dünya hayatlarında Allah’ın daveti hayat nizamına iman edip, imanlarının gereklerini yerine getirmiş olanların amel defterleri sağ taraflarından verilecek ve bunların hesapları çok kolay olacak, ardından da sevinçle kendileri gibi yaşamış olanların yanlarına gidip aralarına katılacaklar.

(İnşikak 4)

Mustafa İslamoğlu Meali:

ve içindeki her şeyi atarak boşaldığında,

(İnşikak 4)

Osman Okur Meali:

(3-5) Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir.

(İnşikak 4)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve içinde ne var ise atıp boşaldığı zaman.

(İnşikak 4)

Ömer Öngüt Meali:

İçinde bulunanları dışarı atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Ömer Sevinçgül Meali:

İçinde bulunanları atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Sadık Türkmen Meali:

içinde olanları atıp da boşaldığında.

(İnşikak 4)

Seyyid Kutub Meali:

İçindekileri dışarı atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Suat Yıldırım Meali:

İçindekileri dışarı atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Süleyman Ateş Meali:

İçindekileri dışarı atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)

Süleymaniye Vakfı Meali:

İçindekileri atıp boşalınca,

(İnşikak 4)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(3-5) Yer, Rabbinin emrine boyun eğerek dümdüz olduğu ve içindekileri boşalttığı zaman...

(İnşikak 4)

Şaban Piriş Meali:

İçindekiler boşalıp, atıldığı zaman..

(İnşikak 4)

Talat Koçyiğit Meali:

1-5 Gök varıldığı ve kendisine layık olduğu vechile Rabbını dinleyip O'na boyun eğdiği; yer uzatıldığı, içindekileri dışarı atıp boşaldığı ve kendisine lâyık olduğu vechile Rabbını dinleyip O'na boyun eğdiği zaman, yaptıklarınızın karşılığını mutlaka göreceksiniz.

(İnşikak 4)

Tefhimul Kuran Meali:

İçinde olanları dışa atıp boşaldığı

(İnşikak 4)

Ümit Şimşek Meali:

İçinde ne varsa atıp boşaldığında,

(İnşikak 4)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Ve içindekini atıp boşaldığı,

(İnşikak 4)