34. Sebe Suresi / 38.ayet

Ama ayetlerimizi geçersiz kılmak için uğraşanlar var ya; işte onlar, cehenneme atılacaklar.

Bknz: (23/66)(39/71)(43/74)»(43/78)

Mustafa Çavdar Meali

Sebe 38 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve onlar ki delillerimizi boşa çıkarmaya uğraşırlar, onlardır, azapta hazır bulundurulanlar.

(Sebe 38)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmak (artık gereksiz deyip geçersiz kılmak) için çaba harcayanlar var ya; işte onlar da azabın içine (atılmaya) hazır hale getirilmişlerdir.

(Sebe 38)

Abdullah Parlıyan Meali:

Ayetlerimizi etkisiz kılmak için, çaba gösterenler de, azabın içine getirilip konulacaklardır.

(Sebe 38)

Adem Uğur Meali:

Ayetlerimizi boşa çıkarmaya çalışanlara gelince, onlar da azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Ahmet Hulusi Meali:

İşaretlerimizi (uyarılarımızı) geçersiz kılmak için koşuşturanlara gelince, işte onlar sürekli azapta tutulacaklardır.

(Sebe 38)

Ahmet Tekin Meali:

Bizim kendilerine gücümüzün yetmeyeceğini, bizim koyduğumuz kuralların dışına çıkıp yakalarını kurtaracaklarını zannederek âyetlerimizi, Kur'ân'ımızı, ilkelerimizi hükümsüz, tesirsiz bırakmak için birbirlerini geride bırakırcasına çalışan güç ve iktidar sahipleri, ilim adamları ve yazarlar ise azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Ahmet Varol Meali

Ayetlerimiz konusunda (mü'minleri) acze düşürmek için koşuşturanlara gelince işte onlar da azabın içine getirilirler.

(Sebe 38)

Ali Bulaç Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çaba harcayanlar; işte onlar da azabın içine getirilmişlerdir.

(Sebe 38)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Âyetlerimizi reddetmek için yarışırcasına gayret sarfedenler ise, onlar cehennem azabına hazırlanmışlardır.

(Sebe 38)

Ali Rıza Sefa Meali:

Ayetlerimizi engellemek için uğraşanlar; cezanın içine getirilecek olanlar, işte onlardır.

(Sebe 38)

Ali Ünal Meali:

Âyetlerimiz aleyhinde, onlar insanlar tarafından kabul görmesin ve neticesiz kalsın diye koşturup duranlar ise, öyleleri derdest edilip getirilecek ve azabın orta yerine bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Bizden kurtulacaklarını sanarak ayetlerimize karşı gelmek için koşturanlar ise, işte onlar azap içinde yakalanıp getirilecekler.

(Sebe 38)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Ayetlerimizi geçersiz kılmaya gayret edenlere gelince, işte onlar da azaba atılacaklardır.

(Sebe 38)

Bekir Sadak Meali:

Ayetlerimizde Bizi aciz birakmaga yeltenenler, iste onlar, azabla yuz yuze birakilirlar.

(Sebe 38)

Besim Atalay Meali:

Bizim âyetlerimizi çürütmeye uğraşanlar, işte onlar, azaba hazırlanmışlar

(Sebe 38)

Celal Yıldırım Meali:

(Bizi) âciz bırakacaklarını sanarak âyetlerimiz hakkında (olumsuz yönde) uğraşıp çaba gösterenlere gelince: İşte onlar azâb içinde bekletileceklerdir.

(Sebe 38)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Âyetlerimizi geçersiz kılmak (onları etkisiz hale getirmek) için çaba gösterenler var ya, işte onlar azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Ayetlerimizi etkisiz kılmaya çalışanlar; işte onlar, azabla yüz yüze bırakılırlar.

(Sebe 38)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Ayetlerimizi geçersiz kılmak için yarışanlar var ya, işte onlar azap için hazır bulundurulacaklar.

(Sebe 38)

Diyanet Vakfı Meali:

Âyetlerimizi boşa çıkarmaya çalışanlara gelince, onlar da azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Edip Yüksel Meali:

Ayetlerimize meydan okuyanlar azapta kalacaklar.

(Sebe 38)

Elmalılı Orjinal Meali:

Ayetlerimizi hukümsüz bırakmak için yarış ederek çalışanlar ise hakkın huzuruna onlar azab içinde ihzar edileceklerdir

(Sebe 38)

Elmalılı Yeni Meali:

Ayetlerimizi hükümsüz bırakmak için yarışarak çalışanlara gelince onlar, hakkın huzuruna azap içinde celbedileceklerdir.

(Sebe 38)

Erhan Aktaş Meali:

Ayetlerimizi etkisiz kılmak için uğraşanlar, işte onlar azapla karşı karşıya kalacak olanlardır.

(Sebe 38)

Gültekin Onan Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çaba harcayanlar, işte onlar da azabın içine getirilmişlerdir.

(Sebe 38)

Hakkı Yılmaz Meali:

Ve âyetlerimiz/alâmetlerimiz/göstergelerimiz hakkında âciz bırakmak için yarışan şu kimseler, azap içinde hazır edilenlerdir.

(Sebe 38)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Ayetlerimizi etkisiz/geçersiz kılmak için çabalayanlarsa bunlar, azabın içinde hazır bulundurulacaklardır.

(Sebe 38)

Harun Yıldırım Meali:

Ayetlerimizi boşa çıkarmaya çalışanlara gelince, onlar da azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Hasan Basri Çantay:

Birbiriyle yarışırcasına ayetlerimizin içinde koşanlar (yok mu?) onlar da azabın içerisine ihzaaren getirilenlerdir.

(Sebe 38)

Hayrat Neşriyat Meali:

Âyetlerimiz(i ibtâl) husûsunda (güyâ bizi) acze düşürmeye çalışan kimseler olarak(yarışırcasına) uğraşanlara gelince, işte onlar (o gün) azâb içinde hazır bulundurulacak olanlardır.

(Sebe 38)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Ayetlerimiz hakkında, aciz bırakıcılar olarak (ayetlerimizi geçersiz kılmaya) gayret etmiş olanlara [gelince], işte onlar, azabın içinde hazır edilmişlerdir.

(Sebe 38)

Hüseyin Atay Meali:

İlkelerimizi boşa çıkarmaya çalışanlar ise, işte onlar azap içinde bırakılırlar.

(Sebe 38)

İbni Kesir Meali:

Ayetlerimizde bizi aciz bırakmaya çalışanlar, işte onlar azabla yüzyüze bırakılmışlardır.

(Sebe 38)

İlyas Yorulmaz Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çaba sarf edip koşturanlar ise, azap içinde hazırda bekletileceklerdir.

(Sebe 38)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve âyetlerimizi aciz (hükümsüz) bırakmak için çalışanlar, işte onlar azap içinde (azabın daha kötüsü için) hazır bulunanlardır.

(Sebe 38)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Belgelerimizi çürütmek için çırpınanlara gelince, onlar da azap için derleneceklerdir.

(Sebe 38)

Kadri Çelik Meali:

(Kendi akıllarınca) Aciz bırakıcılar olarak ayetlerimiz hakkında çaba harcamış olanlar (var ya), işte onlar azapta hazır bulundurulmuş olanlardır.

(Sebe 38)

Mahmut Kısa Meali:

Kur’an’ın hükmünü geçersiz kılmak amacıyla ayetlerimize karşı mücâdele edenlere gelince, onlar da cehennemde korkunç bir azâba mahkûm edilecekler!

(Sebe 38)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Boşa çıkarmak için ayetlerimizi, çaba harcayanlar, işte onlar da azabın içine getirilmişlerdir.

(Sebe 38)

Mehmet Türk Meali:

Bizim âyetlerimizi küçük düşürmek için uğraşanlara gelince, onlar da azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Muhammed Celal Şems Meali:

Ayetlerimizi boşa çıkarmaya uğraşanlarsa, (işte) azap içinde bir araya getirilecek olanlar (da,) onlardır.

(Sebe 38)

Muhammed Esed Meali:

Mesajlarımızı etkisiz kılmak için çaba gösterenler ise azapla yüzyüze geleceklerdir.

(Sebe 38)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmak için yarışanlar ise, tutuklanıp azap içine atılacaklardır.

(Sebe 38)

Mustafa Çavdar Meali:

Ama ayetlerimizi geçersiz kılmak için uğraşanlar var ya; işte onlar, cehenneme atılacaklar.

Bknz: (23/66) - (39/71) - (43/74)»(43/78)

(Sebe 38)

Mustafa Çevik Meali:

37-38 Ey insanlar! Sizleri Allah’a yakınlaştıracak olan ne mallarınız ne sayılarınız ne de makamlarınızdır. Kim Allah’a iman edip, yalnız O’nu ilah edinir, yaratılış sebebi olan hayat nizamını yaşamak ve yaşatmak uğrunda elinden gelen gayreti gösterirse, işte onlar yaptıklarının kat kat karşılığı ile ödüllendirilecekler, cennet köşklerinde mutlu, güven ve huzur içinde yaşayacaklar. Allah adına yapılan davete sırtını dönenlerle, onu bozuk göstermeye çalışanlar ise yaptıklarının karşılığı azapla cezalandırılacaklar.

(Sebe 38)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Ama ayetlerimizin amacını geçersiz kılmaya çalışan kimseler, azabın içerisinde (yaptıklarıyla) yüzleşecekler.

(Sebe 38)

Osman Okur Meali:

Âyetlerimizi geçersiz kılmak (onları etkisiz hale getirmek) için çaba gösterenler var ya, işte onlar azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve o kimseler ki âyetlerimiz hakkında (bizi) aciz sanar oldukları halde koşar dururlar. Onlar azap içinde ihzar edilmiş kimselerdir.

(Sebe 38)

Ömer Öngüt Meali:

Âyetlerimizi boşa çıkarmaya çalışanlar yok mu? Onlar azapla yüz yüze bırakılacaklardır.

(Sebe 38)

Ömer Sevinçgül Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmaya yeltenenlerse, azapla yüz yüze bırakılırlar.

(Sebe 38)

Sadık Türkmen Meali:

Ayetlerimizi aciz/etkisiz kılmak için koşturanlara gelince; işte onlar da azabın içinde hazır bulundurulacaklardır.

(Sebe 38)

Seyyid Kutub Meali:

Bizimle başa çıkabileceklerini sanarak olanca güçleri ile ayetlerimize karşı çıkanlara gelince onlar azapla başbaşa kalacaklardır.

(Sebe 38)

Suat Yıldırım Meali:

Ayetlerimize karşı koymak için Peygamberlerimizle mücadele edenler ve elimizden kaçıp kurtulacaklarını zannedenler ise zorla getirilip azabın içine atılacaklardır.

(Sebe 38)

Süleyman Ateş Meali:

Ayetlerimizi etkisiz kılmağa çalışanlara gelince, onlar da azabın içine getirileceklerdir.

(Sebe 38)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Âyetlerimizi değersizleştirmeye çalışanlar da azap içindeyken yakayı ele vereceklerdir.

(Sebe 38)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Ayetlerimizi geçersiz kılmaya çalışanlar da ateşe atılacaklardır.

(Sebe 38)

Şaban Piriş Meali:

Ayetlerimizi geçersiz kılmak için koşturanlar ise, işte onlar, azaba hazırlananlardır.

(Sebe 38)

Talat Koçyiğit Meali:

Bizi âciz bırakarak âyetlerimizi iptal etmeye çalışanlar ise, azâb için hazırlanmışlardır.

(Sebe 38)

Tefhimul Kuran Meali:

Ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çaba harcayanlar; işte onlar da azabın içine getirilmişlerdir.

(Sebe 38)

Ümit Şimşek Meali:

Âyetlerimizi etkisiz bırakmak için yarışanlar ise, tutuklanıp azap içine atılacaklardır.

(Sebe 38)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Ayetlerimizi hükümsüz bırakmak için koşuşanlara gelince, onlar azabın içinde hazır bulundurulacaklardır.

(Sebe 38)