91. Şems Suresi / 2.ayet

Onu izleyip meydana çıkan Aya.

Bknz: (21/33)(36/40)

Mustafa Çavdar Meali

Şems 2 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve ondan ışık aldığı, ardına düşüp seyrettiği zaman aya.

(Şems 2)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Onu izlediği zaman Ay'a,

(Şems 2)

Abdullah Parlıyan Meali:

ve o güneşten ışık alıp ona uydu olduğu zaman aya,

(Şems 2)

Adem Uğur Meali:

Güneşi takip ettiğinde Ay'a,

(Şems 2)

Ahmet Hulusi Meali:

Onu takip ettiğinde Ay'a,

(Şems 2)

Ahmet Tekin Meali:

Andolsun, yansıdığı kadarıyla ışığını aksettirdiği, yerini tuttuğu güneşi izlediği zaman aya!

(Şems 2)

Ahmet Varol Meali

Onu izlediği zaman aya,

(Şems 2)

Ali Bulaç Meali:

Onu izlediği zaman aya,

(Şems 2)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(Güneş batarken) ona tabi olduğu zaman aya,

(Şems 2)

Ali Rıza Sefa Meali:

Onu izlediğinde aya!

(Şems 2)

Ali Ünal Meali:

Onu izleyip, (ışığını) yansıtan aya;

(Şems 2)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Ayın onun peşinde gelişine,

(Şems 2)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Güneşe ve onun aydınlık veren parlaklığına; onu izlediğinde aya; güneşi açığa çıkardığında gündüze; güneşi örttüğünde geceye; göğe ve onu bina edene; yere ve onu döşeyene; nefse ve onu şekillendirene; nefse, kötülüğe ve korunmaya açık özelliklerini verene yemin olsun ki,

(Şems 2)

Bekir Sadak Meali:

Ardindan gelmekte olan aya,

(Şems 2)

Celal Yıldırım Meali:

(Güneş'ten ışık alıp) ona tabi' (uydu) olduğu zaman Ay'a,

(Şems 2)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Güneş'in ardından gelen Ay'a,

(Şems 2)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Ardından gelmekte olan aya,

(Şems 2)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Onu izlediğinde Ay'a andolsun,

(Şems 2)

Diyanet Vakfı Meali:

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına, güneşi takip ettiğinde aya, onu açığa çıkarttığında gündüze, onu örttüğünde geceye, gökyüzüne ve onu bina edene, yere ve onu yapıp döşeyene, nefse ve ona birtakım kabiliyetler verip de iyilik ve kötülüklerini ilham edene yemin ederim ki, nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiş, onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir.

(Şems 2)

Edip Yüksel Meali:

Onu izleyen aya,

(Şems 2)

Elmalılı Orjinal Meali:

Ve aya: uyduğu zaman ona

(Şems 2)

Elmalılı Yeni Meali:

ona uyduğunda aya,

(Şems 2)

Erhan Aktaş Meali:

Ve onu izleyen Ay'a,

(Şems 2)

Gültekin Onan Meali:

Onu izlediği zaman aya,

(Şems 2)

Hakkı Yılmaz Meali:

1-10 Kur’ân'ı ve onun yaydığı sosyal aydınlığı, Kur’ân'ı izleyen Elçi ve mü’minleri, Kur’ân ışığı ile aydınlanan toplumları, Kur’ân ışığından yoksun kalan toplumları, bilginleri ve bilginleri yücelten bilgileri, kara cahilleri ve kara cahilleri bu hâle getiren ilke ve anlayışları, benliğini bulmuş kimseleri ve benlik bulduran etmenleri 62 –ki O, ona taşkınlık yapma ve kendini koruma içgüdülerini/günah işleme ve “Allah'ın koruması altında olma yeteneklerini ilham etti– kanıt gösteririm ki, benliğini arındıran gerçekten kurtulmuştur. Onu bilerek reddeden de kesinlikle zarara uğramıştır.

(Şems 2)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Onun peşi sıra geldiğinde Ay’a,

(Şems 2)

Harun Yıldırım Meali:

Arkasından geldiğinde aya,

(Şems 2)

Hasan Basri Çantay:

(ışık almakda) ona tabi olduğu zaman aya,

(Şems 2)

Hayrat Neşriyat Meali:

Ve (güneş batınca) onu ta'kib eden aya!

(Şems 2)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(1-9) Güneş, onun aydınlığı/sıcaklığı¹, onu [güneşi] takip ettiği² zaman Ay, onu [güneşi] gösterdiği/açığa çıkardığı zaman gündüz, onu³ bürüdüğü zaman gece, gök, onun [göğün] yapısı⁴, yer, onun [yerin] büyümesi⁵, can (nefis) ve onu düzenleyip kendisine [dini sınırları] parçalamayı [günahı] ve korunup sakınmayı ilham eden (güç) işarettir ki, onu [nefsi] arındıran başarmıştır.

(Şems 2)

Hüseyin Atay Meali:

Ardından gelmekte olan aya andolsun,

(Şems 2)

İbni Kesir Meali:

Ardından gelmekte olan aya.

(Şems 2)

İlyas Yorulmaz Meali:

Güneşi takip ettiği zaman aya.

(Şems 2)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve onu takip ettiği zaman aya.

(Şems 2)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

güneşin ardından doğan ay hakkı için,

(Şems 2)

Kadri Çelik Meali:

Ve onu izlediği zaman aya.

(Şems 2)

Mahmut Kısa Meali:

Ve gerek ışığını Güneş’ten alarak, gerekse onun batışından sonra ortaya çıkarak onu izlemekte olan Ay’a!

(Şems 2)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Edebiyle, tüm varlığıyla onu izleyen ay'ı,

(Şems 2)

Mehmet Türk Meali:

1,2. Güneş’e ve onun kuşluk vaktindeki aydınlığına, o aydınlığı (geceleyin) yansıtan aya,1*

(Şems 2)

Muhammed Celal Şems Meali:

(1-7) Ben, güneşi ve kuşluk vaktindeki aydınlığını, onu takip eden ayı, (güneşi) iyice ortaya çıkaran gündüzü, onun (ışığını) örten geceyi, gökyüzünü ve onun yapılışını, yeryüzünü ve onun yayılışını, (insan) nefsini ve (de,) onun (kusursuz olarak) yaratılışını şahit olarak gösteriyorum.

(Şems 2)

Muhammed Esed Meali:

ve güneşi(n ışığını) yansıtan ayı!

(Şems 2)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Onu izleyen Aya da andolsun!

(Şems 2)

Mustafa Çavdar Meali:

Onu izleyip meydana çıkan Aya.

Bknz: (21/33) - (36/40)

(Şems 2)

Mustafa Çevik Meali:

1-10 Güneş’e ve onun aydınlığına, Güneş’in ardından gelen Ay’a, (Güneş’in) aydınlattığı zaman ortaya çıkan gündüze, onu örtüp bürüdüğü zaman geceye, göğe ve onu bina edene, yere ve onu yayıp döşeyene, nefse ve onu kusursuz biçimlendirene, sonra da ona doğru ve yanlışı ayırt etme kabiliyeti bahşedene and olsun ki, Allah’ın davetine iman edip sorumluluklarının bilinçle yerine getirenler, nefislerini tezkiye eder, kula kulluktan ve yozlaşmaktan kurtulurlar. Ona sırtını dönenler ise dünyada ve âhirette hüsrana uğrarlar.

(Şems 2)

Mustafa İslamoğlu Meali:

güneşi izleyen ay şahit olsun!

(Şems 2)

Osman Okur Meali:

Ardından gelmekte olan aya,

(Şems 2)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve güneşe tâbi olduğu vakit kamere.

(Şems 2)

Ömer Öngüt Meali:

Ardından gelmekte olan aya!

(Şems 2)

Sadık Türkmen Meali:

Onu takip eden Ay’a,

(Şems 2)

Seyyid Kutub Meali:

Ardından gelmekte olan Ay'â,

(Şems 2)

Suat Yıldırım Meali:

Onu izlediği zaman ay hakkı için!

(Şems 2)

Süleyman Ateş Meali:

Onu izleyen aya andolsun,

(Şems 2)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Onu takip ettiğinde ay önemlidir.

(Şems 2)

Şaban Piriş Meali:

Onu takip eden Ay'a.

(Şems 2)

Talat Koçyiğit Meali:

1-10 Güneşe ve aydınlığına, onu takip eden aya, güneşi çıkaran gündüze, onu örten geceye, göğe ve onu yükseltene, yere ve onu yayana, nefse ve onu şekillendirene, sonra da ona kötülüğünü ve takvasını ilham edene yemin ederim ki, nefsini temizleyen iflah olmuş, onu günâh ile örtüp gizleyen de hüsrana uğramıştır.

(Şems 2)

Tefhimul Kuran Meali:

Onu izlediği zaman aya,

(Şems 2)

Ümit Şimşek Meali:

Ve onu izlediğinde Aya,

(Şems 2)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Onu izlediğinde Ay'a,

(Şems 2)