Eşlerine düşkün denk ve uyumlular.
Bknz: (4/57)
Eşlerine düşkün denk ve uyumlular.
Bknz: (4/57)
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Öyle ki eşlerine (muhabbet ve ülfetle) tutkun, hep (aynı) yaşıt (mutlu çiftler yaptık).
(Vakıa 37)(Ki o daha önce hiç görülmemiş - kullanılmamış türden bedenler) eşlerine aşık (dünyaya birbirine düşman olarak inen, insanı maddeye yönelttiren hayvani beden karşıtı olarak, insan şuuruna sahip bilince, özelliklerini itirazsız yaşatan. A. H. ) ve yaşıtlardır (bilinçle birlikte var olmuştur)!
(Vakıa 37)Güzel, cilveli, nazlı, edalı, cıvıl cıvıl edebî konuşan, yaşları aynı, eşlerini çılgınca seven kadınlar haline getirdik.
(Vakıa 37)Sevgi dolu ve uyumlu.[493]
493)"Sevgi dolu ve uyumlu" tanımlaması, kimi Kur'an çevirilerinde, "Cilveli ve yaşıt dilberler" veya "Yaşıt sevgililer" veya "Kocalarına aşık yaşıtlar" veya "Cilveli, şirin sözlü, eşlerine aşık yaşıtlar" biçiminde çevrilmiştir.
36, 37, 38. Onları, sağ tarafın adamları için, yaşıt, güzel bakireler yaparız.
(Vakıa 37)- Sağdakiler için biz, kadınları yeniden biçimlendiririz. Onları genç kızlar haline getiririz. Eşleri tarafından sevilen yaşıt genç kızlar. Bütün bunlar amel defteri sağından verilenler içindir. Onların birçoğu öncekilerden,birçoğu da sonrakilerdendir.
(Vakıa 37)(35-38) Biz ceylan gozluleri, defterleri sagdan verilenler icin yeniden yaratmisizdir; onlari bakire, eslerine duskun ve hepsini bir yasta kilmisizdir. *
(Vakıa 37)35,36,37,38. Biz onları uğurlu olanlarçin yeniden yaratmışız, eşlerini seven körpe, kız oğlan kız yaratmışızdır !
(Vakıa 37)(36-37-38) Onları hep bakire, meymenetli olan eşlerine karşı sevgi dolu ve hep bir yaşıt kıldık.
(Vakıa 37)36,37,38. Onları, ahiret mutluluğuna erenler için eşlerine düşkün ve yaşıt bakireler yaptık.
(Vakıa 37)35,36,37,38. Biz ceylan gözlüleri, defterleri sağdan verilenler için yeniden yaratmışızdır; onları bakire, eşlerine düşkün ve hepsini bir yaşta kılmışızdır.*
(Vakıa 37)(36-38) Onları ahiret mutluluğuna erenler için, hep bir yaşta eşlerini çok seven gösterişli bakireler yaptık.
(Vakıa 37)(36-38) Ki onları, sağın ashâbı için albenili ve hepsi bir ayarda hiç dokunulmamışlar yaptık.
(Vakıa 37)(36-37) kız oğlan kızlar, zevcelerine sevgi ile düşkün, hep bir yaşıt yapdık,
(Vakıa 37)(36-38) Ardından, 'sağın dostları' için onları [inançlı kadınları] yaşıt, sevgisini [eşine] belli eden¹ dokunulmamış bir hale getirdik.
(Vakıa 37)Biz onları eşlerine düşkün onlarla yaşıt olarak var ettik,
(Vakıa 37)(37-38) İçlerinde aşk dolu, yaşıt eşler yaptık. Bunlar Ashab-ı Yemin olanlar içindir.
(Vakıa 37)36,37. (Hem de) onları cilveli, birbirine denk ve gepegenç kılacağız. 1 *
(Vakıa 37)(36-38) Biz onları sağ taraftakiler için el değmemiş, çok güzel ve (Cennetlikler’e) denk yaşta yarattık.
(Vakıa 37)27-40 Davet edildikleri hayat nizamına iman edip, onu yaşamak arzusu ve gayreti içinde orta yolu izleyenler de her türlü meyve ağaçlarıyla donatılmış mis kokulu cennet bahçelerinde, ırmak başlarında, gölgeliklerde sefa sürecek, kabartılmış döşekler üzerinde oturup bahtiyar olacaklar. Orada onlara da, kendileriyle yaşıt ve gözleri eşlerinden başkasını görmeyen tertemiz, içleri eşlerine karşı sevgi dolu, uyumlu eşler bağışlayacağız. Orta yolu izleyenlerin de bir kısmı eski nesillerden bir kısmı da sonraki nesillerden.
(Vakıa 37)(35-38) Çünkü Biz onları yepyeni bir yaratılışla inşa edeceğiz, Onları, gençleştireceğiz. sevgi dolu ve uyum içinde, Bütün bunlar sağdakiler içindir.
(Vakıa 37)(36-38) Böylece onları, ashab-ı yemin için bakire kızlar, kocalarına aşık yaşıtlar kıldık.
(Vakıa 37)(35-38) Onları, değerli kimseler için, eşlerine düşkün, yaşıt ve bakire olarak yeniden yaratacağız.
(Vakıa 37)35-38 Biz oradaki kadınları meymenetliler için yeniden hazırladık. Onları bakire ve eşlerine sevgiyle bağlı yaşıtlar kıldık.
(Vakıa 37)