37. Saffat Suresi / 135.ayet

Ancak ihtiyar hanımı geride kalıp helak olanlardan oldu.

Bknz: (7/83)(15/60)

Mustafa Çavdar Meali

Saffat 135 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ancak bir kocakarı, kalanlar arasındaydı.

(Saffat 135)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Geride bırakılanlar arasında (kalan ve karısı olan) bir yaşlı kadın dışında.

(Saffat 135)

Abdullah Parlıyan Meali:

Yalnız, azapta kalacaklar arasında bulunan, ihtiyar bir kadın olan Lût'un karısı hariç olmak üzere.

(Saffat 135)

Adem Uğur Meali:

Ancak geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında,

(Saffat 135)

Ahmet Hulusi Meali:

Sadece geride kalanlar içinde olan bir kocakarı (Lut a. s. ın iman etmeyen karısı) hariç.

(Saffat 135)

Ahmet Tekin Meali:

Ancak bir kocakarı, geride kalanlar arasındaydı.

(Saffat 135)

Ahmet Varol Meali

Geri kalanların içindeki bir yaşlı kadın hariç.

(Saffat 135)

Ali Bulaç Meali:

Geride bırakılanlar arasında bir yaşlı kadın dışında.

(Saffat 135)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Ancak (imansız zevcesi) bir koca karı azab içinde kalanlar arasında oldu.

(Saffat 135)

Ali Rıza Sefa Meali:

Geride kalanlar arasında bulunan yaşlı bir kadın dışında.

(Saffat 135)

Ali Ünal Meali:

Ancak (hanımı olan ve) geride (suçlular arasında) kalan yaşlı bir kadın hariç.

(Saffat 135)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Azap içinde olanlar arasında kalan bir koca karı hariç.

(Saffat 135)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Sadece yaşlı bir kadın helak olanlar arasında kaldı.

(Saffat 135)

Bekir Sadak Meali:

(134-135) Geridekiler arasinda kalan yasli bir kadin disinda, Lut'u ve ailesinin hepsini kurtarmistik.

(Saffat 135)

Besim Atalay Meali:

134,135. Hani, geri kalmış bulunan, bir kocakarıdan başka hem kendisini, hem de ailesinin hepsini kurtarmıştık

(Saffat 135)

Celal Yıldırım Meali:

Ancak geride kalanlardan bir yaşlı kadın müstesna..

(Saffat 135)

Cemal Külünkoğlu Meali:

134,135,136. Hani geride kalan yaşlı bir kadın hariç, onu ve bütün ailesini kurtardık, sonra geride kalan (ahlaksız inkârcı)ları (isyanları yüzünden) yerle bir ettik.*

(Saffat 135)

Diyanet İşleri Eski Meali:

134,135. Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında, Lut'u ve ailesinin hepsini kurtarmıştık.

(Saffat 135)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(134-135) Hani biz onu ve geride kalanlar arasındaki yaşlı bir kadın (kafir olan eşi) dışında bütün ailesini kurtarmıştık.

(Saffat 135)

Diyanet Vakfı Meali:

134, 135, 136. Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında, Lût'u ve ailesinin hepsini kurtardık. Sonra diğerlerini yok ettik.

(Saffat 135)

Edip Yüksel Meali:

Ancak geride kalan yaşlı kadın hariç.

(Saffat 135)

Elmalılı Orjinal Meali:

kalan bir karıdan başka batanlar içinde

(Saffat 135)

Elmalılı Yeni Meali:

geride batanlar arasında kalan bir kadın hariç.

(Saffat 135)

Erhan Aktaş Meali:

Ancak geride kalan acuze[1] bir kadın hariç.

1)Yaşlı ve düşkün kadın, koca karı.

(Saffat 135)

Gültekin Onan Meali:

Geride bırakılanlar arasında bir yaşlı kadın dışında.

(Saffat 135)

Hakkı Yılmaz Meali:

(134-136) Hani Biz, o'nu ve geride kalıp batanlar içinde kalan bahtsız kadın hariç ehlinin tamamını kurtarmıştık. Sonra diğerlerini değişime/yıkıma uğratmıştık.

(Saffat 135)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Geride bırakılanlar arasında bir yaşlı kadın hariç.

(Saffat 135)

Harun Yıldırım Meali:

Ancak geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında,

(Saffat 135)

Hasan Basri Çantay:

(Azabda) kalanlar içinde bırakılan bir koca karı müstesna idi.

(Saffat 135)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ancak geride kalan (isyankâr)lar arasında bulunan bir kocakarı hâriç.

(Saffat 135)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(134-135) Bir vakit onu ve ailesini/kendisine bağlı olanları topluca kurtardık. Ancak, (azapta) kalanlardan bir ihtiyar kadın hariç [onu kurtaramadık].

(Saffat 135)

Hüseyin Atay Meali:

134-135 Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadının dışında, hani, onu ve ailesinin hepsini kurtarmıştık.

(Saffat 135)

İbni Kesir Meali:

Geridekiler arasında kalan bir kocakarı müstesna.

(Saffat 135)

İlyas Yorulmaz Meali:

Yalnızca içlerinden yaşlı bir kadın yok olanlardan oldu.

(Saffat 135)

İskender Ali Mihr Meali:

Geride kalanlar arasında acuze bir kadın hariç.

(Saffat 135)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Geride yalnız bir kocakarı kalmıştı, okadar.

(Saffat 135)

Kadri Çelik Meali:

Geride bırakılanlar arasında bir yaşlı kadın müstesna.

(Saffat 135)

Mahmut Kısa Meali:

Ancak zâlimlerle birlikte geride kalan ve böylece azâbı hak eden bir koca karı hariç! Lut’un hanımı olan bu kadın, müminlerle birlikte şehri terk etmek yerine, inkârcılarla kalmayı tercih etmişti.

(Saffat 135)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(134-135) Fiilen onu ve tüm ailesini kurtarmıştık. Arkada kalanlar içinde bir yaşlı kadın hariçtir.

(Saffat 135)

Mehmet Türk Meali:

Ancak, geride kalan yaşlı karı(sı bunun) dışında (kaldı).

(Saffat 135)

Muhammed Celal Şems Meali:

(134-135) Hani Biz onu ve geride kalanlardan olan bir ihtiyar kadın dışında bütün ailesini kurtardıydık.

(Saffat 135)

Muhammed Esed Meali:

geride kalanlar arasında bulunan yaşlı bir kadın dışında;

(Saffat 135)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Geride yalnızca yaşlı bir kadın kalmıştı.

(Saffat 135)

Mustafa Çavdar Meali:

Ancak ihtiyar hanımı geride kalıp helak olanlardan oldu.

Bknz: (7/83) - (15/60)

(Saffat 135)

Mustafa Çevik Meali:

133-136 Lût da Bizim elçilerimizden birisiydi. Biz onu ve ailesinden iman edenleri helak olmaktan kurtardık, ancak müşrik olan yaşlı karısı da müşrik kavmi ile birlikte kalıp helak oldu. Böylece azgın ve zalim olan o kavmin de kökünü kazıdık.

(Saffat 135)

Mustafa İslamoğlu Meali:

geride kalıp toz olmayı tercih eden yaşlı bir kadın dışında,

(Saffat 135)

Osman Okur Meali:

(134-135) Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında, Lut'u ve ehlinin hepsini kurtarmıştık.

(Saffat 135)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Azap içinde kalanlar arasındaki bir kocakarı müstesna.

(Saffat 135)

Ömer Öngüt Meali:

Yalnız bir koca karı geridekiler (helâke uğrayanlar) arasında kaldı.

(Saffat 135)

Ömer Sevinçgül Meali:

Geride kalıp azaba uğrayanlar arasında sadece bir kocakarı kaldı.

(Saffat 135)

Sadık Türkmen Meali:

Ancak, yaşlı bir kadın azaba uğrayanlar arasındaydı.

(Saffat 135)

Seyyid Kutub Meali:

Yalnız azaba uğrayanlar arasında kalan ihtiyar bir kadın hariç.

(Saffat 135)

Suat Yıldırım Meali:

(134-135) Onun suçlu kentini cezalandırırken, geride kalanlar arasında yer alan yaşlı eşi hariç, kendisini ve ailesini kurtardık.

(Saffat 135)

Süleyman Ateş Meali:

Yalnız (azabda) kalacaklar arasında bulunan acuze bir kadın hariç.

(Saffat 135)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Ama onlardan bir ihtiyar kadın küller altında kaldı.

(Saffat 135)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(134-135) Gerice kalan yaşlı bir kadın dışında, onu ve ailesini kurtardık.

(Saffat 135)

Şaban Piriş Meali:

Sadece geride kalanlardan olan yaşlı bir kadın dışında.

(Saffat 135)

Talat Koçyiğit Meali:

134-135 Geride kalanlar içinde bulunan yaşlı bir kadın dışında, onu da ailesini de hepbirden kurtarmıştık.

(Saffat 135)

Tefhimul Kuran Meali:

Geride bırakılanlar arasında bir yaşlı kadın dışında.

(Saffat 135)

Ümit Şimşek Meali:

Ancak geride kalan kocakarı müstesna.

(Saffat 135)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Ancak terk edilenler içinde kalan kocakarı hariç.

(Saffat 135)