4. Nisa Suresi / 125.ayet

Bütün varlığı ile Allah’a teslim olan ve sürekli iyilik yapan ve İbrahim’in şirksiz tertemiz tevhid inancına uyan, kimseden daha güzel din sahibi kim vardır. Allah, bu yüzden İbrahim’i Halil/dost edinmiştir.

Bknz: (2/131)(39/11)»(39/15)

Mustafa Çavdar Meali

Nisa 125 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Kimin dini daha güzeldir iyilikte bulunarak özünü Allah'a teslim eden ve Tanrıyı bir tanıyan İbrahim'in dinine uyan kişinin dininden ve Allah İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

İyilik yaparak vechini (yüzünü ve özünü) Allah'a teslim etmiş bulunan ve hanif (tertemiz Tevhid inancına sahip) olan İbrahim'in milletine uyandan daha güzel dinli (ve gerçek istikametli) kim vardır? Allah, İbrahim'i dost edinip (rızasına ve yakınlığına ulaştırmıştır).

(Nisa 125)

Abdullah Parlıyan Meali:

Bütün benliğini Allah'a teslim eden, daima iyilik yapan ve her türlü batıldan yüz çeviren, İbrahim'in inanç sistemine içtenlikle uyan kimseden, daha iyi iman sahibi kim vardır? Allah İbrahim'i kendisine dost edinmişti.

(Nisa 125)

Adem Uğur Meali:

İşlerinde doğru olarak kendini Allah'a veren ve İbrahim'in, Allah'ı bir tanıyan dinine tâbi olan kimseden dince daha güzel kim vardır? Allah İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ahmet Hulusi Meali:

Muhsin olarak (varlığının Allah Esma'sının açığa çıkışıyla yaratıldığının idrakı içinde), vechinin Allah için olduğunun teslimiyetinde olan ve hanif olarak (tanrı kavramı olmayan - yalnızca Allah'a kulluk edilmekte olduğunun bilincinde) İbrahim milletine tabi olanın din anlayışından daha güzeli ne olabilir ki! Allah, İbrahim'i Haliyl edindi. (Ona "Hullet makamı" yaşamı ihsan etti. Bu konuda ek bilgi: El İnsan-ı Kamil, Abdülkerim el Ciyli, Abdülaziz Mecdi Tolun çevirisi. A. H. )

(Nisa 125)

Ahmet Tekin Meali:

İyiliği, iyi niyetleri, dinin, ahlâkın ve kamu vicdanının emirlerini, devamlı davranışlarına, ilişkilerine, görevlerine, hayatlarına yansıtan, samimiyetle ibadet eden, aktif olarak iyiliğe, iyi uygulamaya, iyileştirmeye örnek olan, işlerinde mükemmellik, dürüstlük ve başarı için dikkat harcayan, hayırlı icraatlar, kalıcı hizmetler yapan müslüman idareci, askerî erkân ve bir müslüman olarak, varlığını benliğini Allah'a teslim ederek hükmüne razı olandan, hakka ve tevhide yönelik İbrâhim'in dinine, sünnetine, İslâm dinine, İslâm medeniyetine, şeriatına tâbi olandan kim daha güzel dindardır? Allah İbrâhim'i dost edinmiştir.*

(Nisa 125)

Ahmet Varol Meali

İyilik sahibi olarak kendini Allah'a teslim etmiş ve bütün sapık dinlerden uzak durarak İbrahim'in dinine uymuş olandan daha güzel dinli kim olabilir! Allah, İbrahim'i kendisine yakın dost edinmişti.

(Nisa 125)

Ali Bulaç Meali:

İyilik yaparak kendini Allah'a teslim eden ve hanif (tevhidi) olan İbrahim'in dinine uyandan daha güzel din'li kimdir? Allah, İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ali Fikri Yavuz Meali:

İyilik eden bir kimse olarak kendini tam bir hulûsla Allah'a teslim eden ve İbrahim'in tevhîd dinine uymuş olan kimseden daha güzel din sahibi kimdir? Allah,İbrahim'i (a.s.) dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ali Rıza Sefa Meali:

Güzel davranarak, benliğini Allah'a teslim eden ve gerçeğe aykırı şeylerden uzak olan İbrahim'in dinine bağlı kalan kimseden, daha güzel dini olan kimdir? Çünkü Allah, İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ali Ünal Meali:

O’nu görürcesine, en azından O’nun kendisini sürekli gördüğünün şuuru içinde bütün varlığıyla Allah’a teslim olan ve şirkten, nifaktan uzak dupduru bir Tevhid inancıyla İbrahim’in milletine (yol, inanç ve yaşayış tarzına) uyanın dininden daha güzel bir dine kim sahiptir ki? Allah, İbrahim’i (izni ölçüsünde bazı Ulûhiyet sırlarına muttali) bir sırdaş edinmişti.

(Nisa 125)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Güzel işler yaparak özünü Allah’a teslim eden, İbrahim’in doğru olan dinine tabi olandan daha iyi ve güzel dindar kim olabilir? (Çünkü Allah, İbrahim’i kendine dost edinmiştir.)

(Nisa 125)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Bütün benliğini Allah'a teslim eden, daima iyilik yapan ve her türlü batıldan yüz çeviren İbrahim'in inanç sistemine, Allah'ın onu sevgisiyle yücelteceğini görerek uyan kişinin dininden daha güzel bir din var mıdır?

(Nisa 125)

Bekir Sadak Meali:

Iyilik yaparak kendisini Allah'a teslim edip, hakka yonelen Ibrahim'in dinine uyandan, din bakimindan daha iyi kim olabilir? Allah Ibrahim'i dost edinmisti.

(Nisa 125)

Besim Atalay Meali:

Allaha büsbütün kendini veren, iyilik eyleyen, doğru olup, İbrahim'in dinine uyan bir kimseden, dince daha iyi kim olabilir? Allah, İbrahim'i dost edinmiştir

(Nisa 125)

Celal Yıldırım Meali:

iyiliği kendine iş ve âdet edinerek Allah'a yönelip yüzünü O'na teslîm eden ve İbrahim'in Hanîf Milleti (dini)ne uyan kimseden daha güzel dinli kim vardır? Allah, ibrahim'i Halîl (yakın dost) edinmiştir.

(Nisa 125)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Bütün benliğini Allah'a teslim eden, iyiliği şiar edinen ve İbrahim'in Allah'ı birleyen dinine uyan kimseden din bakımından daha güzel kim olabilir? Allah, İbrahim'i dost edinmiştir (onu Halil olarak seçmiştir).*

(Nisa 125)

Diyanet İşleri Eski Meali:

İyilik yaparak kendisini Allah'a teslim edip, hakka yönelen İbrahim'in dinine uyandan, din bakımından daha iyi kim olabilir? Allah İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Kimin dini, iyilik yaparak kendini Allah'a teslim eden ve hakka yönelen İbrahim'in dinine tabi olan kimsenin dininden daha güzeldir? Allah, İbrahim'i dost edindi.

(Nisa 125)

Diyanet Vakfı Meali:

İşlerinde doğru olarak kendini Allah'a veren ve İbrahim'in, Allah'ı bir tanıyan dinine tâbi olan kimseden dince daha güzel kim vardır? Allah İbrahim'i dost edinmiştir.  *

(Nisa 125)

Edip Yüksel Meali:

ALLAH'a teslim olarak iyilik yapan ve İbrahim'in tektanrıcı dinine uyandan daha güzel bir dine kim sahip olabilir? ALLAH İbrahimi arkadaş edindi.

(Nisa 125)

Elmalılı Orjinal Meali:

Hem kimdir o kimseden daha güzel dinli ki özü muhsin olarak yüzünü tertemiz islam ile Allaha tutmuş ve hanif (sade hakka boyun eğer muvahhid müslim) olarak İbrahim milletine uymuştur, Allah ki İbrahimi halil edindi

(Nisa 125)

Elmalılı Yeni Meali:

Din bakımından o kimseden daha iyi kimdir ki, özü iyi olarak yüzünü İslam ve Allah'a tutmuş ve muvahhid olarak İbrahim'in dinine uymuştur. Allah ki, İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Erhan Aktaş Meali:

Kimin dini, kendisini muhsin[1] olarak Allah'a teslim etmiş; hanif[2] olan İbrahim'in milletine[3] tabi olandan daha iyi olabilir? Allah, İbrahim'i "halil"[4] edinmişti.

1)İyi ve sağlamca, gereği gibi.
2)Şirk koşmaksızın Allah'a yönelmiş olan.
3)İbrahim'in kurduğu uygarlık. Onun halkının yaşam biçimi.
4)Samimi dost/arkadaş, sevgili.

(Nisa 125)

Gültekin Onan Meali:

İyilik yaparak kendini Tanrı'ya teslim eden ve hanif olan İbrahim'in dinine uyandan daha güzel dinli kimdir? Tanrı, İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Hakkı Yılmaz Meali:

Ve din bakımından, iyileştiren-güzelleştiren biri olarak, kendisini Allah için İslâmlaştırandan ve hanif; eski inançlarından dönen biri olarak, İbrâhîm'in dinine uyan kimseden daha iyi-güzel kim olabilir? Ve Allah, İbrâhîm'i “çığır açan-iz bırakan; imam-önder” edindi.

(Nisa 125)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Muhsin olarak/Kulluğunu en güzel şekilde yapmaya çalışarak yüzünü Allah’a teslim eden ve hanif olan İbrahim’in milletine uyandan daha güzel bir dine kim sahip olabilir? Ki, Allah İbrahim’i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Harun Yıldırım Meali:

Din bakımından muhsin olarak yüzünü Allah’a teslim eden ve İbrahim’in hanif milletine uyan kimseden daha güzel kim olabilir? Allah İbrahim’i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Hasan Basri Çantay:

İyilik yapan (bir insan) olarak, (tam bir hulus ile) kendisini Allaha teslim eden, İbrahim'in Allahı bir tanıyıcı dinine tabi' olan kimseden daha güzel dinli kimdir? Allah İbrahim'i bir dost edinmişdir.

(Nisa 125)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ve kendisi iyilik eden bir kimse olarak, nefsini Allah'a teslîm eden ve Hanîf(hakka yönelmiş) olarak İbrâhîm'in dînine tâbi' olan kimseden, din bakımından daha güzel kim olabilir? Zîrâ Allah, İbrâhîm'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Din açısından, iyilik eden olarak yüzünü [kendini] Allah'a teslim eden ve Hanif [doğru yola yönelmiş] İbrahim'in dini görüşüne uyan kimseden, daha güzel olan kimdir? Allah, İbrahim'i bir dost (Halil) edindi.

(Nisa 125)

Hüseyin Atay Meali:

İyi davranarak, kendisini Allah’a teslim eden ve doğruya yönelen, İbrahim’in dinine uyandan, din bakımından daha güzel kim olabilir? Ve Allah İbrahim’i dost edindi.

(Nisa 125)

İbni Kesir Meali:

İhsan ederek kendini Allah'a teslim eden ve İbrahim'in dinine uymuş olandan daha güzel din sahibi kim olabilir? Allah İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

İlyas Yorulmaz Meali:

Yaptığı her şeyi Allah rızası için (muhsin) yaparak, Allah'a (kitapta emrettiklerine) teslim olandan ve Allah'ın halil (yakın, dost) edindiği İbrahim'in öğretilerine uyandan daha güzel yaşam biçimi (dini) olan kimdir.

(Nisa 125)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve hanif olarak Hz. İbrâhîm’in dînine tâbî olmuş ve vechini (fizik vücudunu) Allah’a teslim ederek muhsin olan kimseden, dînen daha ahsen kim vardır. Ve Allah, Hz. İbrâhîm’i dost edindi.

(Nisa 125)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

O kimse ki iyilik işliyerek kendini Allah'a verir, Allah'ı birleyici İbrahim'in dinine uyar, ondan daha güzel dinli kimse olur mu? Allah İbrahim'i sevgili kulu yaptı.

(Nisa 125)

Kadri Çelik Meali:

İyilik yaparak kendini Allah'a teslim eden ve hanif (tevhidi) olan İbrahim'in dinine uyandan, din bakımından daha iyi kim olabilir? Allah İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Mahmut Kısa Meali:

Dürüst ve erdemlice bir hayat sürerek, tüm ruhu ve benliğiyle bir tek Allah’a teslim olan ve her türlü bâtıl inançtan yüz çevirerek İbrahim’in inanç sistemine uyan kimsenin dininden daha güzel din olabilir mi? Allah, işte bu yüzden İbrahim’i dostluğuyla yüceltip şereflendirmiştir.

(Nisa 125)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Allah'a teslimiyetini iyilik yaparak yerine getiren ve tevhidi İbrahim dini bilen Nitekim bu kişiden daha iyi dinli kimdir? Allah İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Mehmet Türk Meali:

(İnandığı) iyi işleri yaşayarak, özünü Allah’a teslim eden ve İbrahim’in dosdoğru dinine1 uyan kimseden, daha dindar kim olabilir? Çünkü Allah, İbrahim’i dost2 edinmişti.*

(Nisa 125)

Muhammed Celal Şems Meali:

En iyi işleri yapıp, kendini bütünüyle Allah’a teslim eden (ve) Allah’ın birliğine bağlı olan İbrahim’in dinine uyandan, din bakımından kim daha iyi olabilir? Allah, İbrahim’i kendine özel dost edinmişti.

(Nisa 125)

Muhammed Esed Meali:

Bütün benliğini Allaha teslim eden, daima iyilik yapan ve her türlü batıldan yüz çeviren İbrahimin inanç sistemine Allahın onu sevgisiyle yücelttiğini görerek uyan kişiden daha iyi iman sahibi kim vardır?

(Nisa 125)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

İyilik yaparak kendisini Allah a verip, hakka yönelmiş olan İbrahim'in dinine uyandan, din bakımından daha iyi kim olabilir? Çünkü Allah, İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Mustafa Çavdar Meali:

Bütün varlığı ile Allah’a teslim olan ve sürekli iyilik yapan ve İbrahim’in şirksiz tertemiz tevhid inancına uyan, kimseden daha güzel din sahibi kim vardır. Allah, bu yüzden İbrahim’i Halil/dost edinmiştir.

Bknz: (2/131) - (39/11)»(39/15)

(Nisa 125)

Mustafa Çevik Meali:

Rabbine kendini teslim eden, şirkten ve küfürden kendini tamamen arındırmış olan İbrahim’in dinine uyandan daha güzel kim olabilir? Allah İbrahim’i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Bütün varlığıyla Allah'a adanan, sürekli iyilik yapan ve bir muvahhid olarak İbrahim'in iman ailesine -ki Allah İbrahim'ten hoşnut ve razı olmuştu- tabi olan kimseden daha güzel dinli biri olabilir mi?

(Nisa 125)

Osman Okur Meali:

İyilik eden bir kimse olup, kendisini tam bir yönelişle Allah’a teslim eden ve İbrahim’in hanif olan yoluna uyan kimseden daha güzel din sahibi kim olabilir ? Allah, İbrahim’i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve din itibariyle daha güzel kimdir o kimseden ki, muhsin olduğu halde yüzünü Allah Teâlâ'ya teslim etmiş, ve Hanîf olarak İbrahim'in milletine tâbi olmuştur. Allah Teâlâ da İbrahim'i bir dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ömer Öngüt Meali:

İşlerinde doğru muhsin (iyilik yapıcı) olarak kendini Allah'a teslim eden ve İbrahim'in Allah'ı bir tanıyan dinine tâbi olan kimseden, din bakımından daha güzel kim vardır? Allah İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Ömer Sevinçgül Meali:

Din bakımından, iyilik yaparak kendini Allah’a teslim edenden, bütün kalbiyle hakka yönelen İbrahim’in yoluna uyandan daha güzel kim olabilir! Allah İbrahim’i halil edinmişti.

(Nisa 125)

Sadık Türkmen Meali:

Kimin dini; iyilik yaparak kendini Allah’a teslim eden ve hakka yönelen, İbrahim’in dinine tabi olan kimsenin dininden daha güzeldir? Allah İbrahim’i dost edindi.

(Nisa 125)

Seyyid Kutub Meali:

Hem iyi ameller yapıp hem de tüm varlığı ile Allah'a teslim olandan ve İbrahim'den tek ilahlı dine uyandan daha iyi bir dindar kim olabilir? Allah, İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Suat Yıldırım Meali:

Hep iyiliği şiar edinmiş olarak, yüzünü ve özünü Allah'a teslim edip bir de İbrahim'in tevhid dinine tabi olan kimsenin dininden daha güzel din olabilir mi? Bundandır ki Allah İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Süleyman Ateş Meali:

Hangi insan, din yönünden, iyilik edici olarak yüzünü Allah'a teslim edip dosdoğru İbrahim dinine tabi olandan daha güzel olabilir? Allah, İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Kimin dini, samimi olarak kendini Allah'a vermiş olanın dininden güzel olabilir? O (kişi), İbrahim'in dosdoğru dinine uymuştur. Allah, İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Allah'a teslim olan, iyilik eden ve her türlü bâtıldan yüz çeviren İbrahim'in yolunu izleyenden daha doğru iman sahibi kim vardır? Çünkü Allah onu dost edinmişti.

(Nisa 125)

Şaban Piriş Meali:

İyilik eden bir kimse olup, kendisini tam bir yönelişle Allah'a teslim eden ve İbrahim'in hanif olan yoluna uyan kimseden daha güzel din sahibi kimdir? ki Allah, İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Talat Koçyiğit Meali:

İşlerini en iyi yapan kimse olarak, Allah'a kendisini teslim eden ve dosdoğru olarak İbrahim'in dînine tabi olan kimseden, dîn yönünden daha güzel kim olabilir? Zira Allah, İbrahim'i (kendisine) dost edinmişti.

(Nisa 125)

Tefhimul Kuran Meali:

İyilik yaparak kendini Allah'a teslim eden ve hanif (tevhidi) olan İbrahim'in dinine uyandan daha güzel din'li kimdir? Allah, İbrahim'i dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Ümit Şimşek Meali:

Kulluğunu güzel bir şekilde takınarak tam bir teslimiyetle Allah'a yönelen ve bütün bâtıl inançlardan yüz çevirerek İbrahim'in dinine tâbi olan kimseden daha güzel bir inanç sahibi kim var? İbrahim'i ise Allah dost edinmiştir.

(Nisa 125)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Güzellikler sergileyerek ve özü-sözü doğru bir halde İbrahim'in milletine uyarak yüzünü Allah'a teslim edenden daha güzel dinli kim olabilir! Allah İbrahim'i dost edinmişti.

(Nisa 125)